1. Povylétla holubice pode strání / Вылетала голубина
2. Čím jsem já tě rozhněvala? / Чем тебя я горчила?
3. Mladá, pěkná krasavice /...Читать дальше
Скачать ноты
Антонин Дворжак - `Русские песни`, обработка 16 русских песен для солистов с фортепиано (1883), B603
1. Povylétla holubice pode strání / Вылетала голубина
2. Čím jsem já tě rozhněvala? / Чем тебя я горчила? 3. Mladá, pěkná krasavice /...Читать дальше
1. Povylétla holubice pode strání / Вылетала голубина
2. Čím jsem já tě rozhněvala? / Чем тебя я горчила? 3. Mladá, pěkná krasavice / Белолица, круголица 4. Cožpak, můj holoubku / Ах, что ж ты, голубчик 5. Zkvétal, zkvétal v máji květ / Цвели, цвели, цветики 6. Jako mhou se tmí / Ах, как пал туман 7. Ach, vy říčky šumivé / Ах, реченька, реченька 8. Mladice ty krásná / Молодка молодая 9. Po mátušce, mocné / Вниз по матушке по Волге 10. Na políčku bříza tam stála / Во поле береза стояла 11. Vyjdu já si podle říčky / Выйду я на реченьку 12. Na tom našem náměstí / Как у нас на улице 13. Já si zasil bez orání / Я посеял конопелку 14. Oj, ty luční kačko malá / Ах, утушка луговая 15. V poli zrají višně / Ой, в поле вишня 16. Oj, kráče havran černý / Ой, кряче, чёрный ворон Х Свернуть + Michal Krusek - bass; Sona Bohmova - piano. Recorded Martínek Studio, Prague, Czech Republic, May - June 2005.
|
||
бы он 16 штук?
обработать русские песни сейчас, интересно, набрал бы он 16 штук?
открытой интерпретации `русской песни` (то, что поют русские).
песни` (то, что поют русские).
имею ввиду эти обработки. Из какого-нибудь сборника он их вынул, интересно тогда из
какого... А в России много тех, кто навскидку назовет 16 чешских песен?
чешских песен?
обработать русские песни сейчас, интересно, набрал бы он 16 штук?
песни сейчас - это в основном Шаинский.
))
http://classic-online.ru/ru/composer/Anonymous/3310
Шаинский.
собственные песни, винил выходил... Из русских композиторов, такое впечатление, что
русские песни знал как следует только Стравинский. ну Кастальский еще, но об этом его
книжка больше свидетельствует, чем музыка.
моим окном поют исключительно Шаинского, Блантера и Френкеля ни разу не слышал.
исключительно Шаинского, Блантера и Френкеля ни разу не слышал.
сожгли родную хату` ни разу не пели?!
Дааа.. Фиговые трудящие(((
исключительно Шаинского, Блантера и Френкеля ни разу не слышал.
А с другой стороны- узкая и не репрезентативная референтная группа )
пели?!
Дааа.. Фиговые трудящие(((
И как ее исполняют китайцы!
русские песни знал как следует только Стравинский. ну Кастальский еще, но об этом его
книжка больше свидетельствует, чем музыка.
пели?!
Дааа.. Фиговые трудящие(((
знали?
Кастальского не скажу (очень мало его музыки слышал). Судя же по музыке Стравинского никак
не скажешь, что он был знатоком русской песни. Интонационность (славянскую) ощущал хорошо
(и ещё лучше использовал), это слышно, и количественно, надо полагать, был неплохо
осведомлён (ученик Р-К, всё-таки), но, скорей всего, чисто по книжным источникам.
Чебурашку.
слышал). Судя же по музыке Стравинского никак не скажешь, что он был знатоком русской
песни. Интонационность (славянскую) ощущал хорошо (и ещё лучше использовал), это слышно, и
количественно, надо полагать, был неплохо осведомлён (ученик Р-К, всё-таки), но, скорей
всего, чисто по книжным источникам.
косу со скачком, у кого это еще было? Р-К знал так как знать нельзя, тому свидетельств
много. Книжных источников не было, появились позже. А у Кстальского - `Основы народного
многоголосия`, это хлеб.
