CLASSIC-ONLINE.RU
Регистрация
Поиск по сайту
КОМПОЗИТОРЫ
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
ТОП 100
/
ПО СТРАНАМ
/
ПО ЭПОХАМ И НАПРАВЛЕНИЯМ
/
КНИГИ
ИСПОЛНИТЕЛИ
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
ТОП 100
/
КОЛЛЕКТИВЫ
/
КНИГИ
Пользователь: gutta
Информация о пользователе gutta (
не в сети
)
Дата регистрации:
08.03.2011 23:40
Последний визит:
26.10.2022 17:01
Настоящее имя:
Валерий Кропин
Страна:
Россия
Город:
санкт-петербург
Пол:
Мужской
Дата рождения:
23.04.1961
Деятельность:
культурная
Образование:
высшее
Интересы:
литература и искусство
Любимые композиторы:
Бах и Гендель, Моцарт, Гайдн и Бетховен, Шуберт и Шопен, Шуман и Брамс, Чайковский и Пуччини, Малер и Шостакович, Дебюсси и Пуленк, Шёнберг и Берг, Кодай и Барток...
Любимые исполнители:
Генрик Шеринг, Адольф Буш, Яша Хейфец, Клара Хаскил, Альфред Корто, Святослав Рихтер, Кристиан Циммерман, Элизабет Шварцкопф, Дитрих Фишер-Дискау, Элизабет Эберт, Лиза Отто ...
Еще о себе:
Всю жизнь очень люблю музыку.
Добавил аудио:
1
Комментарии:
4379
Плейлист:
365
Друзья:
42
Тема:Вертер, сентиментальная музыка для фортепиано (1983)
(17.09.2012 10:48)
samlev писал(а):
... Юра, Настя, спасибо
огромное.
И от меня примите, пожалуйста, благодарность.
Тема:Музыкальное приношение (1747)
(16.09.2012 15:11)
Wustin писал(а):
... я утверждаю, что лучшего
баховского пианиста я не слышал после смерти совсем не похожего на на
него Гульда.
Мне приходилось слышать, что это место ныне прочно
занято Королёвым.
Тема:Поздравления участникам форума classic-online.ru
(16.09.2012 09:02)
evc1 писал(а):
получается нечто...
Да нет,
тут покруче будет. Был сотворён некий виртуальный симпозий, словесное
застолье, с возгонкой в музыку, в alta cultura.
Тема:Поздравления участникам форума classic-online.ru
(16.09.2012 08:32)
paraklit писал(а):
От души всех
поздравляю!
Сердечно присоединяюсь к поздравлениям участникам
выдающегося концерта!
Интересно, было ли что-нибудь подобное когда-либо организовано, и
не пора ли отправлять заявку в книгу Гиннеса?
Тема:Песня « Нет, я не жалею ни о чем»(Мишель Вокер) 1956 год.
(15.09.2012 14:22)
mikrus72 писал(а):
Песня, которая помогает мне
жить всегда!:))
Девятая симфония Tonkuenstler`а Б. отдыхает!
Тема:Музыка согласия (1986)
(14.09.2012 10:04)
abcz писал(а):
... сатира как приём всеобъемлющее
и всепроникающее средство выразительности
Мне неуютно с иронией
`как средством выразительности`. `Чем ближе к небу, тем
холоднее.`(с):-)
Тема:Музыка согласия (1986)
(14.09.2012 02:52)
Maxilena писал(а):
... Срочно превращаюсь в
сладострастную кретиноидную наивнячку...
И не надейтесь! Не
позволим, не дадим.:-)
Тема:Музыка согласия (1986)
(14.09.2012 02:49)
abcz писал(а):
сатира - вид юмора...
Сатира
со времён упомянутого недавно Луцилия - это изначально чисто римское
литературное изобретение. Само это слово означает `смесь, винегрет`,
но благодаря бепощадной иронии Ювенала, его словесному `бичу`
(Пушкин), оно приобрело нынешний смысл. Про слово `ирония` я уже
позволял себе несколько раз писать.
В латинском слове minores по отношению к богам нет никакого
уничижительного смысла. Просто главных богов греко-римского пантеона в
полном соответствии с Dreizahlgesetz Акселя Ольрика было, как известно
трое. В русской литературе sub specie aeternitatis (пока) только двое
- Толстоевский и Чехов.:-) Остальные - `в двадцатке`.
Тема:Музыка согласия (1986)
(13.09.2012 15:40)
Mick_M писал(а):
...не пытайтесь меня убедить в
том, что о Брамсе Вы узнали от Сарояна...Грасс... ну, не авторитет он
для меня...
