Главная Адам де ла Аль Пьеса `Действо о Робене и Марион` (ок. 1283)

Пьеса `Действо о Робене и Марион` (ок. 1283),  (Адам де ла Аль)

Адам де ла Аль (1237–1288)

Пьеса `Действо о Робене и Марион` (ок. 1283)

Скачать ноты

«Действо о Робене и Марион» (Jeu de Robin et Marion) — возможно, первая нерелигиозная пьеса европейского театра. Сочинено в Неаполе, для двора графа Артуа.

Пастушка Марион (Марьон) поёт о своей...Читать дальше
«Действо о Робене и Марион» (Jeu de Robin et Marion) — возможно, первая нерелигиозная пьеса европейского театра. Сочинено в Неаполе, для двора графа Артуа.

Пастушка Марион (Марьон) поёт о своей любви к (простолюдину) Робену. Мимо проезжает рыцарь, потерявший на охоте сокола. Ему симпатична простота Марион, и он предлагает ей уехать с ним. Но Марион остаётся верна своему Робену, и рыцарь едет дальше. Появляется Робен. Они садятся завтракать, и Робен развлекает Марион танцами. Марион хочет, чтобы с ними танцевали и другие юноши и девушки деревни. Робен идёт в деревню и зовёт друзей на праздник. В это время через луг вновь проезжает рыцарь. Он вновь предлагает Марион стать его подругой. За Марион вступается Робен, но рыцарь без труда валит его на землю, жестоко избивает и насильно увозит Марион с собой. Пришедшие из деревни друзья утешают Робена. Однако слёзы невинной Марион растрогали рыцаря, и он отпускает её к Робену. День заканчивается играми и танцами.
В отличие от других современных ей представлений это не драматизация какого-то текста, а монтаж, проделанный на основе традиции пастурелей вообще. В пастурели рыцарь обычно заявляет о себе в первом стихе, с помощью фразы типа «Однажды ехал я верхом…»; затем он встречает пастушку, которая в этот момент нередко поет. В игре Адам сперва выводит на сцену Марион: она распевает текст со множеством типических элементов, сразу задающий тон; затем появляется рыцарь, поющий свою вводную формулу. Ситуация развивается в диалоге; рыцарь уезжает, распевая. Появляется Робен: следует песенный, затем разговорный диалог с Марион. Это весьма свободное чередование продолжается вплоть до последнего, 780-го стиха.

Х Свернуть

Выводить записи: по популярности | по рейтингу исполнителя | по алфавиту | сначала аудио | сначала видео

Marion - Sofia Laznik-Galves / Robin - Olivier Marcaud / Knight, Gautier - Mauro Borgioni / Simone Sorini (voice) / Ensemble Micrologus / Patrizia Bovi (voice, gothic harp, trumpet in G & dir.) / S. Antonio, Perugia, Italy, 2003
Добавил: Anonymous , 17.08.2015 13:50            (0)  


Solange Boulanger (Marion), Jean-Paul Racodon (Le Chevalier, Baudon / Direction of Actors), Alain Serve (Robin), Guy Robert (Gautier / Musical Arrangement), Catherine Schroeder (Peronnelle), Vincent Audat (Huars), Katia Caré (Une musicienne) / 1980
Добавил: Ulfr , 22.11.2010 21:39            (4)  


Fragment: Robin m`aime // Jantina Noorman (mezzo-soprano), Grayston Burgess (counter-tenor), Nigel Rogers (tenor), Edgar Fleet (tenor), Geoffrey Shaw (baritone), Ruth David (treble rebec), Daphne Webb (tenor rebec), Desmond Dupré (viol), Michael Morrow (crumhorn, bagpipe & dir.), David Munrow (crumhorn, shawm), Tess Miller (crumhorn), John Sothcott (recorder, citole), Brian Wilson (harp), John Beckett (citole, drum, organetto & dir.), Jeremy Montagu (nakers, large tabor) / 1968
Добавил: Anonymous , 14.08.2016 21:53            (0)  


Mary Remnant (bells, drum, fiddle, gittern/citole, harp, pipe, tabor, rebec, shawm, symphony), John Crook (Adam li Bochus/Pilgrim/narrator), Alexander Hickey (Aubert li Chevaliers), Richard Eteson (Beaudons), Francis Brett (Gautiers li testus), Joanna Forbes (Huars), Kathryn Oswald (Marion), Rebecca Hickey (Péronelle), Alexander L`Estrange (Robin, tambourine), Antony Pitts (bagpipe drone, trumpet, cowhorn, portative organ, tambourine & dir.) / Sedgwick Park, West Sussex, 2003
Добавил: Anonymous , 14.08.2016 23:25            (0)  


Последние комментарии

dahremenko
  Действо о Робене и Марион

ПЕРСОНАЖИ

Пилигрим. Принимает участие только в прологе (Выходи пилигрима).

