Скачать ноты

`Христос лежал в оковах смерти`. На Пасхальное воскресенье.

1. Sinfonia: strings and continuo
2. Verse I: `Christ lag in Todes Banden` - The alto, tenor, and bass voices sing free...Читать дальше
`Христос лежал в оковах смерти`. На Пасхальное воскресенье.

1. Sinfonia: strings and continuo
2. Verse I: `Christ lag in Todes Banden` - The alto, tenor, and bass voices sing free counterpoint, while the cantus firmus is sung by the soprano in unadorned, long notes; Cornetto & Tromboni colla parte with voices (3rd version only).
3. Verse II: `Den Tod niemand zwingen kunnt` (`Nobody could overcome death`) - for soprano, alto and continuo (3rd version= Cornetto col Soprano, Trombone I coll`Alto).
4. Verse III: `Jesus Christus, Gottes Sohn` (`Jesus Christ, Son of God`) - for tenor and continuo with 2 violins obbligato.
5. Verse IV: `Es war ein wunderlicher Krieg` (`There was a wondrous war`) - for soprano, alto, tenor, bass and continuo.
6. Verse V: `Hier ist das rechte Osterlamm` (`Here is the true Easter Lamb`) - for bass, strings and continuo.
7. Verse VI: `So feiern wir das hohe Fest` (`So we celebrate the high feast`) - for soprano, tenor and continuo.
8. Verse VII: `Wir essen und leben wohl` (`We eat and live well`) - A chorale, sung and played by the whole ensemble (2nd and 3rd version), the alto, tenor, and bass voices sing free counterpoint, while the cantus firmus is sung by the soprano in unadorned, long notes. (1st version); Cornetto col Soprano, Trombone I coll`Alto, Trombone II col Tenore, Trombone III col Basso (3rd version only).

Количество существующих записей (минимум): 95-100

Х Свернуть

Soprano - Yumiko Kurisu, alto - Akira Tachikawa, tenor - Koki Katano. Recorded at the Kobe Shoin Women`s University Chapel, Japan, June-July 1995.
         (3)  


Aelina (23.03.2014 01:27)
Эту красивейшую и изумительно сильную по своему воздействию кантату , Бах написал в
22-летнем возрасте !
Отличное исполнение !

Спасибо.

Aelina (23.03.2014 09:02)
Христос лежал в оковах смерти
Кантата на праздник Воскресения Христова

Христос лежал в оковах смерти,
закланный за наши грехи.
Он воскрес
и даровал нам жизнь.
Мы должны радоваться этому,
славить Бога и благодарить Его,
и воспевать: Аллилуия!

Смерть никого не оставила без порабощения
из всех сынов человеческих.
Причина этого – наш грех:
никого не найти без вины.
Им вошла скорая смерть,
и взяла над нами власть,
и удержала нас заключёнными в своём царстве.
Аллилуия!

Иисус Христос, Сын Божий,
пришёл к нам и упразднил наши грехи,
и исхитил всех от смерти,
от царства и власти её,
вменил в ничто образ смерти,
жало её сокрушил.
Аллилуия!

И была непостижимая война
между смертью и жизнью.
Жизнь одержала победу,
она поглотила смерть.
Писание возвестило это,
как смерть пожерта иным,
вменена в посмешище.
Аллилуия!

Се истинный пасхальный Агнец,
по Божию повелению
вознесённый на крестном древе,
закланный по горячей любви.
Его кровь знаменает наши двери,
укрепляет веру, упраздняет смерть.
Убийца не может нам больше вредить.
Алиллуия.

Се празднуем мы высокое торжество
с сердечной радостью и блаженством:
нам явился Господь,
Сам, (как) солнце,
и Своим благодатным сиянием
озарил наши сердца.
Окончилась ночь греха.
Аллилуия!

Мы вкушаем и оживотворяемся
истинным пасхальным хлебом:
старой закваске нет больше места
при слове благодати.
Христос хочет быть нашей пищею,
и душа вкушает Его одного,
и вера ничем другим не хочет жить.
Аллилуия!

nassy08 (28.12.2016 14:13)
Превосходная кантата.Спасибо.



 
     
classic-online@bk.ru