Скачать ноты
1. Adagio - Allegro con brio
2. Adagio ma non tanto e cantabile
3. Schrezo: Allegro
4. Presto

Запись - декабрь 1967 г., Нидерланды, .
      (119)  


abyrvalg (30.12.2014 23:30)
Leb1 писал(а):
Цитата из умной книги:
Лихо все закручено.
Это как в одной передаче Градский рассказывал, что в его опере пел Кобзон в партии Каифы,
и когда уже запись была завершена, диск записан, буклет отпечатан, Градского вдруг
осенило, а как звали исторического персонажа Каифа на самом деле ,ведь в романе об этом
ничего не сказано? - Полазил по книгам, - оказалось, что Иосиф. Иосиф Кобзон пел партию
Иосифа Каифа.

abyrvalg (30.12.2014 23:49)
abcz писал(а):
- Прокуратор - должность довольно высокая (типа,
генерал-губернатор), хотя и Иудеи (т.е. дыры; может, опальный, может взятки мало дал).
- Римская империя - государство весьма бюрократическое и довольно старое к началу н.э.,
т.е. во властных структурах люди зрелые и пожилые; хотя зрелость и пожилость в те времена
начинались раньше, чем теперь, всё-таки маловероятно, чтоб ему было меньше 40-а, но и
больше 60-ти.
- Ну да, как писал Гумилев, в Иудеи в то время был пассионарный толчок,
и представлял собой для любого римлянина растрельную должность.
- Ну, где-то так, но разве были какие-то ограничения на должность прокуратора? Если ты
всадник, римлянин, ты здоров и молод, почему бы и не получить это `кресло` лет в 25,
скажем?

Osobnyak (30.12.2014 23:53)
Leb1 писал(а):
Цитата из умной книги:

«Тут в государственной библиотеке обнаружены подлинные рукописи чернокнижника Герберта
Аврилакского, десятого века, так вот требуется, чтобы я их разобрал. Я единственный в мире
специалист».

Объяснение весьма интересное. Герберт Аврилакский (Герберт Орильякский, Gerbert
d’Aurillac) – это римский папа Сильвестр 2 (999-1003). Еще не будучи папой, он изучал у
арабских ученых математику. Он был первым ученым, который познакомил европейцев с
арабскими цифрами. Его подозревали в занятиях магией, но вряд ли эти обвинения были
основательны – иначе он не был бы избран на папский престол. Тем не менее, фигура
Сильвестра стала одним из прототипов легенды о докторе Фаусте. Легенда гласила, что
Герберт уговорил дочь мавританского учителя, у которого он учился, похитить магическую
книгу ее отца. С помощью этой книги он вызвал дьявола, а уж дьявол сделал его папой и
всегда сопровождал его в образе черного лохматого пса1. Герберту также приписывали
владение искусством изготовления терафима – говорящей мертвой головы (ср. беседу Воланда с
головой Берлиоза).

В подвалах дома Пашкова Воланд замечен не был. С текстами Герберта вроде бы мы его тоже
не видим. Неужели соврал? – Нет. Лишаем слова Воланда чрезмерной конкретики и получаем:
Воланда интересует некая рукопись, написанная некиим Фаустом и хранящаяся в некоем
московском подвале. А в таком виде это ложь? – Нет!

Воланд и в самом деле прибыл в Москву для знакомства с рукописью одного из Фаустов. Но
называя имя первого литератуного Фауста, но имеет в виду последнего – Мастера. Вот с его
рукописью он и в самом деле познакомился. И о ее существовании он знал все же с самого
начала…

Отношения Мастера с Воландом - это классические отношения человека-творца с демоном:
человек свой талант отдает духу, а взамен получает от него дары (информацию,
видения-«картинки», энергию, силы, при необходимости и «материальную помощь»2 и защиту от
недругов).
Решпект за вИдение. Уважаю!!!

abcz (31.12.2014 00:09)
abyrvalg писал(а):
- Ну да, как писал Гумилев, в Иудеи в то время был
пассионарный толчок, и представлял собой для любого римлянина растрельную должность.
- Ну, где-то так, но разве были какие-то ограничения на должность прокуратора? Если ты
всадник, римлянин, ты здоров и молод, почему бы и не получить это `кресло` лет в 25,
скажем?
не думаю, что в Риме читали Гумилёва.

