1. Modérément vite
2. Calme - un peu lent - très soutenu
3. Vivement, avec légèreté
4. Très lent
Скачать ноты
1. Modérément vite
2. Calme - un peu lent - très soutenu 3. Vivement, avec légèreté 4. Très lent |
||
масштабом. Любители фортепианной музыки мимо такого `собора` никогда не пройдут. Дюка
похоже вобрал в этой сонате все лучшие завоевания романтической фортепианной музыки и это
ему вполне удалось. Конечно же, центром тяжести сонаты является финал (4-я часть) с
вдохновеннейшими мелодиями и, подобно оркестру, мощному победоносному звучанию.
Ноты тоже залил.
Восторг !
Спасибо за выложенную запись:)
псевдоромантическое место...
соната - но никак. Кроме известного шлагера, ничего увлекшего не встретилось.
псевдоромантическое место...
французскую фортепианную литературу 19 века, то до Дебюсси и Равеля практически ничего
интересного не было сочинено, ну разве что у Сен-Санса пара вещей есть да у Франка
прелюдии с ариями и фугами для фортепиано. А малоизвестный Дюка взял да и сочинил
настоящую романтическую, хоть и запоздалую по времени музыку в самом конце 19 века. Ничего
нудного я не слышу в сонате и очень ценю эту работу. Ну а нынешние пианисты просто звери,
что не играют ее. Отсюда и предубеждение в отношении сонаты, хотя она стоит особняком во
французской музыке.
- Ничего нудного я не слышу в сонате и очень ценю эту работу.
- Ну а нынешние пианисты просто звери, что не играют ее.
восхитительны.
- Но Вы ошибаетесь, abyrvalg. Предсказуем не я,а Поль Дюка.
- Насчет нудного это тоже понятно. Рыбак рыбака...
- Нынешние пианисты, конечно, сплошь тупицы. Им изменяет вкус. Они, дураки этакие,
любят почему-то играть разных там шуманов, шопенов и прочих, не замечая великого Дюка.
частности, и эта соната - но никак. Кроме известного шлагера, ничего увлекшего не
встретилось.
эклектико-экзотическо-восточное. Тоже не увлекает, но характеризует...
- Но Вы ошибаетесь, abyrvalg. Предсказуем не я,а Поль Дюка.
- Насчет нудного это тоже понятно. Рыбак рыбака...
- Нынешние пианисты, конечно, сплошь тупицы. Им изменяет вкус. Они, дураки этакие,
любят почему-то играть разных там шуманов, шопенов и прочих, не замечая великого
Дюка.
давно-давным отгремели времена Шопена, Шумана и Листа. Я ж четко подчеркнул в первом
посте, что Дюка вобрал в себя предыдущие романтические достижения, но не создал ничего
нового.
- Намек принят, ню-ню.
- Заметьте, я не говорил, что Дюка `великий`, а касаюсь только его сонаты. `Разных там,
шуманов, шопенов и прочих` - что-то мне вспоминается, что когда-то Вы говорили прямо
противоположное. Вот бы найти тот Ваш пост, а!
довольно интересные и новаторские (для 1899 года) идеи - в том числе и гармонические - кто
не верит посмотрите ми-минор на последней строчке первой части - это настоящая
композиторская находка. (дальше пока не могу сказать - слушаю вторую часть)
Листа.
- когда-то Вы говорили прямо противоположное. Вот бы найти тот Ваш пост, а!
это просто восхитительно. Отгремели, значит, бедные... То-то я смотрю, что по радио, к
примеру, этих `отгремевших` передают всего-то каждые полчаса...
- И что же это такое я говорил? Вы уж отыщите, ради бога, отыщите, а то мне и самому
интересно. Успеха Вам в этих поисках.
оркестр там превосходный
`отгремевших` передают всего-то каждые полчаса...
аргумент?
бедные... То-то я смотрю, что по радио, к примеру, этих `отгремевших` передают всего-то
каждые полчаса...
- И что же это такое я говорил? Вы уж отыщите, ради бога, отыщите, а то мне и самому
интересно. Успеха Вам в этих поисках.
эпоха сочинения подобной романтической музыки прошла, а не их исполнение. А известный
набор `романтики` как играли так и будут играть везде и всюду и даже не каждые полчаса, а
чаще.
