CLASSIC-ONLINE.RU
Регистрация
Поиск по сайту
КОМПОЗИТОРЫ
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
ТОП 100
/
ПО СТРАНАМ
/
ПО ЭПОХАМ И НАПРАВЛЕНИЯМ
/
КНИГИ
ИСПОЛНИТЕЛИ
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
ТОП 100
/
КОЛЛЕКТИВЫ
/
КНИГИ
Пользователь: gutta
Информация о пользователе gutta (
не в сети
)
Дата регистрации:
08.03.2011 23:40
Последний визит:
26.10.2022 17:01
Настоящее имя:
Валерий Кропин
Страна:
Россия
Город:
санкт-петербург
Пол:
Мужской
Дата рождения:
23.04.1961
Деятельность:
культурная
Образование:
высшее
Интересы:
литература и искусство
Любимые композиторы:
Бах и Гендель, Моцарт, Гайдн и Бетховен, Шуберт и Шопен, Шуман и Брамс, Чайковский и Пуччини, Малер и Шостакович, Дебюсси и Пуленк, Шёнберг и Берг, Кодай и Барток...
Любимые исполнители:
Генрик Шеринг, Адольф Буш, Яша Хейфец, Клара Хаскил, Альфред Корто, Святослав Рихтер, Кристиан Циммерман, Элизабет Шварцкопф, Дитрих Фишер-Дискау, Элизабет Эберт, Лиза Отто ...
Еще о себе:
Всю жизнь очень люблю музыку.
Добавил аудио:
1
Комментарии:
4379
Плейлист:
365
Друзья:
42
Тема:Соната для фортепиано № 9 (1911-13)
(24.12.2014 23:17)
musikus писал(а):
...ключевая часть творческих
идей, возникающих в форме инсайта, озарения, возникает в довербальной
форме. Более того - `перевод` сверкнувшей идеи в словесную форму это
вообще вторичный процесс, зачастую просто ненужный или вынужденно
потребный только для того, чтобы кому-то передать возникший
смысл...
Мне приходится возражать, но думаю, что это стоит
повторить: само мышление, как процесс, происходит в перманентном
диалоге между мыслью и словом (при этом мы сильно упрощаем картинку).
Без одного не существует другого, это, если хотите, два края одного
потока. В этом легко убедиться: попробуйте мыслить одними
`прозрениями`? Более того, если Вы не в состоянии воплотить,
материализовать в слове найденное, его просто не существует для людей.
И прав был Зиновьев, когда говорил, что это не физика элементарных
частиц столь сложна, что о ней невозможно рассказать, не используя
математический аппарат. Просто сами физики-теоретики не владеют в
достаточной степени словом. И Стивен Хокинг блестящим образом доказал
это допущение на практике всеми своими сочинениями.
Тема:Соната для фортепиано № 9 (1911-13)
(24.12.2014 20:02)
musikus писал(а):
Не я ведь придумал. Начать,
хотя бы, с Сабанеева. Но спорить - лень.
Мне тоже. Да и не о чем.
Тема:Соната для фортепиано № 9 (1911-13)
(24.12.2014 12:04)
musikus писал(а):
- Скрябин, особенно поздний -
это вполне определенный философский концепт. Уж космизм это,
солипсизм, мистицизм или сапоги всмятку - не суть.
- Но так или иначе нужно уметь войти в этот особый мир, чтобы
сыграть именно Скрябина, а не просто текст на бумаге. Банально, но
так.
Со вторым не поспоришь.
Первому можно только недоумевать. Идёт ли в данном случае речь о
некоем упорном напряжении музыкальной мысли у Скрябина? Но что тогда
скрывается под этой безупречной метафорой? И всегда-то меня
озадачивало, когда начинали искать `философию`, скажем, у
Достоевского, где интеллектуального производства, сиречь
философствования - кот наплакал. Зато сколько угодно изощрённой
психологии и великолепного поэтического драматизма.