ограничений никаких, но прокуратор должен был совмещать в себе качества управителя,
экономиста, военного коменданта, дипломата (а имперской политике в провинциях придавалось
всегда важное значение, от этого зависело спокойствие провинции, а Иудея никогда не
отличалась дисциплиной) и шпиона. Всё это требовало довольно основательного опыта во всех
этих областях деятельности. Такое не невозможно в 25 лет, конечно, но маловероятно.
Я, впрочем, совсем не знаток тогдашней тамошней бюрократической статистики.

tagantsev (31.12.2014 00:40)
abcz писал(а):
не думаю, что в Риме читали Гумилёва.
Читали,
конечно. Его теория Этногенеза переведена на многие языки

gutta (31.12.2014 01:49)
abyrvalg писал(а):
...Просто меня всегда удивляло упорство наших
режиссеров приглашать на роль Понтия великовозрастных артистов, хотя с чего они взяли, что
ему было много лет - для меня загадка. Может он молодой был.
Анатоля Франса
(`Прокуратор Иудеи`) начитались перед сном.

gutta (31.12.2014 01:51)
abcz писал(а):
...прокуратор должен был...
По последним данным
он был префект:
…]S TIBERIEUM
…PON]TIUS PILATUS
..PRAEF]ECTUS IUDA[EA]E

Mikhail_Kollontay (31.12.2014 06:52)
tagantsev писал(а):
Это не вопрос, дело известное. А вот в каком голу
Пушкин вступил в ВЛКСМ? - это вопрос!!!
Нет сомнения, что в лицее.

abcz (31.12.2014 07:44)
tagantsev писал(а):
Читали, конечно. Его теория Этногенеза переведена
на многие языки
я полагаю, у древних римлян всё-таки были с ним сложности )

Osobnyak (01.01.2015 16:46)
` в другом (Хейфец) — на сцене Блэкмор или Хендрикс(в джинсах,футболках, с ходу в бой, что
и как играть - как Бог на душу положит - и всегда мистерия/алхимия игры, привкус
волшебства), - и выходишь с валидолом в адреналин, но не унять, не унять... `




Возможно, джинсы косвенно были вызваны из недр памяти налётом Бушкова на филармонию лет
10-12 назад. Он опоздал на час, вышел из машины(дело зимой), зашёл, разделся, извлёк
скрипку, смычок, три раза дунул на пальцы - (и как был - в джинсах, в свитере) взлетел! И
отбомбился так(на крыльях бомбардировщика была надпись `Сибелиус`), что в зале зрителей -
не осталось!!!!!! Здесь - что-то такое же!!!

Osobnyak (11.01.2015 01:41)
Leb1 писал(а):
Цитата из умной книги:

«Тут в государственной библиотеке обнаружены подлинные рукописи чернокнижника Герберта
Аврилакского, десятого века, так вот требуется, чтобы я их разобрал. Я единственный в мире
специалист».

Объяснение весьма интересное. Герберт Аврилакский (Герберт Орильякский, Gerbert
d’Aurillac) – это римский папа Сильвестр 2 (999-1003). Еще не будучи папой, он изучал у
арабских ученых математику. Он был первым ученым, который познакомил европейцев с
арабскими цифрами. Его подозревали в занятиях магией, но вряд ли эти обвинения были
основательны – иначе он не был бы избран на папский престол. Тем не менее, фигура
Сильвестра стала одним из прототипов легенды о докторе Фаусте. Легенда гласила, что
Герберт уговорил дочь мавританского учителя, у которого он учился, похитить магическую
книгу ее отца. С помощью этой книги он вызвал дьявола, а уж дьявол сделал его папой и
всегда сопровождал его в образе черного лохматого пса1. Герберту также приписывали
владение искусством изготовления терафима – говорящей мертвой головы (ср. беседу Воланда с
головой Берлиоза).

В подвалах дома Пашкова Воланд замечен не был. С текстами Герберта вроде бы мы его тоже
не видим. Неужели соврал? – Нет. Лишаем слова Воланда чрезмерной конкретики и получаем:
Воланда интересует некая рукопись, написанная некиим Фаустом и хранящаяся в некоем
московском подвале. А в таком виде это ложь? – Нет!

Воланд и в самом деле прибыл в Москву для знакомства с рукописью одного из Фаустов. Но
называя имя первого литератуного Фауста, но имеет в виду последнего – Мастера. Вот с его
рукописью он и в самом деле познакомился. И о ее существовании он знал все же с самого
начала…

Отношения Мастера с Воландом - это классические отношения человека-творца с демоном:
человек свой талант отдает духу, а взамен получает от него дары (информацию,
видения-«картинки», энергию, силы, при необходимости и «материальную помощь»2 и защиту от
недругов).
Если есть интерес, то довольно любопытно сравнить два `литературных`
апокрифа примерно на одну тему :`Мастера и Маргариту` и Брентано К. Крестные муки Господа
Бога Иисуса Христа: Размышления Святой монахини Августинского монастыря Анны Катарины
Эммерик в записи Клеменса Брентано / пер. с нем. Ф. Солянов; вступ. ст. С.П. Гиждеу;
послесл. свящ. А. Гостева. – СПб.: Инапресс, 2003. – 272 с.

