Opera `Jenufa` (`Jeji pastorkykina`) - 1894-1903, 1908, 1915
Либретто Габриэлы Прейссовой по её же повести.
Содержание:
Акт I
Действие происходит в моравской деревне в XIX веке. У хозяйки...Читать дальше
Opera `Jenufa` (`Jeji pastorkykina`) - 1894-1903, 1908, 1915
Либретто Габриэлы Прейссовой по её же повести. Содержание: Акт I Действие происходит в моравской деревне в XIX веке. У хозяйки...Читать дальше
Opera `Jenufa` (`Jeji pastorkykina`) - 1894-1903, 1908, 1915
Либретто Габриэлы Прейссовой по её же повести. Содержание: Акт I Действие происходит в моравской деревне в XIX веке. У хозяйки мельницы, старой Бурыйи, после смерти ее двух сыновей осталось два внука и внучка: от одного сына – двое взрослых сыновей от разных браков, старший – Штева, младший – Лаца; от другого сына – дочь Енуфа, двоюродная сестра Штевы и Лацы, живущая при своей мачехе, «костелничке» (вдове церковного сторожа и эконома). Втайне от всех Енуфа ждёт ребёнка от Штевы. Только брак со Штевой может спасти её от позора. Приближается время призыва в армию для Штевы. Старый мельничный подмастерье сообщает радостную весть, что Штеву освободили от армии. Возвращаются солдаты, звучит хор, начинаются танцы. Сторожиха («костелничка») просит их вести себя пристойно. Она видит, что Штева пьян, и говорит, что не позволит ему взять в жены Енуфу, если он не бросит пить в течение года. Енуфа в отчаянии, и бабушка утешает её. Енуфа умоляет Штеву спасти её от позора, он расхваливает её красоту, но глух к её словам. Окончательно опьянев, Штева засыпает. Возвращение Штевы не по душе Лаце Клеменю, сводному брату Штевы: он сам планировал жениться на Енуфе. Получив отказ Енуфы, он выходит из себя, когда она отвергает его, и наносит царапину ножом на её щеке. Акт II Спустя полгода. Енуфа втайне от односельчан живёт в доме своей мачехи. Она счастлива, что у неё есть ребёнок, хотя Штева ещё не пришёл навестить их. Пока Енуфа спит, «костелничка» встречается со Штевой и требует, чтобы он взял на себя ответственность за ребёнка. Он отвечает, что будет заботиться о ребёнке и давать деньги, но не хочет, чтобы кто-нибудь знал, что ребёнок от него. Он разлюбил Енуфу и в настоящее время собирается жениться на Карольке, дочери старосты. Штева уходит. Лаца ещё не знает о ребёнке, но когда «костелничка» говорит ему правду, у него возникает отвращение при мысли об усыновлении ребёнка от Штевы. Опасаясь, что Енуфа не сможет выйти замуж вовсе, «костелничка» обманывает Лацу, поспешно заявляя, что ребёнок мертв. Лаца уходит, а «костелничка» сталкивается с необходимостью сделать ложь истиной. Она обёртывает ребёнка в шаль и выходит из дома на речку. Енуфа просыпается и произносит молитву о будущем своего ребёнка, но мачеха, возвращаясь, говорит ей, что ребёнок умер, пока она спала. Лаце появляется и нежно утешает Енуфу, предлагая ей прожить всю оставшуюся жизнь вместе. Увидев их вместе, «костелничка» пытается убедить себя, что поступила с ребёнком правильно. Акт III Наступает весна. День свадьбы Лацы и Енуфы назначен. Все в радостном предчувствии, лишь «костелничка» на грани нервного срыва. Приходят с визитом Штева и Каролька. Хор деревенских девушек поет свадебную песню. Именно в этот момент раздаются крики. Под тающим льдом обнаружили тело ребёнка. Енуфа тотчас говорит, что это её ребёнок, и обвиняет себя в убийстве. Деревня требует немедленного суда над Енуфой, но «костелничка» успокаивает односельчан и сознаётся в том, что ребёнка утопила сама. Услышав её рассказ, Енуфа прощает мачеху. «Костелничку» сажают в тюрьму. Каролька прогоняет Штеву, а Енуфа и Лаца остаются вместе. Х Свернуть Выводить записи: по популярности | по рейтингу исполнителя | по алфавиту
Богумил Грегор
(дирижер),
Либуше Доманинска
(сопрано),
Иво Жидек
(тенор),
Оркестр Пражского национального театра
Grandmother Buryjovka - Marie Mrázová, Laca - Vilém Pribyl, Steva - Ivo Zidek, Kostelnicka - Nadézda Kniplová, Jenufa - Libuse Domaninskayá, Mill Foreman - Jindrich Jindrák, Mayor - Zdenek Kroupa, Mayor`s Wife - Slavka Prochazkova, Karolka - Marta Bohácová, Herdswoman - Eva Hlobilová, Barena - Bozena Effenberková, Jano - Shepherd - Helena Tattermuschková. 1969.
