Пользователь: Anonymous

         
   
Информация о пользователе Anonymous (не в сети )




   
   


Тема:Опера `Мнимый Сократ` (1775)
(20.09.2016 18:40)
Сюжет достаточно простой, но интересный и комичный.
    


Тема:Концерт для клавесина № 6 до мажор (возможно, по концерту Б.Марчелло или А.Вивальди) (1713-14)
(18.09.2016 21:06)
Небольшой фрагмент для флаутино (блокфлейта сопранино) вместо гобоя. С
партиями до конца не разобрался, т.к. никто так и не захотел помочь.

https://yadi.sk/d/J8Kawra6vLzcV
    


Тема:Музыкальное приношение (1747)
(18.09.2016 19:06)
Romy_Van_Geyten писал(а):
Последний гвоздь.

Не поленился и посмотрел в каком порядке исполнители на диске играют
`Музыкальное приношение`. Оказывается после трио-сонаты идёт ещё
бесконечный канон и завершается весь цикл шестиголосным ричеркаром.
В связи с этим пересмотрел своё отношение к этой выкладке. Поначалу
она мне показалось незначительным нарушением правил форума, теперь я
считаю, что это грубое вторжение в исполнительскую интерпретацию.
Запись была не просто разделена на две части. Трио-соната была вырвана
из середины. Т.е. поменялся весь порядок частей запланированных
исполнителями.
Это примерно как если бы я, выкладывая Пятую симфонию Малера, решил
Адажиетто выложить отдельно, основываясь на предположении, что
симфония всё равно длинная и вряд ли найдутся охотники слушать её
целиком, а Адажиетто пьеса почти такая же популярная как Адажио
Альбинони и её то уж всяко будут слушать.
Ну так исполнители
играют, как есть цикл. Но ведь некоторые слушают определенную часть с
середины, потом с конца или с начала. Если я так сделаю, разве это
будет нарушение исполнительской интерпретации? То же самое с
вырезанием частей.
Это очень разные понятия. Симфония - это законченное произведение, а
`Музыкальное приношение` - цикл сочинений. Это всё равно, что цикл
песен или романсов. Можно играть/слушать отдельные песни/романсы.
Необязательно же записывать и слушать весь цикл подряд. И где вообще
указано, что обязательно играть весь цикл? Хочу трио-сонату, хочу
ричеркар, хочу канон. Это просто сборник/цикл. Это всё равно, что я
открою нотную тетрадь и буду играть там что захочу, а не с самого
начала, только потому, что оно собрано всё под одно начало (например,
сборник песен).
Таково мнение Анонимуса) На правильность не претендую, посему прошу
не серчать)
    


Тема:Vida
(18.09.2016 00:38)
`Гийом де Кабестань был родом из Руссильона, что граничит с Каталонией
и Нарбонной. Он пользовался всеобщим уважением и был весьма искусен в
военных делах, рыцарском искусстве и служении дамам. У себя на родине
он любил бескорыстной любовью трубадура донну Соремонду, супругу
господина Раймона из замка Руссильон, высокомерного, буйного,
вспыльчивого, богатого и гордого человека. В честь этой дамы Гийом де
Кабестань сочинил множество прекрасных песен. Для юной, веселой,
благородной и красивой дамы он был, в свою очередь, самым дорогим
человеком в мире. Об их отношениях стало известно господину Раймону из
замка Руссильон. Обуреваемый ревностью и гневом, он приказал стеречь
свою жену, а сам спустя несколько дней, подкараулив Гийома де
Кабестаня, убил его, вырвал у него из груди сердце и отрубил голову.
Он велел зажарить сердце, приправить его перцем и предложил
попробовать это страшное кушанье своей жене. После еды он спросил ее:
«Знаете ли, что Вы сейчас съели?» «Нет, но это было хорошее и вкусное
блюдо», — ответила женщина. Он сказал ей, что она только что съела
сердце Гийома де Кабестаня, и в качестве доказательства своих слов
показал ей отрезанную голову бедняги. Услышав это и увидев голову
своего возлюбленного, женщина потеряла сознание. Когда же она снова
пришла в себя, то сказала: «Господин, Вы угостили меня столь
прекрасной пищей, что я никогда не буду есть ничего другого». С этими
словами она выбежала на балкон и бросилась вниз. Так она умерла. Очень
скоро в Руссильоне и во всей Каталонской земле стало известно о
несчастной гибели Гийома де Кабестаня и донны Соремонды, а также о
том, что господин Раймонд из замка Руссильон накормил свою жену
блюдом, приготовленным из сердца Гийома де Кабестаня. Глубокая скорбь
и печаль охватили всех. Затем последовала жалоба королю Арагонскому,
сеньору господина Раймона и его жертвы. Король поспешно приехал в
Перпиньян и приказал Раймону явиться к нему. Виновный был схвачен,
лишен всего и ввергнут в темницу. Убитый трубадур и его дама были
перенесены в Перпиньян и похоронены в притворе церкви. На могильной
плите высекли надпись, рассказывающую о гибели покоящихся под ней.
Было отдано распоряжение, предписывающее всем рыцарям и дамам всего
графства Руссильон ежегодно приезжать сюда для чествования умерших`.
    