Тема:`Смерть в Венеции`, cюита из оперы (1973)
(20.12.2014 22:42)
victormain писал(а):
... Типичный тиф, да.
Шуберт, прости.
За что-с? Да я бы за него десантуру всех времён и
народов отдал. И всех космонавтов розовощёких добавил.
Тема:`Смерть в Венеции`, cюита из оперы (1973)
(20.12.2014 20:39)
SmirnovPierre писал(а):
Все от сифилиса. Бриттен,
Чайковский, Ленин. Так пикантнее.
Так вульгарнее. И только при
условии социальной репрессии сексуального.
Тема:`Смерть в Венеции`, cюита из оперы (1973)
(20.12.2014 20:27)
abyrvalg писал(а):
...Бриттен умер от той же
болезни, что и Малер?... Томас Манн написал об Ашенбахе, имея в виду
внешний образ Малера? Манн ведь начал писать свою новеллу сразу после
смерти Малера и перед глазами у него были многочисленные газетные
фотографии композитора и его некрологи. Опять же все вся эта связь
умозрительна, но что-то есть.
Класс. Даже если умозрительно.
Тема:`Смерть в Венеции`, cюита из оперы (1973)
(20.12.2014 12:57)
abyrvalg писал(а):
... о возвышении юности в лице
мальчика через сонеты поэта Августа фон Платена...
...который
послужил - возможно - прототипом Ашенбаха, и который спасся от холеры,
перебравшись на Сицилию, где вскоре умер от горячки в Сиракузе, на
острове Ортиджа, который так похож на Заячий остров в Петербурге.
Тема:`Смерть в Венеции`, cюита из оперы (1973)
(19.12.2014 12:09)
abyrvalg писал(а):
...музыка причудливая и
состоит из полутонов, полунамеков и тонких натяжек, но вряд ли она
кому-нибудь понравится. А я тащусь.
Можно я рядышком потащусь?
Вдвоём веселее, поверьте. Да вот, и вчера целых двое встали на весь
Концертный Мариинского при `Мессии`, когда загремел `Hallelujah`.
Тема:Сюита из кинофильма «Каменный гость» по пьесе А.С.Пушкина
(18.12.2014 15:53)
OlgaKz писал(а):
У Ренцо Росселлини 4 оперы: La
Guerra (1956), Il vortice (1958), Uno sguardo dal ponte (1961),
L`Annonce faite a Marie (1970). Какая из них по Пушкину?
Не знаю.
Я про него вычитал, листая Ю. Вайнкопа: `Что надо знать об опере`.
Суконным языком брошюрка написана, кстати.
Тема:Cake d`Amour (from the movie Peau d`Аne)
(18.12.2014 15:50)
Atonal писал(а):
...
Геннадий Айги, 1934-2006
Между прочим, орденоносец Почётного
легиона. Может, стоило этот оммаж принести рядом с сыном?
Тема:Сюита из кинофильма «Каменный гость» по пьесе А.С.Пушкина
(18.12.2014 14:56)
Друзья, кто-нибудь слышал оперу Р. Росселини `Дон Жуан` по Пушкину?
Тема:Симфония № 2 для струнного оркестра и трубы (1941)
(18.12.2014 14:50)
Wustin писал(а):
`Не сравнивай: живущий
несравним.`
О мёртвых можно - всё.
Тема:Соната для фортепиано № 7 си-бемоль мажор (1939-42)
(15.12.2014 11:40)
victormain писал(а):
Проще вписать его в
партитуру.
Это новый эвфемизм для летального исхода?
Тема:Соната для фортепиано № 7 си-бемоль мажор (1939-42)
(15.12.2014 11:10)
alexshmurak писал(а):
Иллюзиями :)
Увы, они
утрачены. :-)
Тема:Соната для фортепиано № 7 си-бемоль мажор (1939-42)
(15.12.2014 01:57)
alexshmurak писал(а):
с Артуром мы можем и вне
форума пересечься, более того, в апреле мы с ним будем играть мою
`Земляничную сонату` в концертном зале Мариинки имени Прокофьева в
Питере
Здорово! Но чем же заменить цветы, маэстро?
