Главная Роберт Шуман `Перчатка` (Der Handschuh) на слова Ф. Шиллера для голоса и фортепиано

`Перчатка` (Der Handschuh) на слова Ф. Шиллера для голоса и фортепиано, Op. 87 (Шуман)

Роберт Шуман (1810–1856)

`Перчатка` (Der Handschuh) на слова Ф. Шиллера для голоса и фортепиано Op. 87

Скачать ноты

1849

Перед своим зверинцем,
С баронами, с наследным принцем,
Король Франциск сидел;
С высокого балкона он глядел
На поприще, сраженья ожидая;
За королем, обворожая
Цветущей прелестию...Читать дальше
1849

Перед своим зверинцем,
С баронами, с наследным принцем,
Король Франциск сидел;
С высокого балкона он глядел
На поприще, сраженья ожидая;
За королем, обворожая
Цветущей прелестию взгляд,
Придворных дам являлся пышный ряд.

Король дал знак рукою —
Со стуком растворилась дверь,
И грозный зверь
С огромной головою,
Косматый лев
Выходит;
Кругом глаза угрюмо водит;
И вот, все оглядев,
Наморщил лоб с осанкой горделивой,
Пошевелил густою гривой,
И потянулся, и зевнул,
И лег. Король опять рукой махнул —
Затвор железной двери грянул,
И смелый тигр из-за решетки прянул;
Но видит льва, робеет и ревет,
Себя хвостом по ребрам бьет,
И крадется, косяся взглядом,
И лижет морду языком,
И, обошедши льва кругом,
Рычит и с ним ложится рядом.
И в третий раз король махнул рукой —
Два барса дружною четой
В один прыжок над тигром очутились;
Но он удар им тяжкой лапой дал,
А лев с рыканьем встал…
Они смирились,
Оскалив зубы, отошли,
И зарычали, и легли.

И гости ждут, чтоб битва началася.
Вдруг женская с балкона сорвалася
Перчатка… все глядят за ней…
Она упала меж зверей.
Тогда на рыцаря Делоржа с лицемерной
И колкою улыбкою глядит
Его красавица и говорит:
«Когда меня, мой рыцарь верный,
Ты любишь так, как говоришь,
Ты мне перчатку возвратишь».

Делорж, не отвечав ни слова,
К зверям идет,
Перчатку смело он берет
И возвращается к собранью снова.

У рыцарей и дам при дерзости такой
От страха сердце помутилось;
А витязь молодой,
Как будто ничего с ним не случилось,
Спокойно всходит на балкон;
Рукоплесканьем встречен он;
Его приветствуют красавицыны взгляды…
Но, холодно приняв привет ее очей,
В лицо перчатку ей
Он бросил и сказал: «Не требую награды».
(Перевод В.А. Жуковского)

Х Свернуть

Выводить записи по: количеству прослушиваний | рейтингу исполнителя | алфавиту

Olaf Bär, Helmut Deutsch.
Добавил: art15 , 12.06.2014 20:48            (0)  


Запись - май 2007 г., Лондон.
Добавил: Osobnyak , 04.08.2015 00:00            (0)  


Добавил: Dert_Nord , 20.10.2013 16:29            (0)  


Dietrich Fischer-Dieskau, Christoph Eschenbach.
Добавил: art15 , 12.06.2014 20:49            (0)  
 
 

 
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru