Либретто Готфрида ван Свитена по Джеймсу Томсону
Действующие лица:
Симон, селький хозяин (бас)
Ганна, его дочь (сопрано)
Лукас, молодой крестьянин (тенор)
Часть I Весна
1. Вступление:...Читать дальше
Скачать ноты Либретто Готфрида ван Свитена по Джеймсу Томсону
Действующие лица: Симон, селький хозяин (бас) Ганна, его дочь (сопрано) Лукас, молодой крестьянин (тенор) Часть I Весна 1. Вступление:...Читать дальше
Либретто Готфрида ван Свитена по Джеймсу Томсону
Действующие лица: Симон, селький хозяин (бас) Ганна, его дочь (сопрано) Лукас, молодой крестьянин (тенор) Часть I Весна 1. Вступление: ”Переход от зимы к весне” 2. Речитатив (Симон, Лукас, Ганна): ”Seht, wie der strenge Winter flieht!” (“Взгляните, прочь бежит суровая зима”) 3. Хор: “Komm, holder Lenz!” (“К нам, к нам, весна!”) 4. Речитатив (Симон): “Vom Widder strahlet jetzt” (“Солнце теперь в созвездии Овна”) 5. Ария (Симон): “Schon eilet froh der Ackersmann” (“Уже спешит веселый пахарь”) 6. Речитатив (Лукас): “Der Landmann hat sein Werk vollbracht” (“Крестьянин труд свой завершил”) 7. Терцет и хор: “Sei nun gnädig, milder Himmel!” (“Будь к нам милостиво, небо!”) 8. Речитатив (Ганна): “Erhört ist unser Fleh`n” (“Услышано моленье”) 9. Песня радости (солисты и хор): “O, wie lieblich ist der Anblick der Gefilde jetzt!” (“О, как отраден нынче вид полей”) 10. Хор и терцет: “Ewiger, mächtiger, gütiger Gott!” (“Вечный, всесильный, благой Господь!”) Часть II Лето 11. Вступление: “Приближение утреннего рассвета” 12. Речитатив (Лукас, Симон): “In grauem Schleier rückt heran” (“Из серой дымки возникает”) 13. Ария (Симон): “Der munt`re Hirt versammelt nun” (“Пастух проворный собирает стадо”) 14. Речитатив (Ганна): “Die Morgenröte bricht hervor” (“Заря окрашивает небо”) 15. Терцет и хор: “Sie steigt herauf, die Sonne” (“И вот восходит солнце”) 16. Речитатив (Симон): “Nun regt und bewegt sich alles umher” (“Всё вокруг пришло в движенье”) 17. Речитатив (Лукас):“ Die Mittagssonne brennet jetzt in voller Glut” (“Полуденное солнце жжет немилосердно”) 18. Каватина (Лукас): “Dem Druck` erlieget die Natur” (“Природа от жары страдает”) 19. Речитатив (Ганна): “Willkommen jetzt, o dunkler Hain” (“Как хорошо теперь в тенистой роще”) 20. Ария (Ганна): “Welche Labung für die Sinne!” (“Чувствам здесь отдохновенье”) 21. Речитатив (Симон, Лукас, Ганна): “O seht! Es steiget in der schwülen Luft” (“Смотрите! В душном воздухе встает”) 22. Хор: “Ach! das Ungewitter nah`t. Hilf uns, Himmel!” (“Ах, идет гроза. Спаси нас небо!”) 23. Терцет и хор: “Die düst`ren Wolken trennen sich” (“Вот тучи мрачные редеют”) Часть III Осень 24. Вступление: “Радость поселян по поводу богатого урожая” 25. Речитатив (Ганна, Лукас, Симон): “Was durch seine Blüte der Lenz zuerst versprach” (“Всё, что нам весна своим цветеньем обещала”) 26. Терцет и хор: “So lohnet die Natur den Fleiß” (“Вознаграждает за усердный труд природа”) 27. Речитатив (Ганна, Симон, Лукас): “Seht, wie zum Haselbusche dort die rasche Jugend eilt!” (“Глядите, устремилась в орешник молодежь”) 28. Дуэт (Лукас, Ганна): “Ihr Schönen aus der Stadt, kommt her!” (“Красотки городские, приезжайте”) 29. Речитатив (Симон): “Nun zeiget das entblößte Feld” (“На обнаженные поля”) 30. Ария (Симон): “Seht auf die breiten Wiesen hin!” (“Взгляните на широкие луга!”) 31. Речитатив (Лукас): “Hier treibt ein dichter Kreis” (“Здесь дружно травят зайцев”) 32. Хор: “Hört das laute Getön, das dort im Walde klinget!” (“Послушайте, как громко в лесу рога трубят”) 33. Речитатив (Ганна, Симон, Лукас): “Am Rebenstocke blinket jetzt” (“Поблёскивают на лозе”) 34. Хор: “Juchhe! Juchhe! Der Wein ist da” (“Ура! Ура! У нас вино”) Часть IV Зима 35. Вступление: “Густой туман в начале зимы” 36. Речитатив (Симон, Ганна): “Nun senket sich das blasse Jahr” (“Идет к концу усталый год”) 37. Каватина (Ганна): “Licht und Leben sind geschwächet” (“Меньше света, меньше жизни”) 38. Речитатив (Лукас): “Gefesselt steht der breite See” (“Уж озеро сковало льдом”) 39. Ария (Лукас): “Hier steht der Wand`rer nun” (“Дорогу путник потерял”) 40. Речитатив (Лукас, Ганна, Симон): “So wie er nah`t, schallt in sein Ohr” (“Подходит он, и до его ушей”) 41. Песня “За прялкой” (Ганна и женский хор): “Knurre, schnurre, knurre!” (“Вертись, жужжи, вертись!”) 