Тема:Опера `Эсмеральда` (1847)
(12.12.2014 22:39)
Meloman4491 писал(а):
Даргомыжский поляк?
Странное утверждение. Откуда у Вас такие сведения?
Поделитесь.
Фамилия у него, конечно, польская, но она от отчима,
а точнее, от названия вотчины последнего. Но мать композитора из
Козловских, а они:`...княжеский род, ветвь князей Фоминских и
Березуйских, прямые потомки Ростислава Смоленского. Внесён в V часть
дворянских родословных книг Костромской и Московской губерний.
Ближайшим родоначальником был потомок Рюрика в XV колене князь
Василий Фёдорович Фоминский, принявший от владения Козловской волостью
в Вязьме фамилию Козловского. Его внуки князья Роман и Лев Ивановичи
состояли в конце XV века в подданстве Литвы`.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%
81%D0%BA%D0%B8%D0%B5
Короче, польская шляхта на Смоленщине, в пограничье с Речью
Посполитой. (имхо)
Тема:Симфоническая поэма `Тапиола` (1926)
(12.12.2014 22:21)
В Финляндии вовсю идёт подготовка к юбилею Сибелиуса. Я был в прошлую
среду на лекции Туомаса Кинберга в финском Консульстве. Докладчик,
если я правильно понял, служит скрипачом в Лахтинском оркестре и
занимается творчеством Сибелиуса.
Из сказанного лектором я усвоил следующее:
- композитор в бытность на учёбе в Берлине и Вене был потрясен
`Тристаном`, что определило как его вкусы, так и всю его дальнейшую
судьбу в музыке;
- Сибелиус был всю жизнь мнительно не уверен в своих силах и плодах
их приложения, и это привело в конце концов к финальному `молчанию
Айно` на протяжении тридцати последних лет жизни;
- большая часть его наследия (всего - около 80 часов звучания) при
жизни композитора не исполнялась и была открыта семьей для
исследователей лишь в 1982 году.
Вот, как-то так.
Тема:Опера `Эсмеральда` (1847)
(12.12.2014 21:27)
SmirnovPierre писал(а):
Не Нотр Дам конечно , но
арии вполне на уровне Гуно или других современников.
Только что
переслушал `Русалку` вживую на сцене Мариинского-2. У этого поляка и
полного тёзки Пушкина всё по высшему разряду, на мой вкус.
Тема:Соната для фортепиано №14 до минор (1784)
(12.12.2014 02:15)
precipitato писал(а):
Я начинал, скучно было
смертельно.
`Лето Господне`? Пожалуй, соглашусь. Но `Солнце
мёртвых` - страшная книга. И мощная.
Тема:Вальс фа мажор
(10.12.2014 08:20)
Andrew_Popoff писал(а):
Спасибо, я не читал.
Поищу обязательно. Если вдруг кинете ссылку, буду весьма
благодарен.
Извините, ничего кроме этого не нашёл:
http://www.eg.ru/daily/stars/4047/
У меня есть экземпляр, если бы жили в одном городе, подвёз бы
почитать. :-)
Тема:Вальс фа мажор
(10.12.2014 04:36)
Andrew_Popoff писал(а):
... Онеггер шикарную
книжку написал `Я композитор` - всем рекомендую.
Из этого же ряда
`Для чего всё это было` Дмитрия Толстого. Похоже, у Толстых этот дар в
крови. И очень похоже, что этот мемуар - лучшее, что он написал
вообще.