Grandmother Buryjovka - Lilian Benningsen, Laca - William Cochrane, Steva - Jean Cox, Kostelnicka - Astrid Varnay, Jenufa - Hildegard Hillebrecht, Mill Foreman - Raimund Grumbach, Mayor - Max Proebstl, Mayor`s Wife - Marianne Schech, Karolka - Ingeborg Schneider, Barena - Anneliese Waas, Jano - Shepherd - Gertrud Freedman, The aunt - Daphne Evangelatos. Запись - 17 марта 1970 г., Мюнхен.
Чарльз Макеррас
(дирижер),
Элизабет Сёдерстрём
(сопрано),
Лючия Попп
(cопрано),
Вера Соукупова
(меццо-сопрано)
,
Венский филармонический оркестр,
Хор Венской государственной оперы
Performed in Czech. Запись - апрель 1982 г., Вена. Grandmother Buryjovka - Marie Mrázová, Laca - Wieslaw Ochman, Steva - Peter Dvorsky, Kostelnicka - Eva Randová, Jenufa - Elisabeth Söderström, Mill Foreman - Václav Zitek, Mayor - Dalibor Jedlicka, Mayor`s Wife - Ivana Mixová, Karolka - Lucia Popp, Herdswoman - Vera Soukupová, Barena - Jindra Pokorná, Jano - Shepherd - Jana Jonásová.
Ежи Семков
(дирижер),
Магда Оливеро
(сопрано),
Грейс Бамбри
(меццо-сопрано),
Оркестр театра `Ла Скала` (Милан),
Хор театра `Ла Скала` (Милан)
Grandmother Buryjovka - Bruna Baglioni, Laca - Robleto Merolla, Steva - Renato Cioni, Kostelnicka - Magda Olivero, Jenufa - Grace Bumbry, Mill Foreman - Carlo Meliciani, Mayor - Nicola Zaccaria, Mayor`s Wife - Adriana Camani, Karolka - Rosemarie De Rive, Herdswoman - Luciana Rezzadore, Barena - Silvana Zanolli, Jano - Shepherd - Yeda Valtriani. Запись - 2 апреля 1974 г., Милан.
Пауль Шмиц
(дирижер),
Труде Айперле
(сопрано),
Криста Людвиг
(меццо-сопрано),
Симфонический оркестр Франкфуртского радио (HR)
На нем. яз. Май 1953 г., Франкфурт. Труде Айпперле (Енуфа), Ага Йёстен («Костелничка», мачеха Енуфы), Франц Фехрингер (Лаца), Себастьян Фейерзингер (Штева), Ингеборг Лассер (Бабушка Бурыйя, хозяйка мельницы), Георг Штерн (подмастерье на мельнице), Фритьоф Сентпауль (староста), Криста Людвиг (его жена), Трауте Брилл-Ширхорн (Каролка), Кете Линдлофф (служанка), Хелена Биндхардт (Барена), Мария Мадельн-Мадсен (Яно), Густль Кеттнер-Грепп (тётка).
|
||