La battaglia di Legnano. Лирическая трагедия в 4-х актах. Либретто: С. Каммарано по пьесе Ж. Мери. Место и время действия: 1176 г., Милан, Комо.
I действие. «Воскресший»
Тевтонские рыцари во... Читать дальше
La battaglia di Legnano. Лирическая трагедия в 4-х актах. Либретто: С. Каммарано по пьесе Ж. Мери. Место и время действия: 1176 г., Милан, Комо.
I действие. «Воскресший»
Тевтонские рыцари во главе с Фридрихом фон Барбароссой, вторгаются в Ломбардию, сокрушая итальянские войска. На защиту своего отечества встает простой народ. В Милан - царь городов ломбардских — стекаются люди с пением гимна «Славься, Родина». Миланский полководец Роландо узнает в толпе своего друга — веронского рыцаря Арриго, которого все считали погибшим в сражении с германскими рыцарями много лет назад. Арриго рассказывает свою историю. Он был тяжело ранен, попал в плен, был продан в рабство, но сумел бежать. Войска вольных ломбардских городов полны решимости освободить отчизну...

Дворец Роландо. Лида, жена Роландо, вспоминает о родителях, павших от рук завоевателей, о женихе, погибшем в бою. В то трудное время ее поддержал миланский рыцарь, женой которого она стала. Ее подруга Имельда сообщает, что Арриго вернулся из плена и жаждет встречи с Лидой. Тевтонский рыцарь доктор Марковальдо, захваченный и находящийся у Роландо в плену, уже не в первый раз пытается объясниться в любви жене своего господина. Входят Роландо и Арриго. Юноша, узнав, что Лида — жена его друга, потрясен и теряет сознание. Его оставляют на попечение Марковальдо. Звуки труб возвещают о прибытии гонца: город Комо отказывается от вступления в лигу «свободной Ломбардии», необходимо решительное вмешательство Роландо. Миланский рыцарь должен покинуть жену и друга. Оставшись наедине с Лидой, Арриго обвиняет ее в измене.

II действие. «Барбаросса»
Сенат города Комо. Сенаторы отказываются вступать в союз вольных городов. Арриго и Роландо пытаются убедить совет пламенными речами и призывами к объединению родины. Они предупреждают правителей Комо, что потомки не простят им измены. Появившийся Фридрих фон Барбаросса приказывает жителям города Комо вести свои войска против ломбардцев. Тогда сенаторы принимают решение вступить в борьбу с германскими рыцарями.
III действие. «Бесчестье»
Подземелье миланского замка. Ночь накануне битвы. Рыцари клянутся сделать все возможное для спасения отчизны. С ними и Арриго. Собрание завершается торжественным гимном в честь свободной Италии.

Лида узнает о том, что юноша на рассвете уходит с войсками. Возможно он так и не поймет, что она любила только его. Имельда соглашается передать записку веронскому рыцарю. Роландо приходит проститься с женой и сыном. Он свято верит, что его ребенок будет расти в свободной Италии. Роландо прощается и с Арриго.

Пленный крестоносец Марковальдо сумел перехватить письмо Лиды и передал его Роландо. Рыцарь бросается в покои Арриго. Там он застает свою жену, пришедшую проститься с возлюбленным. Роландо в гневе запирает изменников в высокой башне. Теперь Арриго не сможет принять участия в битве и навсегда покроет себя позором. С площади доносится пение рыцарей, уходящих на решающее сражение. Юноша выпрыгивает из окна. Чудом оставшись в живых, он присоединяется к ломбардским войскам.

IV действие. «Смерть за отчизну»
Горожане выходят на площадь и с нетерпением ждут известий с полей Леньяно. Среди них и Лида. Появившиеся консулы сообщают о разгроме тевтонских рыцарей. Битва при Леньяно выиграна. Вносят тяжело раненного Арриго, к которому приближается Роландо. Он понимает благородство друга и прощает его и жену. Храбрый веронец умирает, прославляя свободу Италии. Рыцари и горожане поют гимн в честь победы: их родину ожидает великое будущее.