Тема:Песня `My Way`
(10.12.2014 00:05)
mikrus72 писал(а):
И так – «My Way» в исполнении
Хосе Каррераса! И все равно Элвис, есть Элвис! Но когда я прослушал
эту песню в исполнении Кобзона! Мда! Нет слов!(:
Я понимаю
гениальный Пол Анка, Фрэнки Синатра, мной обожаемый, но куда девать
Кристиана Колоновица и оперу `Судья`, которую везут вместе с
Каррерасом в Питер?
http://www.mariinsky.ru/playbill/playbill/2015/1/15/2_1900/
Тема:Вальс фа мажор
(08.12.2014 12:33)
Не помню, когда, где и кто говорил здесь про дефекты языка Толстого,
но Ольга Седакова, оказывается, уже затронула эту тему в разговоре о
ремесле перевода:`...дар свободного отношения к наличному родному
языку, источник той языковой беспечности, которая отличает большой
стиль русской литературы, открытый и «неправильный» язык Льва Толстого
и Достоевского. Искусство перевода, искусство быть пассивным и
послушным – и не отчаиваться при нехватке под рукой того или другого –
это искусство в конце концов и обеспечило их фантастической языковой
свободой.`
Тема:Соната для фортепиано № 2 ля мажор (1794/95)
(08.12.2014 10:09)
serbar писал(а):
... А если я уже есть, глупо
как-то бросать `полупрочитанную книгу`. А то, что в эпилог нельзя
заглянуть, так от этого ещё интереснее.
Конечно. Вот и Кузмин Вам
в рифму и подмогу:
...Высоко горит рассветная звезда,
Что прошло, то не вернется никогда.
Веселей гляди, напрасных слез не лей,
Средь полей, между высоких тополей
Нам дорога наша видится ясна:
После ночи - утро, после зим - весна.
А устав, среди зеленых сядем трав,
В книге старой перечесть остаток глав:
Ты - читатель своей жизни, не писец,
Неизвестен тебе повести конец.
Тема:Опера
(05.12.2014 23:51)
Phalaenopsis писал(а):
А Иосиф Сталин дополнил -
кадры решают всё.
А чего ещё можно ждать от
семинариста-двоечника?
1
«...
61
62
...»
176
Наши контакты
Тема:Соната для фортепиано № 9 (1911-13)
(24.12.2014 23:17)
идей, возникающих в форме инсайта, озарения, возникает в довербальной
форме. Более того - `перевод` сверкнувшей идеи в словесную форму это
вообще вторичный процесс, зачастую просто ненужный или вынужденно
потребный только для того, чтобы кому-то передать возникший
смысл...
повторить: само мышление, как процесс, происходит в перманентном
диалоге между мыслью и словом (при этом мы сильно упрощаем картинку).
Без одного не существует другого, это, если хотите, два края одного
потока. В этом легко убедиться: попробуйте мыслить одними
`прозрениями`? Более того, если Вы не в состоянии воплотить,
материализовать в слове найденное, его просто не существует для людей.
И прав был Зиновьев, когда говорил, что это не физика элементарных
частиц столь сложна, что о ней невозможно рассказать, не используя
математический аппарат. Просто сами физики-теоретики не владеют в
достаточной степени словом. И Стивен Хокинг блестящим образом доказал
это допущение на практике всеми своими сочинениями.
Тема:Соната для фортепиано № 9 (1911-13)
(24.12.2014 20:02)
хотя бы, с Сабанеева. Но спорить - лень.
Тема:Соната для фортепиано № 9 (1911-13)
(24.12.2014 12:04)
это вполне определенный философский концепт. Уж космизм это,
солипсизм, мистицизм или сапоги всмятку - не суть.
- Но так или иначе нужно уметь войти в этот особый мир, чтобы
сыграть именно Скрябина, а не просто текст на бумаге. Банально, но
так.
Первому можно только недоумевать. Идёт ли в данном случае речь о
некоем упорном напряжении музыкальной мысли у Скрябина? Но что тогда
скрывается под этой безупречной метафорой? И всегда-то меня
озадачивало, когда начинали искать `философию`, скажем, у
Достоевского, где интеллектуального производства, сиречь
философствования - кот наплакал. Зато сколько угодно изощрённой
психологии и великолепного поэтического драматизма.