косу со скачком, у кого это еще было? Р-К знал так как знать нельзя, тому свидетельств
много. Книжных источников не было, появились позже. А у Кстальского - `Основы народного
многоголосия`, это хлеб.
Кастальского начитался. Ага.
О Р-К же сужу по его обработкам. Так знать - мягко говоря - можно.
головы...
Фантастический зверь!
начитанность. Кастальского начитался. Ага.
О Р-К же сужу по его обработкам. Так знать - мягко говоря - можно.
впервые опубликован был, если не ошибаюсь, в 1948-м году. Р-К воспринимал, похоже, в
простейшем виде, мелодически Обработками такого рода до него занимались почти 100 лет.
Первым был Мельгунов, кто `открыл` что русская песня многоголосна. Для его современников
это было вообще не очевидно! В сборнике Пятницкого (в 1912-м году вроде вышел: Концерты
Пятницкого с крестьянами) про это прекрасная статья из к-рой следует что Р-К с этим
спорил. Речь шла о полифоничности русской песни (не всякое многоголосие - полифония) но
ясно что мало кто тогда был к ней по-настоящему внимателен. Стравинский точно да, хотя бы
потому что свадебный пласт наиболее консервативен в традиции - это многие отмечали. Т.е.
он знал сразу что брать и откуда.
Фантастический зверь!
`перестройки`...
чупачупсы?
Сокальского исследование, намного раньше.
было - кто что лично знал, из деревенского своего опыта, тот уже был богат. Я вот только
из балакиревского сборника со ссылкой на Даргомыжского знаю `Идет коза рогатая`, а без
знания этой детской страшилки меньше что поймешь что у самого Дского, что у Шопена (2-я
баллада, скажем). Чуть ли не гемитонный трихорд, имеющий вот такую фантастическую
семантику. Преувеличиваю, конечно! О знании - можно музыку знать всю! по интернету. А
можно, как в моей юности, сидеть и лопатить ноты в читальных залах - не то что интеренета,
а и записей же в основном не было. Когда пальцами помнишь шершавую бумагу - а в случае с
фольклором, носом, запах сена и скотного двора, - совсем другое это знание, в другую цену
и с другой глубиной. Что в качестве продукта не может не выражать себя. Тут так, знать
меньше - значит знать лучше.
слышал). Судя же по музыке Стравинского никак не скажешь, что он был знатоком русской
песни. Интонационность (славянскую) ощущал хорошо (и ещё лучше использовал), это слышно, и
количественно, надо полагать, был неплохо осведомлён (ученик Р-К, всё-таки), но, скорей
всего, чисто по книжным источникам.
будущие события русской истории (да уже и текущие). Не через литературные какие-то, больше
внешние ходы, как Римский, а увидел потенциал взрыва, новобогоборческого, в самой плоти и
в самом духе народного творчества, русского сознания, чуть ли не хтонического его уровня.
Услышал в самой акустике песни что-то такое. То есть и РК слышал и другие, но ИФ уже взял
лекарский нож, вскрыл эти вены, и кровища залила планету. А что такое акустика, это лад, а
что такое лад, это структура сознания.
звания рыбы. `Великая рыба`, см.фильм `Ты мне - я тебе`.
И как ее исполняют китайцы!
говорю только про ощущение. Может, и не фольк как таковой, просто я не в курсе, но что-то
очень из глубин сердца и слуха. И это притом - межнациональное. Как китайские темпли, уму
непостижимо: почти копия русских православных храмов: преграда (правда, без изображений),
стол посреди `святилища` или не знаю как его назвать, аналог престола - на него китайцы
ставят жертвоприношения, то есть функционал тот же), колокол при входе. Крашеные красные
яйца, верба, свечи, поклоны, в том числе коленопреклоненные. У нас особо чтятся 9 и 40
дней после смерти покойника, а у них 49 дней (то есть у нас 9 дней внутри цикла, а у них
снаружи). Как это понимать всё? почему русскому и не только сердцу близок и дорог
еврейский фольклор? Вот бы кому заняться и поисследовать подобных вещей.