Готье де Тесту (Крестьянин). Двоюродный брат Марион, который окончательно свяжет линию
пилигрима, Роббера и Марион.

Ги брат Готье. Упоминается со стиха 635, потом принимает участие в действии и
упоминается в различных монускриптах.

Гарнье (Вернье). Крестьянин. Принимает участие только в прологе и упоминается в разных
частях..

Роже (Рожер). Крестьянин. Принимает участие только в прологе иупоминается в разных
частях..

Марион (Маро, Маротон, Mаротель, Мари). Пастушка. Подруга Робена.

Шевалье (Юбер).

Робен (Робене, Робер, Робикон). Пастух. Друг Марион

Баудон (Король). Крестьянин. Младший брать Готье

Перонель (Пере, Перо). Пастух. Друг Марион

Хьюарт. Музыкант, играющий на волынке. Друг Роббера.

Два рассказчика, действующие в некоторых рукописях, иногда их называют Гийо и Рожер
dahremenko
  ПРОЛОГ:
Действие Паломника (vv. A1-A133)

Деревня по пути к Аррасу. На сцене появляется паломник, который просит внимания. Он
рассказывает о своём путешествии по мифическим странам. Его тотчас же окружают часть
крестьян, которые просят у него милостыни. Тогда пилигрим воскрешает в памяти рассказ о
клирике, который прославил эту местность по имени Адам Боссу или Адам Арасский. Он был
прекрасным поэтом и отличным музыкантом. Однако, он был замечен графом де Артуа, котороый
стал причиной его смерти. Адам мёртв. Памломник был на его могиле. Однако, он не может
убедить в этом всех крестьян. Ему не верят и над ним смеётся одлни из крестьян. Его имя –
Готье ле Тесту. Он пытается убедить крестьян, но это не помогает.
Здесь изменеятся размер стиха. Александрийский стих сменяется восьмистишиями, которыми в
основном и написано действие. Готье сердится и угрожает избить паломника, но вбегают Ги и
Гарнье, которые берут паломника под защиту. Священник знает, что Адам был безукоризнен в
пении. Гарнье понимает это или притворяется, что понимает, он говорит, что Адам был
«волшебником» и просто околдовывал людей своим пением. Это ещё больше увеличивает
недоверие. Но Роже исправляет: он знал много песен.

Гарнье говорит, что он тоже умеет петь. Вместе с Робером они поют глупый напев. Однако,
он мечтает о лучшем благе. Гарнье запевает другой абсурдный напев, и танцует, изображая
Медведя. Пока он всё время поднимает тон, Гобер советуется с паломником. Ги очень голоден
и жаден. Рожер предлагает пойти на ярмарку в Айет, но Гарнье собирается пить и компания
направляется в таверну.

Сцена 1. Марион и рыцарь. Первая встреча. (vv. 1-102)

В поле, около Айета. Марион идёт одна, с ней овцы, она поёт о Робене. В её песне вопрос:
любит ли он Марион? Он дарит подарки, когда же сделает предложение?.

Входит рыцарь, поющий пастораль. Он замечает Марион и начинает спрашивать её: почему она
поёт этот припев? Это всё оттого, что её Любит Робен, отвечает Марион. Рыцарь спрашивает,
есть ли здесь птицы. Весело и лукаво, Марион говорит, что здесь есть жаворонки и зяблики,
может быть они относятся к тем птицам, которых ищет рыцарь. Они тогда начинают разговор о
речных птицах. Марион говорит, что видела здесь уток. Третий вопрос о цапле. После этого
Марион ответила, что цапли здесь тоже есть.