Тема:`Смерть в Венеции`, cюита из оперы (1973)
(20.12.2014 22:42)
Шуберт, прости.
народов отдал. И всех космонавтов розовощёких добавил.
Тема:`Смерть в Венеции`, cюита из оперы (1973)
(20.12.2014 20:39)
Чайковский, Ленин. Так пикантнее.
условии социальной репрессии сексуального.
Тема:`Смерть в Венеции`, cюита из оперы (1973)
(20.12.2014 20:27)
болезни, что и Малер?... Томас Манн написал об Ашенбахе, имея в виду
внешний образ Малера? Манн ведь начал писать свою новеллу сразу после
смерти Малера и перед глазами у него были многочисленные газетные
фотографии композитора и его некрологи. Опять же все вся эта связь
умозрительна, но что-то есть.
Тема:`Смерть в Венеции`, cюита из оперы (1973)
(20.12.2014 12:57)
мальчика через сонеты поэта Августа фон Платена...
послужил - возможно - прототипом Ашенбаха, и который спасся от холеры,
перебравшись на Сицилию, где вскоре умер от горячки в Сиракузе, на
острове Ортиджа, который так похож на Заячий остров в Петербурге.
Тема:`Смерть в Венеции`, cюита из оперы (1973)
(19.12.2014 12:09)
состоит из полутонов, полунамеков и тонких натяжек, но вряд ли она
кому-нибудь понравится. А я тащусь.
Вдвоём веселее, поверьте. Да вот, и вчера целых двое встали на весь
Концертный Мариинского при `Мессии`, когда загремел `Hallelujah`.
Тема:Сюита из кинофильма «Каменный гость» по пьесе А.С.Пушкина
(18.12.2014 15:53)
Guerra (1956), Il vortice (1958), Uno sguardo dal ponte (1961),
L`Annonce faite a Marie (1970). Какая из них по Пушкину?
Я про него вычитал, листая Ю. Вайнкопа: `Что надо знать об опере`.
Суконным языком брошюрка написана, кстати.
Тема:Cake d`Amour (from the movie Peau d`Аne)
(18.12.2014 15:50)
Геннадий Айги, 1934-2006
легиона. Может, стоило этот оммаж принести рядом с сыном?
Тема:Сюита из кинофильма «Каменный гость» по пьесе А.С.Пушкина
(18.12.2014 14:56)
Тема:Симфония № 2 для струнного оркестра и трубы (1941)
(18.12.2014 14:50)
несравним.`
Тема:Соната для фортепиано № 7 си-бемоль мажор (1939-42)
(15.12.2014 11:40)
партитуру.
Тема:Соната для фортепиано № 7 си-бемоль мажор (1939-42)
(15.12.2014 11:10)
утрачены. :-)
Тема:Соната для фортепиано № 7 си-бемоль мажор (1939-42)
(15.12.2014 01:57)
форума пересечься, более того, в апреле мы с ним будем играть мою
`Земляничную сонату` в концертном зале Мариинки имени Прокофьева в
Питере
Тема:Опера `Эсмеральда` (1847)
(12.12.2014 22:39)
Странное утверждение. Откуда у Вас такие сведения?
Поделитесь.
а точнее, от названия вотчины последнего. Но мать композитора из
Козловских, а они:`...княжеский род, ветвь князей Фоминских и
Березуйских, прямые потомки Ростислава Смоленского. Внесён в V часть
дворянских родословных книг Костромской и Московской губерний.