- Искать среди 8000 Ваших постов - дело муторное, но охота пуще неволи.
(для 1899 года) идеи
уже были написаны `Ноктюрны`? `Античные эпиграфы`?
но охота пуще неволи.
то.
это за прелестное личико на аватаре?
аватаре?
вкусовым ступором, порожденным процессом медленного рассасывания штук тридцати крупных
леденцов, причем, не всех сразу, а по одному, подряд и без пауз на глоток воды).
французскую фортепианную литературу 19 века, то до Дебюсси и Равеля практически ничего
интересного не было сочинено, ну разве что у Сен-Санса пара вещей есть да у Франка
прелюдии с ариями и фугами для фортепиано. А малоизвестный Дюка взял да и сочинил
настоящую романтическую, хоть и запоздалую по времени музыку в самом конце 19 века. Ничего
нудного я не слышу в сонате и очень ценю эту работу. Ну а нынешние пианисты просто звери,
что не играют ее. Отсюда и предубеждение в отношении сонаты, хотя она стоит особняком во
французской музыке.
мимо жемчужины вернуло меня к Вашему тексту, уважаемый Абырвалг. Говоря телеграфически -
был вознагражден возвратом)))). У Вас каждое предложение - шедевр юмора.
Перечитайте. Это ж сказка))).
В конце концов, можно и сегодня взять(!), да и написать, ёлы-палы, написать таки
запоздалую романтическую сонату часа на три и объявить Плетнева, Соколова, .... извергами
и зверьми за то, что они не станут её играть, и обиженно цедить сквозь зубы, что оттуда и
предубеждение к сонате, ХОТЯ она стоит особняком в музыке.)))))
соответствующей ветке]
abyrvalg писал выше о том, что в XIX веке до Равеля и Дебюсси в французской фортепианной
литературе кроме Франка и Сен-Санса не было сочинено практически ничего интересного.
Интересно было бы спросить у знающих людей, правда ли это и, если нет, что послушать.
Я тоже сходу ничего не вспомнил, хотя, если честно, я и, в целом, французского XIX века
толком не знаю (если не причислять к нему Шопена). Кроме разве что Форе, но я мало его
знаю, а в том, что знаю, никакого невероятного откровения не нашел. Есть еще Сати, но
мнения о нем слишком расходятся, наверное... Хотя его стоило бы считать интересным, хотя
бы поэтому.
бы знаменит... А так... аллюзии... произведение типа `угадай кому я подрожаю`...
французскую фортепианную литературу 19 века, то до Дебюсси и Равеля практически ничего
интересного не было сочинено, ну разве что у Сен-Санса пара вещей
вкус, отличная фортепианная музыка, и её довольно много
расходятся, наверное... Хотя его стоило бы считать интересным, хотя бы
поэтому.
её довольно много
же.
концептуалист в музыке (если не считать Алькана)
у Гульда, но круто же.
хорош
бы трудно пояснить даже, чем хороша музыка Бетховена, например. Просто, хорошая музыка,
искусно выделанная, с хорошим течением времени, изобретательная и стилистически чистая по
фонизму (точный и тонкий подбор (даже в превосходной степени точный и тонкий) гармоний
приглушённой, но и живой красочности). Чрезвычайно экономный (фактурно и интонационно) и
внятный язык.
Ну, хорошая музыка. Нравится мне. Живи я тогда, мне б хотелось бы так же писать.
литературу 19 века, то до Дебюсси и Равеля практически ничего интересного не было
сочинено,
века для разоренной войнами Франции очень много). Зато со второй половины того столетия
Францию буквально оккупировали великие композиторы)).
Стоит ли этих двоих упрекать в том, что, ну, не успевали)) они писать строго для
фортепиано, выполняя социальные)) заказы и удовлетворяя собственные интересы по большей
части в иных жанрах.