Потом Марион спрашивает рыцаря. Какое это животное сидит наего кулаке, на которого одет
кожаный капюшон. Это сокол. Он питается хлебом? Нет – мясом. Куда движится рыцарь? К реке.
Тут Марион слышит Робена, он играет на волынке. Хорошо было бы если бы он бы таким как
этот рыцарь. Эта встреча много меняет в пастушке. Хотя она не знает кто этот рыцарь, но о
нём знает Робен, который приезжает к нему регулярно и привозит к нему сыр и хлеб. Рыцарь
возвращается и предлагает Марион проехать и поиграть на его лошади в соседние леса. Марион
боится. пародистой лошади (хорошо бы было чтобы это была такая же лошадь, как у Робена).
Рыцарь отъезжает. Однако Марион успевает спросить как его имя: Юбер. Теперь она снвоа поёт
и песни скрашивают её труд.

Юбер пытается доказать, что он обладает всеми лучшими качествами рыцаря, чтобы
понравится Марион. Хотя у Марион уже есть друг, но он далеко не рыцарь. Он так же уезжает,
исполняя пасторали.

Сцена II : Робен танцует для Марион (vv. 103-229)

Оставшись одна, Марион бросает пение и, завидив Робена издали бросается к нему.
Появляется Робен, он принёс ей яблоки. Тогда Марион рассказывает о том, как видела
человека, ехавшего верхом и про птицу с кожаным колпаком на голове. Робен понимает, что
рыцарь ухаживал за Марион. Ревнось овладевает Робеном. Он рассказывает, как он затеял
драку с Готье и Баудоном. Марион успокаивает его и уговаривает сделать маленький праздник
для них двоих. Она усаживает его и предлагает что-нибудь поесть. Он настаивает, что съесть
что-нибудь из принесённого сюда. Кстати, остаток сыра, хлеба и яблок Марион удалось
сохранить. Робен съедает сыр и предлагает Марион потанцевать.

Робен сожалеет, что не осталось сала, которое дала тётя Марион, а потом он жалуется на
желудок, чтобы покинуть Марион и идти играть в шары. Така как он больше не голоден Марион
оставляет пищу себе. Робен убеждает Марион, что лучше отнести это в котомке с хлебом.
Робен поёт песню, в которой просит Марион сплести ему венок. Взамен он обещает отдать ей
свой пояс, кошелёк и брошь. Теперь уже Марион просит Робена развлечь её туром танца.
Звучит песня, во время которой Робен последовательно делает движения головой, руками и
ногами.

Марион преглашает Робена на тур ферандолы. Но Робен отказывается, говорит, что он в
пути порвал брюки. Она настаивает, но он хочет отправиться в деревню и там найти барашка и
свирель. Однако на самом деле он хочет зайти к ь Готье и Баудону, которые могут быть
полезны на случае, если рыцарь вернётся. Он уходит.

Сцена III : Робен собирается подкрепиться. (vv. 230-273)

Робен входит в деревню. Он стучится в двери Готье и Баундона. Его спрашивают: «кто
здесь?». Он отвечает: «министрель», он уговаривает их следить за Марион. Три друга
клянутся в этом. Робен преглашает их сделать праздник, однако никто не должен о том знать.
А пока он будет искать Хьюарта и Перонеля. Они делают всё как надо, но только Готье берёт
вилы, а Буандон толстую палку..

Робен продолджает путь и приходит к Перонелю. Он сообщает ему о предстоящем празднике.
Он колеблется, что бы ему одеть. По вкусу Робена прекрасная рубашка, которая смотрится
очень изысканно. Он хотел бы сам пойти с ним, но он торопится собирать ягнят.

Сцена IV : Рыцарь и Марион (vv. 274-341)

Марион остаётся одна и ждёт других. С охоты возвращается рыцарь, он велит обыскать её.
Марион пугается, но рыцарь просто ищет своего сокола, так как его сокол потерялся. Марион
указывает направление.

Рыцарь больше уверен в Марион, чем в своём соколе. Он продолжает путь до места, где они
встретились ранее, но здесь на них может напасть Робен. Юбер говорит, что сможет защитить
Марион. Она же умоляется его уехать и оставить её «с овцами». Он раздражён и уезжает. Но
он слышит свирель. Это вовзращается Робен. Он нашёл сокола. Но держит его не так как надо.
Рыцарь сердит, как грубо обращаются с его птицей. Он бьёт Робена по лицу. Робен зовёт на
помощь, но получает новый удар. Марион прибегает и находит друга, лежащего на земле.