супер. И милейший человек. Он же изначально оркестровый музыкант, аранжировщик `из толщи
народной`, это сразу видно. Талант, обаяние сумасшедшее, расположенность к людям. Мы
близко не были знакомы, но вот таким воспринимал его всегда. Это же всё в голосе прямо
выражается. Вообще песенники были некоторые просто удивительные. Я немало заседал сидючи
рядом с Евгением Жарковским. Испытывал просто трепет от этой личности. - Еще и особая
стать и порода киевских евреев. Высокие статные красавцы. Один из наиболее выдающихся
людей, мной встреченных - Борис Белицкий, создатель вообще музыкальной культуры
Челябинска. Тут надо книги писать. Я в фейсбуке старался о таком немножко раскрывать, а
здесь не к месту.
ощутил будущие события русской истории (да уже и текущие). Не через литературные какие-то,
больше внешние ходы, как Римский, а увидел потенциал взрыва, новобогоборческого, в самой
плоти и в самом духе народного творчества, русского сознания, чуть ли не хтонического его
уровня. Услышал в самой акустике песни что-то такое. То есть и РК слышал и другие, но ИФ
уже взял лекарский нож, вскрыл эти вены, и кровища залила планету. А что такое акустика,
это лад, а что такое лад, это структура сознания.
Стравинский удосужился просто честно услышать в русской песне ее саму, не выковыривая изюм
из булки... Про акустику Ваше замечание ценно. Не хотели верить например и тому, что
знаменный распев похож на пение коптов (по свидетельству паломников), и ведь никто не
задумался всерьез, просто не важно было. Выпрыгнуть из констант всегда сложно. Думаю, дело
в этом.
не только сердцу близок и дорог еврейский фольклор? Вот бы кому заняться и поисследовать
подобных вещей.
принципиально. Есть смесь греческого, турецкого, арабского, еврейского, и на этом стыке
репертуар музыкантов рюмочных, кафе, свадеб, балаганов и пр. У сербов, недавно узнал,
словечко есть -кафанные песни. Мурки и Катюши прекрасно и для араба звучат (у них этого
добра навалом), не только для русского.
очень сильно. Но говорю только про ощущение. Может, и не фольк как таковой, просто я не в
курсе, но что-то очень из глубин сердца и слуха. И это притом - межнациональное. Как
китайские темпли, уму непостижимо: почти копия русских православных храмов: преграда
(правда, без изображений), стол посреди `святилища` или не знаю как его назвать, аналог
престола - на него китайцы ставят жертвоприношения, то есть функционал тот же), колокол
при входе. Крашеные красные яйца, верба, свечи, поклоны, в том числе коленопреклоненные. У
нас особо чтятся 9 и 40 дней после смерти покойника, а у них 49 дней (то есть у нас 9 дней
внутри цикла, а у них снаружи). Как это понимать всё? почему русскому и не только сердцу
близок и дорог еврейский фольклор? Вот бы кому заняться и поисследовать подобных
вещей.
свое, такое, что поет весь мир). И с другой стороны, что такое `еврейский фольклор`? Где
граница с балканским, цыганским? А цыганский фольклор глубоко корнями в
прото-индоевропейское.
И к примеру, Барток, только слегка ведь копнул.
А почему удивительно, что православные храмы похожи на китайские, цивилизация же оттуда,
не проигнорировать западноцентристски уже...
еврейского...
балканского/цыганского.
западноцентристски уже
присваивается.
на мой взгляд - это принципиально. Есть смесь греческого, турецкого, арабского,
еврейского, и на этом стыке репертуар музыкантов рюмочных, кафе, свадеб, балаганов и пр. У
сербов, недавно узнал, словечко есть -кафанные песни. Мурки и Катюши прекрасно и для араба
звучат (у них этого добра навалом), не только для русского.
греческое церковное пение, во многом. Но это говорю от невежества.
охотно тут присваивается.
где-то в районе Северного Урала. Тут можно как с религиями - выбирать во что веришь и
как...
церковное пение, во многом. Но это говорю от невежества.
за личину.