Ближайшим родоначальником был потомок Рюрика в XV колене князь
Василий Фёдорович Фоминский, принявший от владения Козловской волостью
в Вязьме фамилию Козловского. Его внуки князья Роман и Лев Ивановичи
состояли в конце XV века в подданстве Литвы`.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%
81%D0%BA%D0%B8%D0%B5
Короче, польская шляхта на Смоленщине, в пограничье с Речью
Посполитой. (имхо)
Тема:Симфоническая поэма `Тапиола` (1926)
(12.12.2014 22:21)
среду на лекции Туомаса Кинберга в финском Консульстве. Докладчик,
если я правильно понял, служит скрипачом в Лахтинском оркестре и
занимается творчеством Сибелиуса.
Из сказанного лектором я усвоил следующее:
- композитор в бытность на учёбе в Берлине и Вене был потрясен
`Тристаном`, что определило как его вкусы, так и всю его дальнейшую
судьбу в музыке;
- Сибелиус был всю жизнь мнительно не уверен в своих силах и плодах
их приложения, и это привело в конце концов к финальному `молчанию
Айно` на протяжении тридцати последних лет жизни;
- большая часть его наследия (всего - около 80 часов звучания) при
жизни композитора не исполнялась и была открыта семьей для
исследователей лишь в 1982 году.
Вот, как-то так.
Тема:Опера `Эсмеральда` (1847)
(12.12.2014 21:27)
арии вполне на уровне Гуно или других современников.
переслушал `Русалку` вживую на сцене Мариинского-2. У этого поляка и
полного тёзки Пушкина всё по высшему разряду, на мой вкус.
Тема:Соната для фортепиано №14 до минор (1784)
(12.12.2014 02:15)
смертельно.
мёртвых` - страшная книга. И мощная.
Тема:Вальс фа мажор
(10.12.2014 08:20)
Поищу обязательно. Если вдруг кинете ссылку, буду весьма
благодарен.
http://www.eg.ru/daily/stars/4047/
У меня есть экземпляр, если бы жили в одном городе, подвёз бы
почитать. :-)
Тема:Вальс фа мажор
(10.12.2014 04:36)
книжку написал `Я композитор` - всем рекомендую.
`Для чего всё это было` Дмитрия Толстого. Похоже, у Толстых этот дар в
крови. И очень похоже, что этот мемуар - лучшее, что он написал
вообще.
Тема:Песня `My Way`
(10.12.2014 00:05)
Хосе Каррераса! И все равно Элвис, есть Элвис! Но когда я прослушал
эту песню в исполнении Кобзона! Мда! Нет слов!(:
гениальный Пол Анка, Фрэнки Синатра, мной обожаемый, но куда девать
Кристиана Колоновица и оперу `Судья`, которую везут вместе с
Каррерасом в Питер?
http://www.mariinsky.ru/playbill/playbill/2015/1/15/2_1900/
Тема:Вальс фа мажор
(08.12.2014 12:33)
но Ольга Седакова, оказывается, уже затронула эту тему в разговоре о
ремесле перевода:`...дар свободного отношения к наличному родному
языку, источник той языковой беспечности, которая отличает большой
стиль русской литературы, открытый и «неправильный» язык Льва Толстого
и Достоевского. Искусство перевода, искусство быть пассивным и
послушным – и не отчаиваться при нехватке под рукой того или другого –
это искусство в конце концов и обеспечило их фантастической языковой
свободой.`
Тема:Соната для фортепиано № 2 ля мажор (1794/95)
(08.12.2014 10:09)
как-то бросать `полупрочитанную книгу`. А то, что в эпилог нельзя
заглянуть, так от этого ещё интереснее.
в рифму и подмогу:
...Высоко горит рассветная звезда,
Что прошло, то не вернется никогда.
Веселей гляди, напрасных слез не лей,
Средь полей, между высоких тополей
Нам дорога наша видится ясна:
После ночи - утро, после зим - весна.
А устав, среди зеленых сядем трав,
В книге старой перечесть остаток глав:
Ты - читатель своей жизни, не писец,
Неизвестен тебе повести конец.
Тема:Опера
(05.12.2014 23:51)
кадры решают всё.
семинариста-двоечника?