Почти за три года до премьеры «Корсара», Верди, по просьбе импрессарио неаполитанского театра `Сан Карло`, Винченцо Флауто, заключил контракт на создание оперы для Неаполя к июню 1847 года. Сюжетом для нового произведения была выбрана пьеса французского драматурга Жозефа Мери «Битва при Тулузе», понравившаяся композитору. Либретто оперы должен был написать Каммарано, согласившийся на эту работу. Однако, после серии интриг, Флауто был смещен со своего места. Новый ипрессарио Гильом не отвечал Верди на его запросы. Приехав 1 июля 1848 года в Париж, композитор сообщает дирекции театра `Сан Карло` о расторжении договора и освобождении себя от каких-либо обязательств. Тем не менее, увлеченный сюжетом, Верди продолжает переписку с Каммарано и заключает новый контракт на постановку «Битвы при Леньяно» с римским театром «Арджентина», в котором и состоялась премьера 27 января 1849 года, прошедшая с триумфальным успехом.

«Битва при Леньяно» — лучшая героико-патриотическая опера композитора. Немалая заслуга в этом и Каммарано, сумевшего создать либретто, в котором естественно переплетены события исторической важности и любовная интрига. В «Жанне д`Арк» и «Аттиле» не удалось достичь этого в полной мере. Их тексты уступают либретто Каммарано. Несмотря на свою популярность, талантливый поэт внимательно прислушивался к замечаниям и просьбам композитора.

Эта опера занимает особенно важное место как среди произведений Верди первого творческого периода, так и в творчестве в целом. Она, в сущности, является завершающей весь `ранний` период, имеет итоговое значение. В ней обобщены все главные характерные особенности более ранних опер: сюжет, повествующий о героических событиях истории Италии, любовная интрига, развернутые хоровые сцены и яркие характеры, сочетание и контраст пленительных мелодий bel canto с энергичными волевыми темами. `Битва при Леньяно` образует параллель и арку к первым самостоятельным творениям Верди — `Набукко` и `Ломбардцам`, создает вместе с ними эпическое обрамление всего этого периода, предвосхищает яркими достижениями особенности опер 50-х—60-х годов.

Характеры Арриго, Роландо, Лиды получились яркими и интересными. Обилие эффектных сценических ситуаций, исторический сюжет, роскошные массовые сцены роднят оперу с жанром французской «Большой оперы». На «Сицилийскую вечерню» «Битва при Леньяно» оказала непосредственное влияние не только основной идеей произведения, но и мелодическими и оркестровыми находками.
В драме три центральных образа: веронский рыцарь Арриго (герой «Сицилийской вечерни» носит это же имя), миланский полководец Роландо и его жена Лида. Хотя женская партия по своему значению уступает мужским, она — важное звено драматургической линии. Через всю оперу проходит гимн «Славься, Италия», выполняющий важную драматургическую роль.

Он появляется в ключевых сценах оперы: в I акте, знаменуя начало борьбы с завоевателями; во втором — когда Арриго и Роландо убеждают сенаторов; в III акте гимн доносится с площади, и его звуки слышит запертый в башне Арриго; в четвертом — торжественный марш символизирует победу и освобождение родины. Приведем схему:

I акт
Интродукция,
Гимн `Славься`
Сцена и каватина (А.)
Гимн `Славься`
Романс (Р.)
Клятва
Хор девушек
Каватина (Л.)
Сцена и дуэт-финал (Л., А.)

II акт
Интродукция,
Гимн `Славься`
Сцена и дуэт (Р.,А.)
Финал

III акт
Интродукция,
сцена и клятва
Сцена и дуэттино (Л., Р.)
Сцена и ария (Р.)
Сцена и терцет (Л., Р., А.)
Гимн `Славься`

IV акт
Молитва
Гимн `Славься`
Большая сцена,
терцет-финал (Л., Р., А.)