Хорошо поспорить с замечательным человеком и оспорить
его.:-)
Роман Сарояна называется `Приключения Весли Джексона`. Роман
откровенно слабый, но там есть замечательная эротическая (sic!) сцена
`под музыку Брамса`, что, возможно, стало опасной психотравмой для
подростка в пубертатном периоде, то есть для меня в 14 лет.:-)
Касаемо `малых сих`: я позволил себе цитату из Вульгаты на грани
богохульства, потому что притча обнимает и покрывает , а не исключает,
как и всякая развёрнутая метафора.
А козырять чьим-бы то ни было авторитетом я и не думал, дорогой
Михаил, но Грасс (большой художник!) просто описал на собственном
примере банальный случай арт-терапии психопатологии обыденной
жизни.:-)
Тема:Музыка согласия (1986)
(13.09.2012 15:00)
ditlinda1 писал(а):
`Луковица памяти?`
Ja.
Тема:Музыка согласия (1986)
(13.09.2012 15:00)
Mick_M писал(а):
Арнольд Шенберг?
Алексей
Шмурак!
Тема:Музыка согласия (1986)
(13.09.2012 14:50)
alexshmurak писал(а):
в роли Шёнберга - Джон
Малкович
Саундтрек - А.Ш.:-)
Тема:Музыка согласия (1986)
(13.09.2012 14:47)
Mick_M писал(а):
Не нужно! Категорически не
нужно! Представьте себе:...
И нужно и насущно необходимо!
Представьте себе: какой-нибудь мальчик или девочка в глухой сибирской
деревне, на далёкой ферме в Южной Африке, в чилийском рыбацком посёлке
на берегу Тихого Океана прочитает это (как я `прочитал` о Брамсе в
слащавом романе Сарояна) и влекомый любознательностью захочет услышать
и... восхитится и полюбит теперь уже до конца. Sinite parvulos venire
ad Me (пустите детей приходить ко мне!).
Так ведь и Грасс рассказал нам недавно, что своей любовью к живописи
и знаниями в ней он обязан табачной фирме, которая вкладывала в
сигаретные пачки крохотные репродукции шедевров, и он, Гюнтер Грасс
получал их в награду от отца, когда бегал за сигаретами.
Тема:Музыка согласия (1986)
(13.09.2012 14:18)
Mick_M писал(а):
Думаю, что ему сильно повредила
`посмертная слава`...
А кого она `помогла` понять? И это имела в
виду А.А., когда писала:`Молитесь на ночь, чтобы вам/
Вдруг не проснуться знаменитым.`
Но и это ведь тоже нужно, чтобы, наконец, расширить круг
`счастливцев праздных`?
Тема:Музыка согласия (1986)
(13.09.2012 13:14)
Andrew_Popoff писал(а):
Назовите хоть одну
картину Ван Гога, которую можно назвать бунтарской...
Андрей, да
ведь он просто физически взрывает цвет. Кстати, в Д`Орсэ в залы
Ван-Гога (и только) очередь уже внутри музея!
Тема:Хорошо темперированный клавир. Том 1-й
(13.09.2012 12:00)
sir Grey писал(а):
По-английски он - Scott Ross.
Интересно, почему по-русски двойное `t` передано одним, а `s` -
двумя.
Языковая традиция.
Тема:Музыка согласия (1986)
(13.09.2012 11:53)
abcz писал(а):
как-то никогда не считал Луцилия
второсортным писакой. Опять же, Сервантес, Рабле да хоть бы и
Салтыков-Щ. с Сашей Чёрным - всё не последние люди в
литературе.
Всё-таки - di minores (`младшие` боги).
А Сервантес и Рабле - это, конечно, юмор, а не сатира.:-)
Тема:`Гашиш`, восточная симфоническая поэма
(12.09.2012 02:19)
alexshmurak писал(а):
Какой там граф. Я - Князь
сего форума
Напомнило anecdote:
Мережковский, войдя впервые в жизни в огромный кабинет Муссолини, с
порога заорал хозяину:`Wer bist du denn? (Who are you, m-r M.?) Тот в
ответ понимающе:`Piano, piano...`.
Тема:`Гашиш`, восточная симфоническая поэма
(12.09.2012 01:42)
alexshmurak писал(а):
... я предпочитаю обращение
`сиятельный Алексей`
Тогда уж: батюшка, Ваше сиятельство, Алексей
... (граф, как Вас величать по батюшке?).
Тема:Концертная симфония для скрипки и альта с оркестром ми-бемоль мажор (1779)
(11.09.2012 14:20)
rty09 писал(а):
Отличное исполнение.