Кроме того, я, честно говоря, не вижу логики в аргументации Абырвалга, а смысл её
(аргументации) таков: мало хорошей фортепианной музыки написали в первой половине
позапрошлого века французы, а потому сонату Дюка им следует зачесть, как вклад в
фортепианное искусство начала 19-в))). Супер. Все почему-то встрепенулись и стали искать
то, чего не было. Ну, не было и что? Зато потом, естественно, стало много))). Но,
Дюка-соната, как была сатиментально-салонным опусом, так и осталась им, и им же и
останется. Если, конечно, Абырвалг не начнет настаивать, что истоки сонаты следует искать
в дефиците хорошей фортепианной музыки эпохи Карла Великого, а Дюка вот взял и написал
сонату во второй половине 19 века, чем и восполнил соответствующий дефицит.
музыка Бетховена, например. Просто, хорошая музыка, искусно выделанная, с хорошим течением
времени, изобретательная и стилистически чистая по фонизму (точный и тонкий подбор (даже в
превосходной степени точный и тонкий) гармоний приглушённой, но и живой красочности).
Чрезвычайно экономный (фактурно и интонационно) и внятный язык.
Ну, хорошая музыка. Нравится мне. Живи я тогда, мне б хотелось бы так же
писать.
с хорошим течением времени...
стилистически чистая...
по фонизму...
точный и тонкий подбор...
чрезвычайно экономный и внятный язык...
этих же категориях оценить все же и Бетховена. Любопытно посмотреть - что получится.
категориях оценить все же и Бетховена. Любопытно посмотреть - что
получится.
классицизма этой категории не существует, ну, и, конечно, направленность технологии.
Условно говоря, Бетховен предпочитал масло, Сати - серебряный карандаш.
совпадающее с моим.
он опошлил Пушкина. Можете и с этим мнением согласиться. У нас демократия.
Чайковского, который он опошлил Пушкина. Можете и с этим мнением согласиться. У нас
демократия.
писал хорошую музыку.
характеристику `фонизма`.
- ничего вообще не сказать. Это как если бы о Пушкине: ничего, складно... А вот о Сати на
этом уровне - вполне достаточно.
лишь сказал, что Сати писал хорошую музыку.
значит - ничего вообще не сказать. Это как если бы о Пушкине: ничего, складно... А вот о
Сати на этом уровне - вполне достаточно.
технологии, и о них нужно говорить несколько другие вещи. Вы предложили использовать
приведённые для Сати критерии. Они достаточно универсальны, но недостаточны или
неподходящи для другого композитора. По этим же критериям Чайковский, например, вышел бы
не очень хорошим композитором, но это не так, разумеется. Он хорош по другим.
неподходящи для другого композитора.
могут быть универсальными.
Чайковского, который он опошлил Пушкина. Можете и с этим мнением согласиться. У нас
демократия.
является.
могут быть универсальными.
имеют рост, но недостаточный для исчерпывающего описания человека.
люди имеют рост, но недостаточный для исчерпывающего описания человека.
понятно: речь идет о СИСТЕМНОЙ ОЦЕНКЕ, которая базируется на необходимой и достаточной
батарее критериев, могущих - при определенных условиях - составить УНИВЕРСАЛЬНУЮ систему.
Локальный критерий, такой как `рост`, по определению не может быть универсальным.
демократией не является.
которая базируется на необходимой и достаточной батарее критериев, могущих - при
определенных условиях - составить УНИВЕРСАЛЬНУЮ систему. Локальный критерий, такой как
`рост`, по определению не может быть универсальным.
и в любом роде искусства.
Кроме того, я говорил не о системе, а о критериях ДОСТАТОЧНО универсальных (т.е.
отдельных критериях, применимых к большинству музыкальных явлений)
её довольно много
музыки. Фантастическая охота, например, или Хроматические вариации вполне сойдут для
блестящего концерта. Красивые есть вещи и в Рейнских песнях. И еще какие-то вполне
приличные вещи. Кстати, вспомнился его Каприс № 1, кто не слушал - рекомендую. До слез
знакомая тема.
И как же я забыл об Алькане - этом гиганте французской форт. музыки. У него уже не просто
виртуозная форт. музыка концертного типа, а экстрасложные с истинно симфоническим размахом
творения, да еще и, как правильно заметил abcz, обладают концептуальностью. У меня Алькан
все время выпадает из списка французских авторов, ну очень уж он нестандартный какой-то.
французских авторов, ну очень уж он нестандартный какой-то.