В `Битве при Леньяно` хор `Славься, Италия` является своеобразным лейт-жанром, скрепляющим оперу, приобретает важное формообразующее значение. В каждом из действий хор звучит в узловые моменты. Его возвращение образует величественные арки, играет роль смыслового и жанрового рефрена, создавая общую рондообразную форму второго порядка, объединяющую всю оперу.

Впервые тема гимна появляется в увертюре. Контрастом ей звучит тема любви Арриго и Лиды, несколько меланхоличная и мечтательная.

Это вторая тема-реминисценция, которая будет звучать в III акте перед дуэтом Арриго и Лиды. Интонации траурного марша из сцены смерти Арриго проникают в оркестровое сопровождение речитатива Лиды из первого акта. Отголоски увертюры слышны в финальном хоре, завершающем оперу, что придает произведению стройность и цельность. Увертюра в «Битве при Леньяно» принадлежит к лучшим образцам этого жанра у Верди.
В первом акте Верди дает экспозицию главных образов драмы. Они возникают последовательно, в порядке их значимости. Открывает действие хор народа, славящий родную Италию. Хоровые сцены, символизирующие борьбу за независимость, составляют первую драматургическую линию оперы. Сольные характеристики Арриго и Роландо, идущие подряд в I действии, Верди обрамляет хоровыми сценами, завершая их «клятвой», которая исполняется a capella, что способствует ясности, четкому произнесению каждого слова. Одна из самых впечатляющих хоровых сцен — в третьем акте оперы.

Сумрачные аккорды рисуют картину глухого подземелья. Пассажи струнных в низком регистре придают мрачное величие сцене, которая продолжает излюбленные романтиками сцены заговоров. Один из ключевых моментов опере — унисонный хор-клятва рыцарей III акта.

Ария Арриго из первого акта типична для опер Верди, которые нередко открываются теноровым соло. Вторая часть арии отмечена настоящим драматизмом благодаря прекрасной оркестровке, передающей душевное состояние героя. Второй акт представляет Арриго как истинного патриота. Прекрасный темпераментный ансамбль раскрывает решимость рыцарей во что бы то ни стало добиться своей цели.

В третьем акте, где происходит встреча Арриго и Лиды, веронский рыцарь предстает в иной роли. Верди не пишет любовного дуэта, который мог бы здесь быть, чтобы не тормозить стремительно развивающееся действие. Он ограничивается несколькими драматическими репликами, передающими внутреннее состояние главных героев. Дуэт Арриго и Лиды из второго акта, с его темпераментной, устремленной ввысь мелодией — плод истинного вдохновения композитора, позволяет избежать аналогичной сцены в третьем акте.

Сцена смерти Арриго имеет общие черты со сценой смерти Жанны (ритм траурного шествия), но превосходит ее мастерством и глубиной. Верди использует достижения «Макбета» в речитативе Арриго. Мелодическая линия с нисходящим рисунком от III к I ступени и последующим скачком от I к V чутко отражает психологическое состояние рыцаря.
Вокальная партия Роландо проникнута благородством и красотой. Верди придавал большое значение сцене столкновения двух рыцарей в III акте и постарался сделать ее как можно напряженней, прибегая к мелодраматическим эффектам (в духе Доницетти). В письме к Каммарано от 23 ноября 1848 года, он просит поэта «...после хорошего речитатива (Лиды — А.П.) пусть будет хорошее патетическое дуэттино; и пусть отец благословит сына или что-нибудь в этом роде и т.п.». Каммарано выполнил просьбу Верди, дописав также и небольшой дуэт — прощание Роландо и Арриго, чтобы измена Арриго казалась еще более ужасной.