Тема:Французские кантаты, книга 2-я (1714): №3 `Achille Oisif`
(16.09.2016 19:59)
Думаю над русским переводом названия... `Праздный Ахилл` скорее всего.
    


Тема:Концерт для клавесина № 6 до мажор (возможно, по концерту Б.Марчелло или А.Вивальди) (1713-14)
(11.09.2016 11:35)
Opus88 писал(а):
Упс, мои извинения за
нетематичность.
Ничего. Вы по вопросу ответили уже)
    


Тема:Концерт для клавесина № 6 до мажор (возможно, по концерту Б.Марчелло или А.Вивальди) (1713-14)
(11.09.2016 01:22)
Opus88 писал(а):
И логика, и физика/акустика.
По инерции, или из-за Моцарта )
Слава науке вообщем!)
Да, мне Моцарт сразу на ум пришёл)
    


Тема:Концерт для клавесина № 6 до мажор (возможно, по концерту Б.Марчелло или А.Вивальди) (1713-14)
(10.09.2016 23:15)
abcz писал(а):
Вы уже как Сир: начали взывать к
атмосфере? Чтобы Вам ответили, лучше бы задавать конкретному человеку
вопрос. Во-1-х, Вашу реплику может никто и не увидеть, во-2-х, ну
почему кто-то должен отвечать на вопрос, заданный никому? Вдруг он
риторический?
Но, предположим, на минуту, что я увидел, и счёл вопрос заданным мне.
Марчелло (как, думаю, большинство даже профессиональных музыкантов) я
знаю только по одному (ре-минорному) концерту, соответственно, не могу
на основании столь ничтожного опыта делать серьёзных выводах о
принадлежности пьесы по стилистическим особенностям. Хотя, чисто
навскидку, материал пьесы не дотягивает по качеству ни до Вивальди, ни
до Марчелло (известного мне). Дрянь материал, прямо сказать,
любительская работа (по некоторым нелепостям формы судя), непонятно
даже, зачем Бах за него взялся. Видать, кто-то из графьёв
сочинял.
Да я не взываю. Мне просто интересно мнение специалистов
по данному вопросу, ибо я профан. А так хочется разобраться!
Спасибо за ответ! Да, конечно же. Не знаю, кто делает выводы о
принадлежности Вивальди и Марчелло, но факт таков имеется. Из графьёв
Бах делал переложения концертов Иоганна Эрнста, герцога
Саксен-Веймарского. Очень хорошие у него вещи. Данный концерт вроде не
похож по стилю на концерты герцога.
    


Тема:Концерт для клавесина № 6 до мажор (возможно, по концерту Б.Марчелло или А.Вивальди) (1713-14)
(10.09.2016 22:41)
Opus88 писал(а):
Ну я не профессионал совсем, но
про диапазон гобоя - верхние ноты трудны, но не достижимы (и Вы
наверняка знаете мое мнение, что после изобретения кларнета, гобой -
забавный артефакт).
Один очень хороший саксофонист (который Глазунова уломал написать
концерт для саксофона) любил демонстрировать, как можно играть полный
диапазон на саксофоне без клавиш и дырочек (!) используя только
обертоны тростинки.
Да, трудны. Не знаю, может скрипка является
сольным инструментом, но диапазон её всё равно не намного больше, чем
у гобоя в верхах (всего на одну ноту). Да-да, знаю Ваше мнение. Но
гобой вроде неплох, как по мне. Есть интересные произведения для него.

О, это интересно. А я не слушал этот концерт... Надо взяться.
    
   
         
Наши контакты