удивительно такое его долгое забвение, автор вполне заслуживал того, чтобы все время
маячить хотя бы в отдалении. Его ` Берлиозом рояля ` кто то назвал - мне кажется, что он
талантливей Берлиоза. Какая то мутная история, может его в чем то то же обвиняли, как
Локшина?
много))). Ощущения можно сравнить со вкусовым ступором, порожденным процессом медленного
рассасывания штук тридцати крупных леденцов, причем, не всех сразу, а по одному, подряд и
без пауз на глоток воды).
и перечитывая отрывки из раннего романтического опуса Ремарка ` Приют грез` . Да , музыка
приятная и временами сладкая , но ...с процессом рассасывания леденцов, ах( !!!) , не
имеет ничего общего... ` Сцена ` произведения ( имхо) изображает аллегории жизни (к
фортепиано присоединяется оркестр , солисты и хор) :
`Первая тема называется так: `Розы - цветы его любви`. В зрительном зале темно, как при
обычном спектакле. Оркестр очень тихо исполняет увертюру. Серебряная флейта доминирует над
рокотанием септаккорда в соль-бемоль мажоре. Медленными терциями мелодия флейты опадает,
словно мелкие брызги фонтана, и над бормотанием хора взвивается ввысь страстная партия
альта: `Розы - цветы его любви`
- Занавес поднимается. В голубых сумерках стоит женщина, склонившаяся над мраморной
урной, усыпанной розами. Мало-помалу светлеет. Занавес падает. Это все прелюдия. Оркестр
вступает полнозвучно, длинными аккордами. Между аккордами то и дело звучит арфа в
тональности ре- бемоль мажор. Скрипка взвивается ввысь на дрожащих от радости нотах.
Поднимается занавес. Восход солнца на море.. У самой кромки - силуэт мужчины в черном. Он
протягивает руки навстречу светилу. Солист исполняет гимн солнцу. Вторая картина:
`Творчество`. Оркестр задает тон, вступает мужской голос, женский радостно вьется вокруг
него, подключаются другие голоса, и в завершение мощный хор исполняет гимн творчеству.
Картина третья. Каменная стена в лунном свете. Над ней - две сплетенные руки. Фаготы
играют любовную тоску. Низкий бас нависает и парит над гулкими переходами рыдающего
оркестра. Мелодия безутешного отчаяния глухо жалуется и умолкает. Аромат сирени в лунную
ночь. Серебристый свет и трогательные голоса скрипок. В тени сиреневого куста на коленях
перед женщиной стоит мужчина. Скрипки поют о любви, их мелодия нарастает, общее ликование
- и вдруг мрачный мотив виолончели, заглушающий чарующие мечты. Опять нарастание -
торжество - свет и благость. Мужчина стоит во весь рост, женщина прильнула к его плечу.
Мерцающий свет, пылкое блаженство, оглушительно гремит гимн любви… Самоотречение. За
столом сидит мужчина, подперев руками взлохмаченную голову. Глухо рокочет оркестр.
Беспорядочные, режущие слух диссонансы врываются в зал. Мужчина приподнимает голову - мимо
быстро проносится короткий блаженный сон, - потом вновь понуро опускает ее. Плач. Внезапно
все смолкает… Новая картина. Голубые сумерки. Снежные вершины гор. На переднем плане -
урна. Дивная оркестровая пауза, прерываемая длинными грустными аккордами. Медленно
загораются звезды. Смелый хроматизм мелодий. Вершины гор начинают сверкать. Мало-помалу
становится различим первый план. На земле лежит мужчина. Слегка приподнимается,
прислушиваясь. Голубой легкий полог распахивается, пропуская вперед дивную красавицу.
Сумерки становятся более серебристыми, музыка - более звучной и громкой. Озаренный
серебристым сиянием, мужчина встает во весь рост. Чувство облегчения отражается на его
челе. Он опускается на колени. Чудо-красавица склоняется над ним. На сцене все в серебре и
в светлых тонах. Человечество… Сцена темнеет. Тихая мелодия песни: `Моя весна - в тебе вся
жизнь`. Чудо красавица подходит к урне и кладет на нее розы. Занавес падает. Оркестр
затихает под благостные звуки арфы```
Хихихи :)) Как-то так :)))
первой половины XIX века
- для разоренной войнами Франции очень много).