Она обращается к рыцарю и упрекает его в грбом обращении с её другом. Рыцарь же говорит
о грубости к соколу. Марион говорит, что жизнть её друга дороже сокола. Юбер уступает, но
Марион должна поехать с ним. Она сначала сопротивляется, но потом покоряется судьбе.

Сцена V : Собрание пастухов. (vv. 342-360)

Появляются поющие Готье и Баудон. Они успокаивают Робена. Однако Робен жалуется на
судьбу. Где же сейчас Марион? Чтобы объяснить своё состояние он описывает ужасного и
сумасшедшего бешеного рыцаря, готового всех разорвать в клочья. Он предлагает устроить
засаду в кустах и наблюдать за тем, что произойдёт дальше.

Сцена VI : Освобождение Марион (vv. 361-422)

Немного дальше по дороге. Рыцарь пытается добиться расположения Марион. Она же его
отталкивает. Он расположился на отдых и предлагает Марион мясо птицы, которую он добыл на
охоте. Однаком Марион предпочитает жирный сыр, хлеб и яблоки. Рыцарь ещё раз испытывает
Марион своей любезностью, но Марион не осталяет ему надежды и он всё время кажется
глупцом.

Входит Робен и все другие с ним. Он обнимает Марион, но она упрекает его за то, что он
сделал это при людях. Готье и Баудон тоже там. Они говорят, что Робен такой всегда.
Теперь, когда рыцарь уехал, Роббер может быть фанфораном.

Марион хочет рассказать, как она вырвалась из когтей рыцаря, но три друга имеют на это
своё мнение. Робен рассказывает свой вариант. Готье и Баундон мешают ему. Тут появляются
Пиронель и Хьюарт с волынкой. Марион принимает их в компанию и начинает петь новые
куплеты.

Сцена VII : Игры пастухов. (vv. 423-587)

Пастухи собираются, чтобы узнать в какую игру они будут играть. В королей и королев? Или
може в святого Комо? Баундон уговаривает всех, чтобы играть в святого Комо. Марион всё это
кажется грубым, но она присоединяется к игре. Хьюарт зовёт всех, чтобы играть в эту игру.
Тот, который сможет дольше сдерживать смех, займёт место Святого. Робен считает, что он
должен занять это место, но Готье так не думает. Теперь в игру вступает Марион, Она в
очень хорошем настроении и не может сдержаться от смеха. Пиронель тоже выбывает из игры.
Всем кажется, что Баундон смеётся, но он отрицает это. Потом приходит очередь Хьюарта. Он
тоже смеётся, но отрицает это. Готье сердится на него и повышает тон.

Потом вмешивается Марион. Она защищает Хьюарта и говорит, что всё это только игра. Готье
начинает играть, но его грубость выводит из себя Робена. Он предлагает играть в королей и
королев.

Хьюарт начинает выбирать короля и королеву по «числу рук»: игроки вытягивают руки и
складывают их на удачу. Побеждает тот, чья рука окажется наверху. Побеждает Баундон, чья
рука была верхней. Он признан королём. Королевой признана Марион, чья рука была ниже.
Каждый танует свой тур в том же порядке. Всё это происходит по указу короля Баундона,
который сидит на троне в венке.

Принцип игры сводится к тому что все приходят ко двору короля и должны ответить на его
вопрос. Готье первый и король спрашивает его: злился ли он? Он ответил, что да, это было в
день, когда его собаку ударили дверью и человек был в том виноват. Следующая очередь
Робена. Он должен ответить как при рождении определить какой ягнёнок женского пола? Он
отвечает, что это сделать легко и просто, нужно птолько осмотреть его заднюю часть и он не
стыдится этого. Марион берёт его под защиту и король смягчается и просит Робена сообщить
свою самое тайное желание. Он говорит, что его желание – обнять Марион и он делает это, не
смотря на её протесты. Марион в смущении. Робен касается её щеки поцелуем. Она
возмущается, но Робен берёт её за рку и наступает примирение.

Король спрашивает Хьюарда: какое его любимое блюдо. Это хороший кусок свинины с соусом и
грецкими орехами. Потом, Перонеля спросили какое большее веселье он испытал: когда его
друг нашёл его овцу. Король не очень доволен ответом. Хьюарт продолжает настаивать и его
ответ принимается. Далее король зовёт Марион и спрашивает как она Любит Робена: больше чем
самую лучшую и красивую из своих овец. Король доволен ответом. Но тут вмешивается Готье.
Волк унёс одну из овец Марион. Она просит Робена убежать. Но Робен просит взаймы у Готье
его дубинку.

