Эпитафия Сейкила (I или II в. н.э.) - один из старейших примеров полностью сформированного музыкального произведения (слова + музыка). Ноты записаны в древнегреческой нотации. Они нанесены на... Читать дальше
Эпитафия Сейкила (I или II в. н.э.) - один из старейших примеров полностью сформированного музыкального произведения (слова + музыка). Ноты записаны в древнегреческой нотации. Они нанесены на надгробную плиту, которая была найдена недалеко от города Айдын в Турции. Эпитафия посвященна жене Сейкила Эвтерпе.

Перевод `Эпитафии Сейкила` на русский язык:

Живи, друг, и веселись.
Не печалься ни о чем.
Наша жизнь коротка, быстротечна,
Срок нам дан веселиться недолго.

Х Свернуть

Эпитафия (сколий) Сейкила (I или II в. н.э.),  (Сейкил из Траллеса)
Исполняет ансамбль `Керилос` (Kerylos Ensemble): Женевьева Буске (меццо-сопрано); Бриджит Тессе-Робустелли (сопрано); Мирей Белис (цитра, лира, kroupeza); Мари-Элен Тюилье (цитра); Бенуа Тессе (цитра, цимбалы, kroupeza); Жером Корреа (бас-баритон); Сильви Турнон (авлос); Давид Бастианелли (труба), дирижёр и руководитель ансамбля Анни Белис. 1996 год.
      (19)  
 
     
Наши контакты