- Стоит ли этих двоих упрекать в том, что, ну, не успевали)) они писать строго для
фортепиано, выполняя социальные)) заказы и удовлетворяя собственные интересы по большей
части в иных жанрах.
- Кроме того, я, честно говоря, не вижу логики в аргументации Абырвалга, а смысл её
(аргументации) таков: мало хорошей фортепианной музыки написали в первой половине
позапрошлого века французы, а потому сонату Дюка им следует зачесть, как вклад в
фортепианное искусство начала 19-в))).
- Но, Дюка-соната, как была сатиментально-салонным опусом, так и осталась им, и им же и
останется.
- Если, конечно, Абырвалг не начнет настаивать, что истоки сонаты следует искать в
дефиците хорошей фортепианной музыки эпохи Карла Великого, а Дюка вот взял и написал
сонату во второй половине 19 века, чем и восполнил соответствующий дефицит.
первая половина? Это вторая половина 19 века.
- Война - это не причина отсутствия композиторов. Во 2-й мировой войне у нас был вообще
всплеск активности композиторов и количество произведений было просто несчесть.
- Я разве их упрекал?
- Я ни о каком вкладе в форт. искусство Франции вовсе не говорил. Еще раз повторю: он
сочинил на основе того, что было уже до него сочинено. Просто, на мой взгляд, соната
замечательно у него вышла.
- Сантиментально-салонным? Вы вообще-то музыку слушали или хотя бы в ноты смотрели? Это
чистой воды виртуозно-концертное произведение.
- Это уже какие-то Ваши личные домыслы или фантазии.
века.
- Война - это не причина отсутствия композиторов. Во 2-й мировой войне у нас был вообще
всплеск активности композиторов и количество произведений было просто несчесть.
- Я разве их упрекал?
- Я ни о каком вкладе в форт. искусство Франции вовсе не говорил. Еще раз повторю: он
сочинил на основе того, что было уже до него сочинено. Просто, на мой взгляд, соната
замечательно у него вышла.
- Сантиментально-салонным? Вы вообще-то музыку слушали или хотя бы в ноты смотрели? Это
чистой воды виртуозно-концертное произведение.
- Это уже какие-то Ваши личные домыслы или фантазии.
внимательно.
- Война 2-я Мировая и войны Наполеона...Вот Вы снова скажете. что Вы не о первой половине
19 века. а - о второй.))))) Здесь как=то даже руки опускаются - нет даже жестов, чтобы
поянить разницу времен).
- Нет, Вы просто сказали, что они не написали хорошей музыки, но я и не говорил, что Вы
их упрекали прямо - им досталось `по лапам` косвенно - похвалой Дюка.
-Именно таковая она и есть. И ноты смотрел и слушал. Можно подумать, что салонные пьесы
не бывают виртуозными.
- Нет, дорогой Абырвалг, это уже Ваши личные домыслы и фантазии)).
перелистывая и перечитывая отрывки из раннего романтического опуса Ремарка ` Приют грез` .
Да , музыка приятная и временами сладкая , но ...с процессом рассасывания леденцов, ах(
!!!) , не имеет ничего общего... ` Сцена ` произведения ( имхо) изображает аллегории жизни
(к фортепиано присоединяется оркестр , солисты и хор) :
`Первая тема называется так: `Розы - цветы его любви`. В зрительном зале темно, как при
обычном спектакле. Оркестр очень тихо исполняет увертюру. Серебряная флейта доминирует над
рокотанием септаккорда в соль-бемоль мажоре. Медленными терциями мелодия флейты опадает,
словно мелкие брызги фонтана, и над бормотанием хора взвивается ввысь страстная партия
альта: `Розы - цветы его любви`
- Занавес поднимается. В голубых сумерках стоит женщина, склонившаяся над мраморной
урной, усыпанной розами. Мало-помалу светлеет. Занавес падает. Это все прелюдия. Оркестр
вступает полнозвучно, длинными аккордами. Между аккордами то и дело звучит арфа в
тональности ре- бемоль мажор. Скрипка взвивается ввысь на дрожащих от радости нотах.