Сцена VIII : Обручение Робена и Марион(vv. 588-681)

Возвращается Робен. Он спас овцу, которую унёс волк. Он приходит весь испачканый. Его
вид очень трогает Марион. Готье отпускает в её адрес фривльные шутки. Марион не решается
взять овцу в руки, так как она очень грязная. Она отпускает её снова пастись. Бандон
говорит, что если Готье разрешит, то Робен женится на Марион. Готье разрешает. Робен берёт
её за руку

Баудон не понимает, почему именно он должен быть муджем Марион. Существует много других
претендентов: например он. Хьюарт не согласен. Готье говорит, что это не простоый выбор,
Господь должен связать двух влюблённых Кроме того у Робена есть лошадь, коровы и
наследство его матери. Перонель начинает противиться решению. Но он боится драки. Все
начинают готовится к празднику обручения Робюина и Марион.

Из своих запасов собирают на стол: хлеб, соль. Сыр. Марион не жалеет ничего из того, что
осталось у них с Робеном. Готье предлагает ветчины, Пиронель овечьего сыра, Робен горох и
яблоки. Появлеятся вкусный паштет и цыплёнок. Робен предлагает собрать ещё провизию.
Марион раскладывает вместо скатерти его рубаху на земле.

Сцена IX : Робен в пути. (vv. B1-B70)

В деревне. Готье зовёт Робена, который торопится в Балю, чтобы искать пищу. Робен хочет
енмного поработать, а Готье решает просто попросить. Потом. Роже и Гийо узнают о
праздники, который готовят крестьяне около Айета. Роже предлагает другу пойти и посмотреть
на Марион. Для этого они приходят к Пиронелю, котоырй очень раздосадован тем, что Готье
выбрал Робена, а не его. Ги тоже озлоблен и клянётся, что отомстит Готье. Роже говорит,
что нужно попросить прощения у Готье. Чуть позже, Гийо и Роже приносят два мешка, которые
они купил на ярмарке.

Прибывает Гарнье, который говорит, что его дрг Мишель является кюре..Эта очень хорошая
новость для Ги и Рожера. Они знают, что Мишель хороший священник. Ги предлагает ждать
Робена, который повявится скоро. Они идут на праздник.

Сцена X : Праздник Робена и Марион.(vv. 682-763)

Снова поле. Марион использует в виде скатерту рубашку, Перонель видет вдали, как
пританцовывая идёт Робен с двумя мешками. С ним Ги и Роже (Гарнье потерялся в дороге).
Входит Робен, который ставит свои припасы. Он ещё раз просит Марион подтвердить свои
чувства. Он принёс волынку. Сейчас будет праздник. Роже мирит Ги и Готье. Он просит
прощения на коленях. Готье охотно прощает Ги.

Пиронель отдаёт всё, что он принёс. Марион берёт руку Робена и сажает его перед
скатертью. Другие гости тоже садятся. Спрашивают за что Робен Любит Марион. Робен Любит
Марион не за красивое тело. Он Любит Марион за доброту и отзывчивость. Готье не верит ему.
Марион успокаивает Робена. Готье же всё таки её двоюродный брат и беспокоится о ней. Она
просит Готье держаться спокойнее. Готье требует молчания и начинает петь. К песне
подключаються все и песня получается очень красивой.

Пиронель предлагает Робену станцевать фирандолу. Хьюарт играет на волынке. Роже и Гийо
выкладывают из мешков остатки пищи. Робен танцует, ноттолько с Марион. Влюблённые начинают
танец. Робен танцует фирандолу. В свободной руке он держит перчатку Марион. Конечные такфы
ирандолы Робен, Марион, Готье и Пиронель танцуют, исчезая в лесу.
dahremenko
  Это близкий к тексту перевод французского синопсиса. Просто когда слушаешь лучше знать о
чём поют.
moon_river
  добавил русский перевод Игры о Робене и Марион, кому интересно, скачать можете по ссылке
https://cloud.mail.ru/public/7DBw/BXNtp62Pn Источник указан в конце текста
 
 

 
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru