Скачать ноты
1. Allegro molto - Andante - Largo pesante e sever
2. Andantino Grazioso
3. Andante elevato
4. Allegro con fuoco

Посвящено Сергею Горчакову

Dalgat String Ensemble
      (11)  


Sovet (11.01.2021 03:55)
Чей-то комментарий на YouTube:

Judging by the year of composition, it would be hard not to see the first movement`s
burning emotional intensity as a paean to those who fell during WW2. In that sense, the
subsequent Andantino and, to some extent, Andante become almost stoical, stylised `life
goes on` dances. The final Allegro establishes itself resolutely, seeming to be a natural
complement to the opening movement. Finely structured composition in an excellent
performance by Melia and the Dalgat Strings.

Volovikelena (11.01.2021 04:02)
Sovet писал(а):
Чей-то комментарий на YouTube:

Judging by the year of composition, it would be hard not to see the first movement`s
burning emotional intensity as a paean to those who fell during WW2. In that sense, the
subsequent Andantino and, to some extent, Andante become almost stoical, stylised `life
goes on` dances.
Ты бы уж перевел заодно, что ли. В четыре утра текст на английском
впору абре-кадабре.) У меня последнее предложение никак логично не выстраивается.

Mikhail_Kollontay (11.01.2021 04:09)
Volovikelena писал(а):
Ты бы уж перевел заодно, что ли. В четыре утра
текст на английском впору абре-кадабре.) У меня последнее предложение никак логично не
выстраивается.
https://translate.google.ru/

Niksti (11.01.2021 04:21)
Sovet писал(а):
Чей-то комментарий на YouTube:

Judging by the year of composition, it would be hard not to see the first movement`s
burning emotional intensity as a paean to those who fell during WW2. In that sense, the
subsequent Andantino and, to some extent, Andante become almost stoical, stylised `life
goes on` dances.
Судя по году написания, жгучий эмоциональный накал первой части
трудно было не рассматривать как хвалебную хвалу тем, кто пал во время Второй мировой
войны. В этом смысле последующие Andantino и, в некоторой степени, Andante становятся
почти стоическими, стилизованными под танец `жизнь продолжается`. Финальное «Аллегро»
уверенно заявляет о себе, словно естественное дополнение к открытию. Тонко
структурированная композиция в отличном исполнении Melia и Dalgat Strings

Volovikelena (11.01.2021 17:26)
Niksti писал(а):
Тонко структурированная композиция в отличном
исполнении Melia и Dalgat Strings
Спасибо большое. Он и по-русски плохо
переваривается.) Не живой совершенно. Ох, уж эти иностранцы - главное, что пафосно и
глубокомысленно.
Единственное, что понравилось - та самая последняя фраза, которую у меня не получилось
перевести.)

Niksti (11.01.2021 18:03)
Volovikelena писал(а):
Спасибо большое. Он и по-русски плохо
переваривается.) Не живой совершенно. Ох, уж эти иностранцы - главное, что пафосно и
глубокомысленно.
Единственное, что понравилось - та самая последняя фраза, которую у меня не получилось
перевести.)
Не за что! Полминуты дела благодаря ссылке Коллонтая, так что ему
спасибо. Никогда не пользовалась электронным переводом, а он оказался весьма неплох.
Теперь буду знать.

Opus88 (11.01.2021 19:53)
Volovikelena писал(а):
... Ох, уж эти иностранцы - главное, что
пафосно и глубокомысленно.
Ох уж эти аборигены.

Пeан - `хвалебная хвала` )

Volovikelena (11.01.2021 23:57)
Opus88 писал(а):
Ох уж эти аборигены.

Пeан - `хвалебная хвала` )
Простите, как всегда, ничего плохого не имела в виду, но
вот ведь незадача - и тут задела. Странная полоса идет: вроде хочешь, как лучше, но
получается как всегда. Шуман был весьма мудрым человеком, когда сказал: `Лучший способ
говорить о музыке - это молчать о ней.`

Opus88 (12.01.2021 03:05)
Volovikelena писал(а):
Простите, как всегда, ничего плохого не имела
в виду, но вот ведь незадача - и тут задела. Странная полоса идет: вроде хочешь, как
лучше, но получается как всегда. Шуман был весьма мудрым человеком, когда сказал: `Лучший
способ говорить о музыке - это молчать о ней.`
Да что Вы!
Просто дали повод для комментария.

Написано ведь очень хорошо, пусть и немного витиевато, человеком... умудрённым жизненным
опытом.

Уйдут они... и останутся молодёжные междометия и английский, как `среда`
интернационального общения между... индийцами и китайцами...
А на нём ведь Шекспир и Бёрнс, Марк Твен и Киплинг писали...

Дочка Достоевского решила недавно читать в оригинале, к слову о параллелях и
перпендикулярах )

cdtnkfyf (13.01.2021 17:37)
А мне очень даже понравилось, в самом начале возглас `победного гимна- греч. paean`,а
далее явственное Lamento, постепенно переходящее в скорбную песнь с отголосками минувшей
трагедии, ну и как, имо, точно написал некий меломан на английском, возрождающаяся радость
бытия ...
Спасибо!

Sovet (02.05.2021 18:55)
Opus88 писал(а):
Ох уж эти аборигены.

Пeан - `хвалебная хвала` )
`Не я пел пеан погребальный`

Сетования Ореста у могилы своего отца Агамемнона` (`Орестея`)



 
     
Наши контакты