Поднимается занавес. Восход солнца на море.. У самой кромки - силуэт мужчины в черном. Он
протягивает руки навстречу светилу. Солист исполняет гимн солнцу. Вторая картина:
`Творчество`. Оркестр задает тон, вступает мужской голос, женский радостно вьется вокруг
него, подключаются другие голоса, и в завершение мощный хор исполняет гимн творчеству.
Картина третья. Каменная стена в лунном свете. Над ней - две сплетенные руки. Фаготы
играют любовную тоску. Низкий бас нависает и парит над гулкими переходами рыдающего
оркестра. Мелодия безутешного отчаяния глухо жалуется и умолкает. Аромат сирени в лунную
ночь. Серебристый свет и трогательные голоса скрипок. В тени сиреневого куста на коленях
перед женщиной стоит мужчина. Скрипки поют о любви, их мелодия нарастает, общее ликование
- и вдруг мрачный мотив виолончели, заглушающий чарующие мечты. Опять нарастание -
торжество - свет и благость. Мужчина стоит во весь рост, женщина прильнула к его плечу.
Мерцающий свет, пылкое блаженство, оглушительно гремит гимн любви… Самоотречение. За
столом сидит мужчина, подперев руками взлохмаченную голову. Глухо рокочет оркестр.
Беспорядочные, режущие слух диссонансы врываются в зал. Мужчина приподнимает голову - мимо
быстро проносится короткий блаженный сон, - потом вновь понуро опускает ее. Плач. Внезапно
все смолкает… Новая картина. Голубые сумерки. Снежные вершины гор. На переднем плане -
урна. Дивная оркестровая пауза, прерываемая длинными грустными аккордами. Медленно
загораются звезды. Смелый хроматизм мелодий. Вершины гор начинают сверкать. Мало-помалу
становится различим первый план. На земле лежит мужчина. Слегка приподнимается,
прислушиваясь. Голубой легкий полог распахивается, пропуская вперед дивную красавицу.
Сумерки становятся более серебристыми, музыка - более звучной и громкой. Озаренный
серебристым сиянием, мужчина встает во весь рост. Чувство облегчения отражается на его
челе. Он опускается на колени. Чудо-красавица склоняется над ним. На сцене все в серебре и
в светлых тонах. Человечество… Сцена темнеет. Тихая мелодия песни: `Моя весна - в тебе вся
жизнь`. Чудо красавица подходит к урне и кладет на нее розы. Занавес падает. Оркестр
затихает под благостные звуки арфы```
Хихихи :)) Как-то так :)))
пробовал читать их описание и одновременно слушать сонату. Соната мне мешает)).
`Человечество… Сцена темнеет. Тихая мелодия песни: `Моя весна - в тебе вся жизнь`. Чудо
красавица подходит к урне и кладет на нее розы. Занавес падает. Оркестр затихает под
благостные звуки арфы```
Хихихи :)) Как-то так :)))` -
Ну, сладко же затихнуть под благостные звуки арфы?)
Я пробовал читать их описание и одновременно слушать сонату. Соната мне
мешает)).
абзаца, или он в конце опять поднимается?)))
`- Занавес поднимается. В голубых сумерках стоит женщина, склонившаяся над мраморной
урной, усыпанной розами. Мало-помалу светлеет. Занавес падает. Это все прелюдия. Оркестр
вступает полнозвучно, длинными аккордами. Между аккордами то и дело звучит арфа в
тональности ре- бемоль мажор. Скрипка взвивается ввысь на дрожащих от радости нотах.
Поднимается занавес.`.....
протяжении всего этого абзаца, или он в конце опять поднимается?)))
всего лишь цитировала романтикгероя Ремарка:)На протяжении действа занавес приходит в
движение столько же раз , сколько меняется его настроение, в зависимости от ` тяжести`
того или иного воспоминания :)
романтикгероя Ремарка:)На протяжении действа занавес приходит в движение столько же раз ,
сколько меняется его настроение, в зависимости от ` тяжести` того или иного воспоминания
:)
меня к нему отношение (по прочтении нескольких `трудов`) как у Преципитато к Берлиозу)).
`трудов`) как у Преципитато к Берлиозу)).
Ремарка)жалую...
Хотя, роман `Три товарища` - не из хилых :)
- Нет, Вы просто сказали, что они не написали хорошей музыки, но я и не говорил, что Вы
их упрекали прямо - им досталось `по лапам` косвенно - похвалой Дюка.
