Пользователь: Anonymous

         
   
Информация о пользователе Anonymous (не в сети )




   
   


Тема:Опера `Бранденбуржцы в Чехии` (1862-1863)
(16.08.2013 17:50)
`БРАНДЕНБУРЖЦЫ В ЧЕХИИ` (Branibori v Cechach) — опера Б. Сметаны в 3
д., либретто К. Сабины по одноименному рассказу И. К. Тыла и «Истории
города Праги» В. В. Томска. Премьера: Прага, 5 января 1866 г.

Сюжет:

Хотя события оперы относятся к XIII в. (1279-1283), в идейном
отношении она перекликалась с современностью. В ней выразились
патриотические тенденции композитора. Исторический фон сюжета таков:
после смерти Отакара II германский император назначил правителем Чехии
бранденбургского маркграфа Отто, который угнетал народ и грабил
страну. Опорой его были осевшие в Чехии германские колонисты. На
бесправие и насилие чешский народ отвечал восстаниями.

Действие оперы развертывается в селе близ Праги и в самой Праге. До
жителей села доходит известие, что в столице вспыхнуло восстание
против бранденбургских палачей. Осторожный и медлительный староста
Вольфрам сначала не верит слухам, но затем, увлеченный общим порывом,
решает идти на помощь восставшим. В поместье старосты остаются три его
дочери. Любви одной из них, Людише, тщетно домогается немец
Таузендмарк, ставленник бранденбуржцев. Отвергнутый девушкой, он
похищает ее вместе с двумя сестрами. Восстание в Праге подавлено, но
народ продолжает борьбу с угнетателями. Своим предводителем он
выбирает мужественного и умного бедняка Йиру. Людише, которой
посчастливилось вырваться из плена, призывает народ к борьбе.
Таузендмарк, опасаясь гнева народа, обвиняет Йиру в похищении дочерей
старосты. Тщетно пытается тот доказать свою непричастность. Староста
велит отвести его в тюрьму. Бранденбуржцы вновь захватили дочерей
старосты, и приятель Таузендмарка капитан Варнеман требует за их
освобождение выкуп. Таузендмарк выступает на суде обвинителем Йиры,
которого приговаривают к смертной казни. Однако затем его невиновность
доказывает молодой пражанин Юнош, возлюбленный Людише. Народ под
водительством Йиры освобождает сестер. Таузендмарк изобличен в
предательстве. Староста только теперь постигает всю меру подлости
бранденбуржцев и вместе с Йирой готов идти на битву с врагом.

Опера Сметаны явилась новым словом в чешском искусстве. Музыка
проникнута высокой гражданственной силой. Народ — главный герой
произведения. Драматургический контраст обусловлен не только
противопоставлением чехов немцам. В чешском лагере противостоят друг
другу осторожный, избегающий открытого выступления староста Вольфрам и
энергичный, смелый Йира. Основная сила восставших — бедняки.
Своеобразный характер носят их хоры и танцы.

Постановка «Бранденбуржцев» долго откладывалась. Наряду с
политическими мотивами немалую роль играл демократизм произведения,
резко порывавший с оперной традицией. Великий чешский поэт Я. Неруда в
эпиграмме так охарактеризовал позиции врагов оперы:


Нет, этой музыке никто из нас не рад!
Она, во-первых, к танцам непригодна,
А во-вторых, она народна,
А в-третьих, Сметана — ужасный демократ.
В ней в каждом такте, в каждом ариозо
Демократическая чудится угроза!

В трудную пору чешской истории опера Сметаны служила одним из
источников укрепления народного духа. Австрийские угнетатели
препятствовали ее постановке, а некоторые немецкие музыковеды объявили
неудачной. Более всего реакцию возмущал образ изменника Таузендмарка
(его фамилия имеет символический смысл: тысяча марок — цена
предательства). «Бранденбуржцы в Чехии» — великий памятник чешской
национальной культуры. В 1924 г. опера была поставлена в Вене; впервые
на русской сцене — в Челябинском театре оперы и балета в 1963 г. (под
названием «Людише», под управлением И. Зака).

А. Гозенпуд
    


Тема:Опера `Чёртова стена` (1879-1882)
(16.08.2013 16:40)
Прошу прощения: год записи не 1963, а 1960.
    


Тема:Опера `Чёртова стена` (1879-1882)
(16.08.2013 16:27)
`ЧЁРТОВА СТЕНА` (Certova stena) — комическо-романтическая опера Б.
Сметаны в 3 д., либретто Элишки Красногорской (Г. Пеховой). Премьера:
Прага, 29 октября 1882 г.

Сюжет:

В основе оперы — легенда о том, как дьявол преградил течение Влтавы,
обрушив в нее скалу. Это предание выступает у Сметаны как символ
преград, воздвигаемых злыми силами на пути к счастью.

