Когда соловей в листве
Дает любовь, просит и берет ее,
И, веселый, сочиняет свои песни
И смотрит на свою подругу,
И ручьи прозрачны и поля прекрасны
Из-за нового, правящего (чувства) радости,...Читать дальше
Ансамбль `La Compagnie Medievale`Когда соловей в листве
Дает любовь, просит и берет ее, И, веселый, сочиняет свои песни И смотрит на свою подругу, И ручьи прозрачны и поля прекрасны Из-за нового, правящего (чувства) радости,...Читать дальше
Когда соловей в листве
Скачать ноты
Дает любовь, просит и берет ее, И, веселый, сочиняет свои песни И смотрит на свою подругу, И ручьи прозрачны и поля прекрасны Из-за нового, правящего (чувства) радости, В сердце мне приходит большое счастье. Этой любовью я так воспламенен, Что когда я бегу к ней, Мне кажется, что назад Я возвращаюсь, а она убегает; А моя лошадь бежит так медленно, Что вряд ли кто-нибудь доберется туда, Если только Любовь не задержит ее для меня. Я люблю ту даму, Которой я не смею высказать мое желание; Скорее, когда я смотрю на нее, Я становлюсь несчастным из-за нее. Буду ли я когда-нибудь столь дерзок, Чтобы посметь сказать ей, что я принадлежу ей, Так как о другом я не смею просить у нее пощады. Ах! Как чудесны ее слова, Как милы и приятны ее поступки; Среди нас не родилась другая, Которая имела бы такое милое тело: Она стройна, свежа, с нежным сердцем; Не думаю, что есть более прекрасная, И ни на кого я не смотрел с такой радостью. Любовь, я радостно ухожу от вас, Потому что иду искать лучшую участь, И я так удачлив, Что скоро мое сердце обрадуется Милости моего хорошего Врача, Который любит меня, зовет и ценит, И дал мне надежду. (Перевод Марины Лущенко) Х Свернуть |
||