1.К Парнасу
2.О люблении Добродетели
3.Ко гордости
4.Дифирамб
5.Хор игроков
6.Идиллия
7.В сырны дни мы примечали
8.Ода Горацианская и хор «К Минерве»
Скачать ноты
1.К Парнасу
2.О люблении Добродетели 3.Ко гордости 4.Дифирамб 5.Хор игроков 6.Идиллия 7.В сырны дни мы примечали 8.Ода Горацианская и хор «К Минерве» |
||
оценки. Однако, послушайте. Не пожалеете...
Просьба загружать и другие сочинения этого автора (и не только хоровые).
Жду продолжения триптиха симфонических поэм (Элегия очень понравилась), неплохо было бы
загрузить свежую более качественную запись Элегии.
на конференцию, и если все `срастется` и я там буду - обязательно `подчищу` все в
консерваторской фонотеке... Других исполнений `Элегии` я пока не знаю... Я в свое время
отдал свой экземпляр этой партитуры австралийскому дирижеру - он интересовался. Может, там
сыграли... но сведений - нет
Интересная идея - написать Сумарокова, как написал бы его современник. В этом ракурсе
очень забавно звучат аллюзии на Свиридова и Ко. Приятная ирония.
его современник. В этом ракурсе очень забавно звучат аллюзии на Свиридова и Ко. Приятная
ирония.
проглядывает...
душе, много остроумного.
проглядывает...
церковнославянском - `ликовствУйте`, но я не утверждаю, что Сумароков (или Шибанов) не
прав. XVIII-й был веком смены произносительных норм. В быту может быть и так говорили...
быту может быть и так говорили...
допускались вольные ударения.
ПафОса бог, Эрот прекрасный
На розе бабочку поймал
И, улыбаясь, у несчастной
Златые крылья оборвал
(Батюшков)
допускались вольные ударения.
ПафОса бог, Эрот прекрасный
сколько пережиток силлабического, тогда ещё очень близкого и по природе (славянской) и по
культурному истоку (греко-латинскому). Мы же воспринимаем это сугубо тонически и
получаются совершенно дикие ударения (особенно именно у ранних: Сумароков, Херасков).
Но это, конечно, чисто впечатление. Аргументов нет.
допускались вольные ударения.
ПафОса бог, Эрот прекрасный
На розе бабочку поймал
И, улыбаясь, у несчастной
Златые крылья оборвал
(Батюшков)
но живая.