Лично моё мнение, что у Эммерих видения были подлинные, и разница в том, что Пилат у
неё - абсолютно другой, сочувствующий Христу, жалеющий Его. Недоказуемо, разумеется... Но
в этом случае модель Булгакова чуть-чуть глиняная. Так, лирические отступления...

Leb1 (11.01.2015 13:33)
Osobnyak писал(а):
Лично моё мнение, что...
Булгаков не писал
никакого апокрифа.
Булгаков писал о современных людях, о Маргарите и Мастере, который писал евангелие от
Сатаны, в котором Иесус не является воплощением Бога, что, собственно, и требуется Сатане.

Впрочем, разговоры на религиозную тему на форуме запрещены. Я не буду продолжать эту
тему.

Osobnyak (11.01.2015 17:43)
Leb1 писал(а):
Булгаков не писал никакого апокрифа.
Булгаков писал о современных людях, о Маргарите и Мастере, который писал евангелие от
Сатаны, в котором Иесус не является воплощением Бога, что, собственно, и требуется Сатане.

Впрочем, разговоры на религиозную тему на форуме запрещены. Я не буду продолжать эту
тему.
Я написал `литературный`, при чём здесь религия? Речь не о ней. Кто-то чего-то
недопонял.

Leb1 (11.01.2015 18:33)
Osobnyak писал(а):
Я написал `литературный`, при чём здесь религия?
Речь не о ней. Кто-то чего-то недопонял.
Специально вставленное вами слово
``литературный`` никак не может снять с вопросов их религиозное содержание и автоматически
превратить их в ``литературные``.

Osobnyak (11.01.2015 19:01)
Leb1 писал(а):
Специально вставленное вами слово ``литературный``
никак не может снять с вопросов их религиозное содержание и автоматически превратить их в
``литературные``.
Нет, Вы меня неправильно понимаете. Я предложил(в случае интереса)
сопоставить два текста, которые слегка `притягиваются` друг к другу, а не пытался
придумать повод `поговорить` на религиозные темы(упаси Бог). Акцент делался на
предложении, а не на `подъёме` темы. Скажем так, у Брентано интересен текст. Я лично
крайне далёк от христианской тематики. Так что не думайте чего...


Да и вопросов никаких не ставил. Речь шла о двух характеристиках Пилата, а сравнение
личностных качеств не является вопросом `религиозного содержания`. Если же интерес
отсутствует, то - тоже хорошо...

Leb1 (11.01.2015 19:10)
Osobnyak писал(а):
сопоставить два текста
А зачем сопоставлять
фантазии о личности, которая проживала 2000 лет назад? Вот если бы это были исторические
документы...

Osobnyak (11.01.2015 19:22)
Leb1 писал(а):
А зачем сопоставлять фантазии о личности, которая
проживала 2000 лет назад? Вот если бы это были исторические документы...
Можно не
сопоставлять. Даже, если бы это были исторические л-сти, то о них всё равно судили бы по
к.-л. документам. А насколько они правдивы - это вопрос! И тогда зачем о ч.-л. судить по
документам, если они в той или иной степени - неправда. Мотивы ист.событий остаются
загадкой.

Leb1 (11.01.2015 19:35)
Osobnyak писал(а):
А насколько они правдивы - это вопрос!
Что
касается Булгакова, то это не вопрос. Текст Мастера, угодный Воланду, лжив по определению,
иначе бы он не был угоден Воланду.

Не забывайте, что сын профессора богословия Киевской духовной академии Афанасия Ивановича
Булгакова, в вопросе разбирался прекрасно и писал, что называется, со знанием дела.

Однако, как я могу анализировать все эти заложенные в романе смыслы, если здесь запрещено
общаться на религиозные темы?

Поэтому давайте заканчивать. :)

Osobnyak (11.01.2015 19:46)
Leb1 писал(а):
Что касается Булгакова, то это не вопрос. Текст
Мастера, угодный Воланду, лжив по определению, иначе бы он не был угоден Воланду.

Не забывайте, что сын профессора богословия Киевской духовной академии Афанасия Ивановича
Булгакова, в вопросе разбирался прекрасно и писал, что называется, со знанием дела.

Однако, как я могу анализировать все эти заложенные в романе смыслы, если здесь запрещено
общаться на религиозные темы?

Поэтому давайте заканчивать. :)
Да, не вопрос... Просто предложил.



 
     
Наши контакты