Момент, когда Роландо видит в спальне друга Лиду, превосходно передан драматической оркестровкой, местами предвосхищающей даже «Отелло» (сцену смерти Отелло). Финальный терцет довольно типичен для аналогичных ситуаций — угрозы, яростные реплики Роландо, поддерживаемые беспокойными пассажами струнных, растерянные голоса несчастных влюбленных. Истинного драматизма достигает Верди в кульминации: Роландо уходит, заперев башню, Арриго слышит доносящийся с площади гимн и прыгает в окно. (В этом небольшом эпизоде обнаруживается влияние дуэта из IV акта мейерберовских «Гугенотов», что проявляется и в сходной оркестровке, и в возбужденных репликах главных героев.)

Образ Лиды получился довольно ярким, благодаря тому, что вся ее партия написана с настоящей страстью и вдохновением. Верди просит Каммарано прибавить Лиде дополнительную сцену, в которой бы глубже раскрылось душевное состояние главной героини «...Так как мне кажется, что женская партия по значению своему уступает двум другим, я желал бы, чтобы вы после хора смерти (из III акта. — А.П.) прибавили большой взволнованный речитатив, в котором выразились бы и любовь, и отчаяние при мысли, что Арриго ждет неминуемая смерть и страх быть узнанной и т.д.». Эта сцена действительно получилась очень выразительной. Проникновенные соло деревянных духовых, пиццикато струнных, передающие внутреннее волнение, драматические реплики, соединяющие и ариозное пение, и речитатив, все это прекрасно отражает тревогу и беспокойство, овладевшее Лидой.
Одна из самых впечатляющих сцен «Битвы при Леньяно» открывает заключительный акт. Композитор писал Каммарано: «...позвольте мне просить вас об одном одолжении - оно касается последнего акта; в начале, в действии перед храмом Сант-Амброджио, я бы хотел соединить вместе две или три разные кантилены; хотел бы, например, чтобы священники внутри храма и народ снаружи имели бы свой размер, а у Лиды было бы cantabile в другом размере; заботу о соединении этих размеров предоставьте уж мне. Можно было бы также (если вы не возражаете) дать священникам духовные стихи по-латыни... Впрочем, делайте так, как вам покажется лучше, но помните, что это место должно быть впечатляющим» (письмо от 24.09.1848). Верди удалось великолепно воплотить свой замысел. Возможно, что здесь сказалось и влияние Мейербера, соединившего в сцене из III акта «Гугенотов» три разных хора. Французский композитор впервые воплотил принцип полифонического наложения. Верди по-своему, постоянно видоизменяя, развивает эту идею, создавая многоплановые картины, которые дают возможность раздвинуть рамки сцены во времени и в пространстве. В `Битве при Леньяно` мы видим новое претворение принципа контраста, выраженное так ярко. Наряду с использованием этого принципа по горизонтали (чередование контрастных эпизодов), Верди применяет этот принцип по вертикали, соединяя контрапунктически разные звуковые и образные пласты. Строгий католический хорал и сдержанные аккорды молящихся противопоставлены скорбной мелодии Лиды, предчувствующей гибель возлюбленного. Отсутствие оркестрового сопровождения придает всей сцене трагическое величие. В «Мiserere» из «Трубадура» и в картине суда из «Аиды» (Амнерис проклинает жрецов) нетрудно обнаружить влияние сцены у храма Сант-Амброджио — выдающегося достижения Верди.

Х Свернуть

Опера `Битва при Леньяно` (1849),  (Верди)
10 мая 1959 г. Lida - Leyla Gencer, Arrigo - Gastone Limarilli, Rolando - Giuseppe Taddei, Federico Barbarossa - Paolo Washington, Primo Console - Augusto Frati, Secondo Console - Ugo Novelli, Marcovaldo - Giorgio Giorgetti, Il Podesta di Como - Mario Frosini, Imelda - Olga Carossi, Un Araldo - Alberto Lotti-Camici.
       
 
     
Наши контакты