Кроме
третьей части, по-моему.
Тема:Кантата `Schweigt stille, plaudert nicht` (`Кофейная`)
(11.09.2012 13:05)
Всё-таки, с Лизой Отто было лучше, не безупречно, но
вдохновеннее.(ИМХО)
Тема:Симфония № 1 op 30
(11.09.2012 10:38)
lesovichenko писал(а):
По идее, да. Но Дидро в
`Племяннике Рамо` почему-то цитирует с suus (в оригинале не
смотрел).
Если Вы читали в русском переводе, то скорее всего
ошибка корректора - обычное дело с латиницей в русских изданиях.
Latina. Non legitur (китайская грамота - не читабельно). И наоборот.
Что говорить, если даже в академическом (!) 10-томнике Пушкина
опечатки во французских текстах. У Вергилия: suos pati manes. Смущает
также quisque (ед.число) к patimur (1 лицо мн. числа). Впрочем, как
всегда, sapienti satis est.:-)
Тема:Самые проникновенные мелодии
(10.09.2012 23:40)
Ноктюрн Шопена №1 c-moll op.48.
Тема:Симфония № 1 op 30
(10.09.2012 20:27)
lesovichenko писал(а):
Quisque suus patimur
manes. Так величественней.
И при этом omnes una manet nox
(Horatius) - всех ожидает общая ночь.
Извините за занудство, но если это Вергилий, то тогда по-любому -
suos, хорошо бы найти это место в `Энеиде`(?).
Тема:Симфония № 1 op 30
(09.09.2012 21:47)
lesovichenko писал(а):
А что, красиво! (`Между
музыкой разных народов нет непроходимых границ` Д.Б.
Кабалевский).
Хм...вообще-то я про Фрейда и нанотехнологии. А
Кабалевский, оказывается про нанайцев.:-) Jedem das Seine (каждому -
своё) было написано на одних воротах.
1
«...
131
132
...»
176
Наши контакты
Тема:Вертер, сентиментальная музыка для фортепиано (1983)
(17.09.2012 10:48)
огромное.
Тема:Музыкальное приношение (1747)
(16.09.2012 15:11)
баховского пианиста я не слышал после смерти совсем не похожего на на
него Гульда.
занято Королёвым.
Тема:Поздравления участникам форума classic-online.ru
(16.09.2012 09:02)
тут покруче будет. Был сотворён некий виртуальный симпозий, словесное
застолье, с возгонкой в музыку, в alta cultura.
Тема:Поздравления участникам форума classic-online.ru
(16.09.2012 08:32)
поздравляю!
выдающегося концерта!
Интересно, было ли что-нибудь подобное когда-либо организовано, и
не пора ли отправлять заявку в книгу Гиннеса?
Тема:Песня « Нет, я не жалею ни о чем»(Мишель Вокер) 1956 год.
(15.09.2012 14:22)
жить всегда!:))
Тема:Музыка согласия (1986)
(14.09.2012 10:04)
и всепроникающее средство выразительности
`как средством выразительности`. `Чем ближе к небу, тем
холоднее.`(с):-)
Тема:Музыка согласия (1986)
(14.09.2012 02:52)
сладострастную кретиноидную наивнячку...
позволим, не дадим.:-)
Тема:Музыка согласия (1986)
(14.09.2012 02:49)
со времён упомянутого недавно Луцилия - это изначально чисто римское
литературное изобретение. Само это слово означает `смесь, винегрет`,
но благодаря бепощадной иронии Ювенала, его словесному `бичу`
(Пушкин), оно приобрело нынешний смысл. Про слово `ирония` я уже
позволял себе несколько раз писать.
В латинском слове minores по отношению к богам нет никакого
уничижительного смысла. Просто главных богов греко-римского пантеона в
полном соответствии с Dreizahlgesetz Акселя Ольрика было, как известно
трое. В русской литературе sub specie aeternitatis (пока) только двое
- Толстоевский и Чехов.:-) Остальные - `в двадцатке`.
Тема:Музыка согласия (1986)
(13.09.2012 15:40)
том, что о Брамсе Вы узнали от Сарояна...Грасс... ну, не авторитет он
для меня...
его.:-)
Роман Сарояна называется `Приключения Весли Джексона`. Роман
откровенно слабый, но там есть замечательная эротическая (sic!) сцена
`под музыку Брамса`, что, возможно, стало опасной психотравмой для
подростка в пубертатном периоде, то есть для меня в 14 лет.:-)
Касаемо `малых сих`: я позволил себе цитату из Вульгаты на грани
богохульства, потому что притча обнимает и покрывает , а не исключает,
как и всякая развёрнутая метафора.