42. Речитатив (Лукас): “Abgesponnen ist der Flachs” (“Кончили работу пряхи”) 43. Шуточная песня (Ганна с хором): “Ein Mädchen, das auf Ehre hielt” (“Раз к честной девушке пристал”) 44. Речитатив (Симон): “Von dürrem Oste dringt” (“Подул с пустынного востока”) 45. Ария (Симон) “Erblicke hier, betörter Mensch” (“Взгляни, о неразумный человек”) 46. Солисты и хор: “Dann bricht der große Morgen an” (“Когда-нибудь придёт великий день”) Х Свернуть
Вольфганг Гённенвайн
(дирижер)
,
Франц Красс
(бас-баритон),
Эдит Матис
(cопрано),
Николай Гедда
(тенор), Баварский государственный оркестр
|
||
Интересно было бы слова посмотреть, но это, небось, не просто.
Клещ (выпив, отходит в угол к нарам). Ничего... Везде - люди... Сначала - не видишь
этого... потом - поглядишь, окажется, все люди... ничего!
Татарин расстилает что-то на нарах, становится на колени и - молится.
Интересно было бы слова узнать.
узнать.
писал(а):
Спасибо. Честно говоря, я Вас и ждал.
языках разберусь. Спасибо. Очень мне было интересно, что говорят охотники, что Молодой
крестьянин, что Хозяин харчевни, или кто там?
этом диком английском.
ее чуть ли не сам Йозеф перевел на немецкий.
Томсона. Потом ее чуть ли не сам Йозеф перевел на немецкий.
Но на сайте, вроде, обратный перевод с немецкого? Или я уже вообще..?
Не нравится мне эта манера яшкаться с англичанами. Много они понимают в музыке!
Много они понимают в музыке!
Я не любитель ораторий, и плохо их знаю. Но мне нравится реквием Моцарта, страсти Баха. А
вот оперы Моцарта, особенно ранние, не доходят.
И тут - что-то, как-то... Но еще послушаю. Там мне слова дали, надо вникнуть.
в этом исполнении - нет. Пишут Shockwave Flash has crashed.
Я я должен признаться со стыдом, что мне оно нравится больше, чем Кёйкен
нравится больше, чем Кёйкен
преступно. А говорить об этом на форуме физически опасно.
сказал - преступно. А говорить об этом на форуме физически опасно.
уважаемый Музикус, физически опасно на форуме хвалить Гульда. А Кейкин - это фигура, за
которую хребта не переломят.
форуме хвалить Гульда.
обмяк...
скучно.
Нынче и у тридцатилетних зубы не свои. Выглядят хорошо - кусают плохо. Променяли функцию
на эстетику!
Выглядят хорошо - кусают плохо.
не свои. Не умеют кусать. Так, жуют что-то...
слушать без проблем, а ораторию именно в этом исполнении - нет. Пишут Shockwave Flash has
crashed.
///
flash player.
http://get.adobe.com/ru/flashplayer/
пойму, в чем дело.
изначально уже интегрирован Flash.
а глюк известный, как-то Maxilena его решала.
связано с тем, что *.mp3 на 320 kbps оочень большого размера (сотни мб) именно в Chrome
крэшатся.
проще, скачать на винт и так послушать. )
так как туда изначально уже интегрирован Flash.
вставить... Что это он?
решала.
выключить встроенный плагин (чтоб он обозначился серым фоном) и включить вновь скачанный
(он ниже по списку, надо, чтоб он обозначился белым фоном). Штука в том, что в настройках
обозначаются все плагины, как встроенные, так и вновь скачанные. Но я не помню, как выйти
в страничку настроек Хрома, на которой в левом верхнем углу зак паззла. Кажется, где-то в
дополнительных настройках. Одначе, с тех пор не мучаюсь. Но в Инете есть инструкция, я по
ней и дула.
так как туда изначально уже интегрирован Flash.
не должно помочь, Хром, насколько я знаю, обновляется автоматически.
проще, скачать на винт и так послушать. )
играет, а появляется какой-то страшный значок.
часто бывают сбои: не играет, и все!