-Именно таковая она и есть. И ноты смотрел и слушал. Можно подумать, что салонные пьесы
не бывают виртуозными.
- Нет, дорогой Абырвалг, это уже Ваши личные домыслы и фантазии)).
целом писал, а не про половины.
- Я имел в виду большие форт. работы, с целой концепцией, большим замыслом. А если брать
всю французскую форт. литературу в целом, то у каждого `француза` чего-нибудь да найдется
хорошее, как у того же Бизе.
- Ну тогда и `Исламей` сойдет за салонную вещь. Тоже виртуозная.
- Давайте без хухру-мухры, а по существу дела.
:)
Хрестоматийное произведение.
половины двадцатого века. Хрестоматийное произведение.
мама читала на ночь `Три товарища` и я лежал балдел.
`Три товарища` и я лежал балдел.
мезанином ` Чехова.
И ` Ионыча`:)
Как хороши детские воспоминания :)))
- Давайте без хухру-мухры, а по существу дела.
героического и романтического чувства. Нет ни одного бесчувственного звука. Сюжетная линия
сонаты наполнена неожиданными драматическими эпизодами, которые в целом не могут
уничтожить общего оптимистического наслаждения ясными, выложенные стройными
последовательностями гармониями, свойственными нежному сердцу Дюка, который родился и жил
в нелегкое для подлинного романтизма время, но нашел в себе созвучия, соизмеримые по
возвышающей наши души поэтичности разве что с чувствами, порождаемыми подвигами древних
героев, увековеченных в поэмах легендарных гениев Эллады.
`Ну, вот - другое дело`.
Чехова.
И ` Ионыча`:)
Как хороши детские воспоминания :)))
я с пяти лет знала наизусть и даже выступала с художественным, так сказать, словом на
сцене, правда уже в семь лет. И `Бежин луг` меня сводил с ума - тоже любила декламировать
его.
Ах, время золотое!!!
без перемен ` и ` Триумфальная арка` :)))
возьмутся кого своему крепкому наречию учить, то роман этот заставят вызубрить наизусть -
язык романа считается если не эталонным, то очень близким к нему.
и ` Триумфальная арка` :)))
героического и романтического чувства. Нет ни одного бесчувственного звука. Сюжетные линии
романов наполнены неожиданными драматическими эпизодами, которые в целом не могут
уничтожить общего оптимистического наслаждения ясными, выложенными стройными
последовательностями событиями жизни героев, рожденных нежным сердцем Э. Марии Р., который
родился и жил в нелегкое для подлинного романтизма время, но сумел создать в себе и
описать в романах события, соизмеримые по возвышающей наши души поэтичности разве что с
чувствами, порождаемыми подвигами древних героев, увековеченных в поэмах легендарных
гениев Эллады.
`Ну, вот - другое дело`.
затопчите меня
надо руку подать, а то затопчут!!!!! Галя, как жаль, что я далеко...продержитесь еще минут
пять, я уверен Абырвалг Вас спасет, он где-то рядом с сонатой)))))
затопчите меня
- феерический...Первые 12минут несколько скучноватенькие , это да!
послушал 14 секунд и выключил
запомнились)
мутная личность, как мне казалось. А вот `Конька-горбунка` (до сих пор эта книга с
иллюстрациями Милашевского есть), сказки Андерсена могла слушать часами.
продолжать слушать. Если это общее романтическое место (я не знаю, потому что с
романтизмом в принципе совсем не на ты), то мне такое общее место (пока) нравится,
по-моему, вполне умно (заменить на `хорошо`?) сделанная музыка, по крайней мере, вполне
убедительно для меня.
тоже их в совсем детстве обожал, потом обожал читать, и сейчас обожаю читать на
английском, у меня есть прекрасный пингвиновский сборничек этих сказок.
Медной Горы Хозяйку - мутная личность, как мне казалось. А вот `Конька-горбунка` (до сих
пор эта книга с иллюстрациями Милашевского есть), сказки Андерсена могла слушать
часами.
сейчас жив, хотя судьба) и добавила ему некоторые светотени, уж не знаю - к лучшему ли?
А `Конька` и по сей день люблю, а Русалочку не меньше жаль, чем в детстве, даже - больше.
