Пользователь: alexshmurak

         
   
Информация о пользователе alexshmurak (в сети )




   
   


Тема:4 прелюдии для фортепиано (1905)
(04.04.2020 22:56)
3я прелюдия тут лучшая
    


Тема:Концерт для фортепиано с оркестром (1994)
(03.04.2020 10:02)
вышла моя статья про музыку Шиманьского
https://kyivdaily.com.ua/pavel-shimanskij/
    


Тема:`Шехеразада`, симфоническая сюита (1888)
(31.03.2020 14:54)
давайте вернёмся к теме Шахерезады или хотя бы проституток...
    


Тема:`Шехеразада`, симфоническая сюита (1888)
(30.03.2020 21:19)
Volovikelena писал(а):
Гениальные лично для меня
(ИМХО) авторы (а стихи и книги можно перечислять всю ночь) - Крапивин,
Алексин, Железников, Агния Барто, Ирина Токмакова, Роман Сеф. Очень
уважаю творчество детское Михалкова и Маршака (у Маршака есть ещё море
переводов Шекспира и других авторов и своя прекрасная лирика), а так
же Эммы Мошковской. Юнну Мориц люблю меньше, но и у нее что-то выбрать
можно. А уж у русских поэтов - понемногу, но немеряно. Детские стихи
- единичные экземпляры - есть у Гумилева, Ахматовой. У Саши Черного,
Бальмонта можно найти гениальные вещи, которые детям хороши. Чуковский
яркий, но можно прорисовать картину, а можно обмакнуть руку в краску и
вмазать пятерней в середину листа. Это кому что ближе - я не настаиваю
на своем мнении, потому что мои дети росли равно и на Чуковском, и на
всех перечисленных мною авторах, включая и Чарскую. Овсей Дриз в
переводах очень хорош, но не помню в чьих. Ну и, конечно, не всех
назвала - лет 10 назад справилась бы лучше.
из этого я читал
далеко не всё, но много что люблю. то есть вкусы наши с вами на
детскую литературу отличаются, видимо, не так уж сильно. я в детстве
любил А. М. Волкова, Булычёва, Стругацких, Азимова, Лема, Саймака,
Лукьяненко (когда он ещё не превратился в сумасшедшего мракобеса, то
есть до 2003), Уилки Коллинза, Дюма (конечно!), Жюля Верна
    


Тема:`Шехеразада`, симфоническая сюита (1888)
(30.03.2020 21:16)
попробовал `записки институтки`. похоже на начало порноролика с как бы
миленькой невиненькой девочкой:

`Тут только, при виде всех этих сборов, горько заплакал Вася.
- Не уезжай, не уезжай, Люда, - просил он меня, обливаясь слезами
и пряча на моих коленях свою курчавую головенку.
- Люде надо ехать учиться, крошка, - уговаривала его мама,
стараясь утешить. - Люда приедет на лето, да и мы съездим к ней,
может быть, если удастся хорошо продать пшеницу.

Добрая мамочка! Она знала, что приехать ей не удастся - наши
средства, слишком ограниченные, не позволят этого, - но ей так жаль
было огорчать нас с братишкой, все наше детство не расстававшихся друг
с другом!..

Наступил час отъезда. Ни я, ни мама с Васей ничего не ели за
ранним завтраком.`

и так далее.

То есть такое сюсюсю, клюклюква, сиропчик.

`Мы обступили ее со всех сторон, стали целовать, просить, даже
плакать, с жаром объясняя ей, как это дешево стоило, что Нина,
самая богатая, и та дала за себя и за Влассовскую только три
рубля, а остальные - совсем понемножку...

- Нет, нет, не возьму, - повторяла Кис-Кис.
С трудом, после долгой просьбы, удалось нам уговорить
растроганную Кис-Кис принять наш скромный подарок.

Она перецеловала всех нас и, обещав остаться, отослала скорее в
класс,`чтобы не волновать mademoiselle Арно`, прибавила она мягко.

- И чтобы это было в последний раз, - заметила еще Кис-Кис, -
никаких больше подарков я не приму.

Этот день был одним из лучших в нашей институтской жизни. Мы
могли наглядно доказать нашу горячую привязанность обожаемой
наставнице, и наши детские сердца были полны шумного ликования.`

Я думаю, на это вполне можно мастурбировать! Насчёт литературных
достоинств не уверен. Говоря точнее, это какая-то тошнота.
    


Тема:`Шехеразада`, симфоническая сюита (1888)
(30.03.2020 16:46)
очень интересно, как дискуссия пошла по линии `шехерезада` --
Шехерезада как персонаж -- очевидно, куртизанка -- проститутка --
блядь

как мне кажется, Шехерезада не единственный образ, который задаёт тон
сюите РК, там есть ещё куча других факторов; выскажу свою теорию

сочетание
- условного ориентализма,
- сказочности как `сказания`, высокопарным слогом, слогом Русланы и
Людмилы, а не реалистичных русских народных сказок,
- вагнерианства РК, выраженного в эллипсисах (цепочках неразрешённых
диссонансов) и лейтмотивной системы и
- довольно топорно решённой четырёхчастной формы: в опере у РК меньше
обязанностей крупной закруглённой заточенной формы; в симфонии,
концерте и вот, сюите, такая обязанность есть

вот это сочетание приводит к той самой пошлости, как мне кажется; я
сейчас не о `тоне`, которым РК рассказывает, а, скорее, о впечатлении,
которое складывается от всего рассказа
    


Тема:Струнный квартет № 3 `Leaves of an unwritten diary` (`Листки ненаписанного дневника`) (2008)
(30.03.2020 11:07)
по наводке Золтана Алмаши попробую послушать щас эту музыку. отпишу
вам о своём мнение.
    
   
         
Наши контакты