А козырять чьим-бы то ни было авторитетом я и не думал, дорогой
Михаил, но Грасс (большой художник!) просто описал на собственном
примере банальный случай арт-терапии психопатологии обыденной
жизни.:-)
Тема:Музыка согласия (1986)
(13.09.2012 15:00)
Тема:Музыка согласия (1986)
(13.09.2012 15:00)
Шмурак!
Тема:Музыка согласия (1986)
(13.09.2012 14:50)
Малкович
Тема:Музыка согласия (1986)
(13.09.2012 14:47)
нужно! Представьте себе:...
Представьте себе: какой-нибудь мальчик или девочка в глухой сибирской
деревне, на далёкой ферме в Южной Африке, в чилийском рыбацком посёлке
на берегу Тихого Океана прочитает это (как я `прочитал` о Брамсе в
слащавом романе Сарояна) и влекомый любознательностью захочет услышать
и... восхитится и полюбит теперь уже до конца. Sinite parvulos venire
ad Me (пустите детей приходить ко мне!).
Так ведь и Грасс рассказал нам недавно, что своей любовью к живописи
и знаниями в ней он обязан табачной фирме, которая вкладывала в
сигаретные пачки крохотные репродукции шедевров, и он, Гюнтер Грасс
получал их в награду от отца, когда бегал за сигаретами.
Тема:Музыка согласия (1986)
(13.09.2012 14:18)
`посмертная слава`...
виду А.А., когда писала:`Молитесь на ночь, чтобы вам/
Вдруг не проснуться знаменитым.`
Но и это ведь тоже нужно, чтобы, наконец, расширить круг
`счастливцев праздных`?
Тема:Музыка согласия (1986)
(13.09.2012 13:14)
картину Ван Гога, которую можно назвать бунтарской...
ведь он просто физически взрывает цвет. Кстати, в Д`Орсэ в залы
Ван-Гога (и только) очередь уже внутри музея!
Тема:Хорошо темперированный клавир. Том 1-й
(13.09.2012 12:00)
Интересно, почему по-русски двойное `t` передано одним, а `s` -
двумя.
Тема:Музыка согласия (1986)
(13.09.2012 11:53)
второсортным писакой. Опять же, Сервантес, Рабле да хоть бы и
Салтыков-Щ. с Сашей Чёрным - всё не последние люди в
литературе.
А Сервантес и Рабле - это, конечно, юмор, а не сатира.:-)
Тема:`Гашиш`, восточная симфоническая поэма
(12.09.2012 02:19)
сего форума
Мережковский, войдя впервые в жизни в огромный кабинет Муссолини, с
порога заорал хозяину:`Wer bist du denn? (Who are you, m-r M.?) Тот в
ответ понимающе:`Piano, piano...`.
Тема:`Гашиш`, восточная симфоническая поэма
(12.09.2012 01:42)
`сиятельный Алексей`
... (граф, как Вас величать по батюшке?).
Тема:Концертная симфония для скрипки и альта с оркестром ми-бемоль мажор (1779)
(11.09.2012 14:20)
третьей части, по-моему.
Тема:Кантата `Schweigt stille, plaudert nicht` (`Кофейная`)
(11.09.2012 13:05)
вдохновеннее.(ИМХО)
Тема:Симфония № 1 op 30
(11.09.2012 10:38)
`Племяннике Рамо` почему-то цитирует с suus (в оригинале не
смотрел).
ошибка корректора - обычное дело с латиницей в русских изданиях.
Latina. Non legitur (китайская грамота - не читабельно). И наоборот.
Что говорить, если даже в академическом (!) 10-томнике Пушкина
опечатки во французских текстах. У Вергилия: suos pati manes. Смущает
также quisque (ед.число) к patimur (1 лицо мн. числа). Впрочем, как
всегда, sapienti satis est.:-)
Тема:Самые проникновенные мелодии
(10.09.2012 23:40)
Тема:Симфония № 1 op 30
(10.09.2012 20:27)
manes. Так величественней.
(Horatius) - всех ожидает общая ночь.
Извините за занудство, но если это Вергилий, то тогда по-любому -
suos, хорошо бы найти это место в `Энеиде`(?).
Тема:Симфония № 1 op 30
(09.09.2012 21:47)
музыкой разных народов нет непроходимых границ` Д.Б.
Кабалевский).
Кабалевский, оказывается про нанайцев.:-) Jedem das Seine (каждому -
своё) было написано на одних воротах.