1. Eintritt. Nicht zu schnell
2. Jäger auf der Lauer. Höchst lebhaft
3. Einsame Blumen. Einfach
4. Verrufene Stelle. Ziemlich langsam
5. Freundliche Landschaft. Schnell
6....Читать дальше
1. Eintritt. Nicht zu schnell
2. Jäger auf der Lauer. Höchst lebhaft
3. Einsame Blumen. Einfach
4. Verrufene Stelle. Ziemlich langsam
5. Freundliche Landschaft. Schnell
6. Herberge. Mäßig
7. Vogel als Prophet. Langsam, sehr zart
8. Jadglied. Rasch, kräftig
9. Abschied. Nicht zu schnell

Х Свернуть

Посвящается Аннетте Пройсер. Студийная запись 1980, Санкт-Петербург. Звукорежиссёр А. Синицын.
         (5)  


victormain (18.08.2013 23:16)
В Собрании сочинений Р.Шумана под редакцией Павла Егорова «Лесные Сцены» размещены в
Выпуске 3 (с.158-181, Ленинград «Музыка» 1988) со следующими переводами названий пьес:
1. Вступление
2. Охотник в засаде
3. Одинокие цветы
4. Проклятое место
5. Приветливый пейзаж
6. Постоялый двор
7. Вещая птица
8. Охотничья песня
9. Прощание

Эпиграф к №4 («Проклятое место»):

Цветы, высоко растущие здесь,
Бледны, как смерть;
Только один, в середине,
Стоит в бледном пурпуре.

Но этот цвет у него не от солнца:
Никогда он не ощущал его зноя;
Его цвет – от земли,
Которая напоена человеческой кровью.

(Ф.Геббель, перевод А.Рязановой)

alexshmurak (18.08.2013 23:25)
ура!

Intermezzo (18.08.2013 23:34)
Огрмное спасибо! Я последние дни слушаю подряд фортепианного Шумана в исполнении Егорова -
это совершенная фантастика.

Andrew_Popoff (18.08.2013 23:35)
Спасибо, Виктор! Чудесное исполнение!

victormain (19.08.2013 01:10)
Andrew_Popoff писал(а):
Спасибо, Виктор! Чудесное исполнение!
Я
имел удовольствие быть на записях и этой пластинки, и той, что с Давидсбюндлерами и
замечательной подборкой пьес из Jugend Album.



 
     
classic-online@bk.ru