Опера-оратория для чтеца, голосов, мужского хора и оркестра (1926–1927), либретто И. Стравинского и Ж. Кокто, латинский перевод Ж. Даниэлу, по трагедии Софокла. В соответствии с авторским... Читать дальше
Опера-оратория для чтеца, голосов, мужского хора и оркестра (1926–1927), либретто И. Стравинского и Ж. Кокто, латинский перевод Ж. Даниэлу, по трагедии Софокла. В соответствии с авторским замыслом, вокальные и хоровые партии исполняются на латинском языке, чтец произносит текст от автора на языке, понятном аудитории.
Первое исполнение в концерте ― 30 мая 1927, Париж, под управлением автора; первая постановка ― 23 февраля 1928, Венская государственная опера.

Х Свернуть

Опера-оратория `Царь Эдип` (1926-27), K047 (Стравинский)
Ivo ZIDEK (Oedipus); Vera SOUKUPOVA (Jocasta); Karel BERMAN (Creon); Jean DESAILLY (Narrator in French); Eduard HAKEN (Tiresias); Zdenek KROUPA (Messenger); Antonin ZLESAK (Shepherd); CZECH SINGERS CHOIR (Josef VESELKA, choirmaster); CZECH PHILHARMONIC ORCHESTRA. Taken from a LP recorded by SUPRAPHON in 1966 and re-released by VOX/TURNABOUT (USA) in 1973.
       
 
     
Наши контакты