`Тарас Бульба`, героическая опера в четырех действиях (десяти картинах); либретто М. Старицкого по одноименной повести Н. В. Гоголя. Дата создания: 1880-90 гг. Первая постановка: Харьков, 4 октября...Читать дальше
`Тарас Бульба`, героическая опера в четырех действиях (десяти картинах); либретто М. Старицкого по одноименной повести Н. В. Гоголя. Дата создания: 1880-90 гг. Первая постановка: Харьков, 4 октября 1924 года.

Действующие лица:

Тарас Бульба, полковник казачьего войска на Украине, впоследствии наказный атаман запорожский при осаде Дубно (бас), Настя, жена его, мать Остапа и Андрия (меццо-сопрано), Остап, старший сын Тараса (баритон), Андрий, младший сын Тараса (тенор), Мотря, воспитанница в семье Бульбы (альт), Воевода города Дубно, польский магнат (бас), Марильца, дочь Воеводы (колоратурное лирическое сопрано), Татарка, служанка Марильцы (контральто), Кирдяга, вновь избранный кошевой в Запорожской Сечи (бас), Кошевой, бывший военачальник запорожских казаков, до смещения его и выбора Кирдяги (бас), Бунчужный, знаменосец в Запорожской Сечи (бас), Товкач, есаул казачьего войска на Украине, приятель Тараса (баритон), Довбиш, войсковой литаврщик (бас), Гонец из Гетманщины (тенор), Янкель, маркитант при казацком войске, старый прислужник Бульбы (тенор), Запорожец среди киевлян на Подольском рынке (бас), Ключарь, монах Братского монастыря (бас), Кобзарь, слепой старец (тенор).
Полковники, сотники, есаулы из казачьего обоза, казаки-запорожцы, сечевые, старцы, дворовая шляхта воеводы, паны и пани, гайдуки, бурсаки, торговки, соседи — гости в доме Бульбы, парни и девушки

Место действия: Киев, хутор, Запорожье, Дубно и его окрестности. Время: XVI век.

Площадь в Киеве перед Братским монастырем; невдалеке раскинулся базар. Старый кобзарь повествует собравшимся о героическом прошлом запорожских казаков. И сейчас, в тяжелую для Украины годину, певец призывает постоять за отчизну. Из монастыря выходят Тарас с сыновьями. Оставляя их в бурсе на учение, он просит монаха воспитывать молодых казаков в любви к родной Украине. Андрий рассказывает брату о встрече с пленившей его прекрасной панночкой. Приближается католическая процессия. Впереди — Воевода с дочерью. Неожиданно для себя Андрий узнает в ней свою избранницу. Не слушая предостережений Остапа, он решается добиться встречи.

Дочь Воеводы Марильца мечтает о приглянувшемся ей бурсаке. Появляется Андрий, тайком проникший в замок. Обрадованная Марильца кокетничает с Андрием, наряжает его для забавы девушкой. Внезапно слышатся приближающиеся шаги Воеводы. Андрия прячут. Но услышав, как отец строго выговаривает дочери за ее отказ знатному жениху, чувствуя свое унижение, Андрий выпрыгивает из окна в сад. Беглеца замечает прислуга. Однако служанка не выдает Марильцу и упорно повторяет грозному Воеводе, что в комнате никого не было. Челяди не удается поймать Андрия; Марильца торжествует.

Жена Тараса с нетерпением ждет сыновей. Наконец они появляются в родном доме в сопровождении отца и толпы гостей. Тарас провозглашает тост за то, чтобы его сыны сумели отличиться в бою с врагами родины. Гости славят молодецкую удаль лихих казаков. Не дав сыновьям отдохнуть с дороги, Тарас тотчас же отправляется с ними в Запорожскую Сечь.

Приехав в Сечь, Тарас, полковник казацкого войска, .ратует за выборы нового кошевого: запорожцы сидят без дела, а поляки тем временем терзают Украину! Набат сзывает казаков на раду. Разгораются жаркие споры, кого избрать новым кошевым. Гонец, прибывший с Украины, рассказывает о бесчинствах и насилиях поляков: церкви закрыты, старшины замучены, гетман предательски умерщвлен в Варшаве. Единое стремление охватывает войско: скорее в поход, отомстить врагу.

Казаки осадили польскую крепость в Дубно. Ночь. Не спит лишь Андрий, мечтающий о Марильце. Кто-то тихо произносит его имя. Это — служанка панночки, проникшая сюда из крепости через подземный ход. С ужасом Андрий узнает, что его возлюбленной грозит голодная смерть. Собрав припасы, он спешит вслед за служанкой в крепость.

Покои дубенского Воеводы. Поляки, изнуренные долгой осадой, молятся о спасении. Появляется Андрий. Ослепленный красотой Марильцы, он отрекается от родины.

Воевода и именитые шляхтичи благодарят казака за помощь. Однако, когда Андрий осмеливается просить руки Марильцы, Воевода вспыхивает гневом. Шляхта же видит в приходе запорожца десницу божию. Вняв их совету и мольбам дочери, Воевода благословляет молодых и доверяет Андрию командование войском.

Тарас, избранный наказным атаманом, вдохновляет казаков на штурм крепости. От маркитанта Янкеля, побывавшего в Дубно, Бульба узнает об измене Андрия. В отчаянии отец проклинает день, когда у него родился сын-предатель. Завязывается сражение. Из крепости во главе польского войска выезжает Андрий. Тарас стреляет в изменника. Андрий умирает с именем Марильцы на устах. В лютой ярости, сокрушая все на своем пути, бросаются запорожцы на приступ.

Премьера - 4 октября 1924 года на сцене Харьковского оперного театра.

Х Свернуть

Тарас Бульба – А. Кикоть, Остап – Д. Гнатюк, Андрий – В. Тимохин, Настя – Л. Руденко, Марильца – Е. Чавдар, Товкач – В. Шилов, Кирдяга – Г. Красуля, Кошевой – В. Герасимчук, Воевода – В. Матвеев. Запись 1972 г.
         (3)  


mrshch (05.02.2012 16:47)
Оркестровка этой оперы грубовата,местами тяжела,по-милитарному перегружена ударными.Но в
этом и есть ее `козацкая` фишка!Прослушал с удовольствием,и это несмотря на то,что
полтавский мелодизм давным-давно,мягко говоря,приелся.Но известно,что по большому счету
это не опера Лысенка.К сожалению,его оригинал не был так интересен и крепок по форме,не
был так детально отделан по инструментовке.Насколько я знаю,у Лысенка не было
лейтмотивов(что капитально снижает впечатление),отсутствовала увертюра,тема ее поб.партии
сочинена Ревуцким или Лятошинским.Интересно,была ли у Лысенка фанфарная заглавная
тема(кстати,напоминающая подголосок 3-й ч. 2-го конц. Рахманинова,сочиненного на 10 лет
ПОЗЖЕ оперы)?

lesovichenko (22.09.2012 13:04)
mrshch писал(а):
К сожалению,его оригинал не был так интересен и
крепок по форме,не был так детально отделан по инструментовке.
Интересно, а либретто
редактировали? Уж очень не по-гоголевски навязчиво употребляется слово `Украина`.

mrshch (25.11.2012 22:10)
lesovichenko писал(а):
Интересно, а либретто редактировали? Уж очень
не по-гоголевски навязчиво употребляется слово `Украина`.
Чего не знаю,того не
знаю.Но Лысенко мог и сам акцент на `Украину` сместить.Либретто ведь не Гоголь писал.



 
     
classic-online@bk.ru