Вообще мне иногда кажется, что сказочные герои для меня сегодня более реальны, чем в
детстве.)) Забавно.
обожал читать, и сейчас обожаю читать на английском, у меня есть прекрасный пингвиновский
сборничек этих сказок.
томик с полки. Столько в них очарования и мудрости! Вообще люблю жанр литературной
сказки.
обожал читать, и сейчас обожаю читать на английском, у меня есть прекрасный пингвиновский
сборничек этих сказок.
общего развития)))
*хвалюсь* есть даже очаровательный трехтомник ` Сказки для взрослых`:)
22 минуты , а финал - феерический...Первые 12минут несколько скучноватенькие , это
да!
всего от безысходности - русский вариант много раз перечитан, а датского я не знаю; также
потому что интересно звучание произведения на столь непохожем на русский языке.
жаль, чем в детстве, даже - больше. Вообще мне иногда кажется, что сказочные герои для
меня сегодня более реальны, чем в детстве.)) Забавно.
словом, дорогой Lake!
пыталась внимать.... вот сейчас слушаю Скрябина для реанимации
и ` Триумфальная арка` :)))
Скрябина Вас очень легко можно понять! Куда Дюка до него в плане изысканности материала,
эмоциональности и действенности! Выбор в пользу АНС, если между ним и ПД, абсолютно
очевиден.
У меня только что тоже появилась причина перестать слушать эту сонату - нашел исполнение
7-й Малера Михаэлем Гиленом.)
воды......
И ` Ионыча`...
крышку, рaскрыли ноты, лежaвшие уже нaготове. Екaтеринa Ивaновнa селa и обеими рукaми
удaрилa по клaвишaм; и потом тотчaс же опять удaрилa изо всей силы, и опять, и опять;
плечи и грудь у нее содрогaлись, онa упрямо удaрялa всё по одному месту, и кaзaлось, что
онa не перестaнет, покa не вобьет клaвишей внутрь рояля. Гостинaя нaполнилaсь громом;
гремело всё: и пол, и потолок, и мебель… Екaтеринa Ивaновнa игрaлa трудный пaссaж,
интересный именно своею трудностью, длинный и однообрaзный, и Стaрцев, слушaя, рисовaл
себе, кaк с высокой горы сыплются кaмни, сыплются и всё сыплются, и ему хотелось, чтобы
они поскорее перестaли сыпaться``...
Здаётся Катерина Ивановна играла сонату Дюка.)))
трехтомник ` Сказки для взрослых`:)
тоже есть.
ненавистная мне сказка Андерсена про Русалочку....... которая совершила ряд идиотских
поступков, я даже в детстве понимала это
без воды читать уж точно невозможно `- Приют грез` ,
а вот ` Три товарища `-------------------- без слез ....
больше.
Русалочку....... которая совершила ряд идиотских поступков, я даже в детстве понимала
это
Безрассудства - единственное, о чем приятно вспоминать на излёте жизни!
много раз перечитан, а датского я не знаю; также потому что интересно звучание
произведения на столь непохожем на русский языке.
литературная сказка в мире. Материала для чтения на языке оригинала более чем достаточно.
Дюка.)))
надо при вскрытии!
А она-то ведь никого и никогда!
Безрассудства - единственное, о чем приятно вспоминать на излёте жизни!
она в пену превратилась, бедняга
Материала для чтения на языке оригинала более чем достаточно.
пользуюсь тем, что у меня под рукой. В плане английской литературы, у меня очень немало
книг на языке, которые тоже с удовольствием читаю. Сборник поэзии не на последнем месте в
этом списке, так же как и две Алисы, которые чуть ли не настольная книга для меня, как это
ни странно...)
Ну, а сколько у меня книг о музыке на этом языке... Мне стыдно, что я их не смогу осилить
даже за несколько лет.
было Прынцу(((((. Галя, прынцу)))). Вы же опытная женщина и человек. Должны уже все это
понимать)).
контексте Шуберта вспомнил...его `длинные сонаты`-вот где настоящая магия! А квартеты? Их
можно слушать бесконечно...
опытная женщина и человек. Должны уже все это понимать)).
его соната, то когда б еще так хорошо посидели?))).