Действие происходит в XIII в. Дьявол Рарах, соблазнивший пустынника
Бенеша, появляется в городе в его обличье и раскидывает свои сети,
рассчитывая увлечь людские души. Вок Виткович, один из знатнейших
вельмож Чехии, отвергнутый любимой девушкой, дал обет безбрачия. У его
вассала рыцаря Ярека есть невеста — прекрасная Катушка, но он клянется
не жениться до тех пор, пока его сеньор не вступит в брак. Рарах
уговаривает Вока построить аббатство и вступить в него монахом: он
рассчитывает стать приором и завладеть душами христиан. Вок
колеблется, так как некогда любимая им женщина умерла, поручив его
заботам свою дочь Гедвику. В сердце Вока пробуждается любовь к
девушке, и все же он решает уйти в монастырь. Рарах готов
торжествовать победу, но тут Бенеш кается в своих грехах, и нечистый
не может больше действовать в облике отшельника. Тогда он преграждает
стеной течение Влтавы — река заливает монастырь, в котором находится
Вок. Однако козни дьявола уничтожены: чистая любовь Гедвики и
раскаяние отшельника посрамляют его. Чертова стена, преграждавшая
Влтаву, разрушена, река входит в свое русло. Жизнь людей спасена.
Действие завершается браком Вока с Гедвикой и Ярека с Катушкой.

Музыка как бы переинтонировала текст, углубила его проблематику.
Дьявол Рарах, принимающий обличье пустынника и выступающий от его
имени, становится олицетворением зла, борющегося с добром в душе
человека. Чисто романтическая тема получила в музыке своеобразное и
глубокое выражение. Комические элементы уступили место лирическим и
драматическим.

А. Гозенпуд
    


Тема:Концерт для 2-х валторн с оркестром фа мажор
(13.08.2013 11:55)
Прекрасный концерт! Прекрасное исполнение! Всем слушать!
    


Тема:Early Music: Песни паломников из монастыря Монсеррат (Испания, 1400-1420)
(08.08.2013 13:29)
kozakol2008 писал(а):
Что касается этой музыки,
то все Десять песен паломников в исполнении ансамбля Unicorn -
настоящий подарок для любителей старинной музыки. Спасибо.
Это
действительно настоящий подарок. Спасибо. Только вот указанные
временные рамки (1400-1420) меня смущают. Некоторые произведения
помещены в кодексы и рукописи XIII-XIV вв.: `O Maria, maris stella`
(из кодекса `Las Huelgas` (нач. 14 века)); `Tanto son da groriosa`, `A
Madre do que a bestia` из сборника `Кантиги Святой Деве Марии` (втор.
пол. 13 века (большинство кантиг) - нач. 14 века); `Commencerai a
faire un lai` - песня трувера Тибо Шампанского (пер. пол. 13 века).
Можно, конечно, разобрать и другие произведения, но думаю, даже из
этих примеров видно, что датировка неправильная (она гораздо шире,
нежели указано). Ко всему прочему, указывать, что в описании все эти
произведения из Испании также неверно. Некоторые из произведений
относятся к Франции (того же Тибо Шампанского; некоторые песни
анонимных труверов: `Quant voi la flor novele`, `Amours, ou trop tart
me sui pris`).
    


Тема:Большой мотет `Quare fremuerunt gentes` (1684)
(04.08.2013 15:49)
Псалом 2 `Зачем мятутся народы...`.

Псалом Давида.
1 Зачем мятутся народы, и племена замышляют тщетное?
2 Восстают цари земли, и князья совещаются вместе против Господа и
против Помазанника Его.
3 `Расторгнем узы их, и свергнем с себя оковы их`.
4 Живущий на небесах посмеется, Господь поругается им.
5 Тогда скажет им во гневе Своем и яростью Своею приведет их в
смятение:
6 `Я помазал Царя Моего над Сионом, святою горою Моею;
7 возвещу определение: Господь сказал Мне: Ты Сын Мой; Я ныне родил
Тебя;
8 проси у Меня, и дам народы в наследие Тебе и пределы земли во
владение Тебе;
9 Ты поразишь их жезлом железным; сокрушишь их, как сосуд
горшечника`.
10 Итак вразумитесь, цари; научитесь, судьи земли!
11 Служите Господу со страхом и радуйтесь [пред Ним] с трепетом.
12 Почтите Сына, чтобы Он не прогневался, и чтобы вам не погибнуть в
пути вашем, ибо гнев Его возгорится вскоре. Блаженны все, уповающие на
Него.
    


Тема:Большой мотет `Te decet hymnus` (1684)
(04.08.2013 15:48)
Псалом 64 `Тебе, Боже, принадлежит хвала на Сионе...`.

1 Начальнику хора. Псалом Давида для пения.
2 Тебе, Боже, принадлежит хвала на Сионе, и Тебе воздастся обет [в
Иерусалиме].
3 Ты слышишь молитву; к Тебе прибегает всякая плоть.
4 Дела беззаконий превозмогают меня; Ты очистишь преступления наши.
5 Блажен, кого Ты избрал и приблизил, чтобы он жил во дворах Твоих.
Насытимся благами дома Твоего, святаго храма Твоего.
6 Страшный в правосудии, услышь нас, Боже, Спаситель наш, упование
всех концов земли и находящихся в море далеко,
7 поставивший горы силою Своею, препоясанный могуществом,
8 укрощающий шум морей, шум волн их и мятеж народов!
9 И убоятся знамений Твоих живущие на пределах земли. Утро и вечер
возбудишь к славе Твоей.
10 Ты посещаешь землю и утоляешь жажду ее, обильно обогащаешь ее:
поток Божий полон воды; Ты приготовляешь хлеб, ибо так устроил ее;
11 напояешь борозды ее, уравниваешь глыбы ее, размягчаешь ее каплями
дождя, благословляешь произрастания ее;
12 венчаешь лето благости Твоей, и стези Твои источают тук,
13 источают на пустынные пажити, и холмы препоясываются радостью;
14 луга одеваются стадами, и долины покрываются хлебом, восклицают и
поют.
    
   
         
Наши контакты