ошибаюсь, в 1948-м году. Р-К воспринимал, похоже, в простейшем виде, мелодически
Обработками такого рода до него занимались почти 100 лет. Первым был Мельгунов, кто
`открыл` что русская песня многоголосна. Для его современников это было вообще не
очевидно! В сборнике Пятницкого (в 1912-м году вроде вышел: Концерты Пятницкого с
крестьянами) про это прекрасная статья из к-рой следует что Р-К с этим спорил. Речь шла о
полифоничности русской песни (не всякое многоголосие - полифония) но ясно что мало кто
тогда был к ней по-настоящему внимателен. Стравинский точно да, хотя бы потому что
свадебный пласт наиболее консервативен в традиции - это многие отмечали. Т.е. он знал
сразу что брать и откуда.
начал гораздо раньше и в академической среде и идеи его, и статьи были известны раньше
даже советских времён). Такого рода интерпретаций русской песни посредством
гармонического, ладового и ритмического западного слуха было аж с XVII века. Стравинский
«аутентичнее» просто потому, что он пользовался интонационностью (обломками славянских
целостностей) и техника у него была существенно линеарная. Результат сходен с русской
(архаичной) модальностью, но не. Причём, принципиально не.
ощутил будущие события русской истории (да уже и текущие). Не через литературные какие-то,
больше внешние ходы, как Римский, а увидел потенциал взрыва, новобогоборческого, в самой
плоти и в самом духе народного творчества, русского сознания, чуть ли не хтонического его
уровня. Услышал в самой акустике песни что-то такое. То есть и РК слышал и другие, но ИФ
уже взял лекарский нож, вскрыл эти вены, и кровища залила планету. А что такое акустика,
это лад, а что такое лад, это структура сознания.
представляется не модальным, а блоковым. Т.е. для него не лад-процесс, а лад-отливка. Он
берёт интонационные кубики и играет ими по линейным (но в пространстве) правилам, и
получается нечто сходное с архаикой, но очень авангардное по сути. Как художники ХХ века
использовали национальные орнаментики, афро-азиатские мотивы...
ведь без балканского/цыганского.
песенку Нохемке, Реве та стогне Днипр широкий и Ай де Яно, ай де душо. (В последней
семидольник, правда). Понятно, что общее между ними не связано с особенностями какого-то
народа (стилистически только), а с чем-то еще.
очень сильно.
- даже результаты отчасти схожи). Вот этот вот «городской романс» XIX-го, начала XX-го вв.
В России это особенно сильно и с последствиями, но ведь и в Германии (идиш, песни на нём).
(но в пространстве) правилам
тоже корнями в народном пении, сознательно или нет, не важно. Стравинский не заимствовал,
конечно, а впитывал скорее все ценное, с чем соседствовал.
сходен с русской (архаичной) модальностью.
стороны. Не как складывание из кирпичиков, а как одновременность (на куске времени)
варьирования. В этом особенность именно русского пения, и на уровне текста тоже. У
Стравинского в Свадебке, на мой взгляд, именно эта одновременность.
Стравинского тоже корнями в народном пении, сознательно или нет, не важно. Стравинский не
заимствовал, конечно, а впитывал скорее все ценное, с чем соседствовал.
здесь не годится, мне кажется. Здесь нет (точнее, совсем оно не необходимо) прямого
цитирования. Есть кубики (паттерны), смонтированные по определённым стилистическим
моделям. Опять же, не годится по-моему слово «впитывал». Мне всегда слышится сущностная
отстранённость С. от материала, экстериированность его из внутреннего ощущения (всегда, во
все периоды). Сущностное для С. - как раз игра в кубики. Какими бы кубики эти ни были,
славянская (настаиваю, - не русская) модальность, либо серия.
стороны. Не как складывание из кирпичиков, а как одновременность (на куске времени)
варьирования. В этом особенность именно русского пения, и на уровне текста тоже. У
Стравинского в Свадебке, на мой взгляд, именно эта одновременность.
один: гетерофония, а сущность разная. Избу скдалывают из брёвен, панельный дом из бетонных
блоков. Можно отлить нечто брёвнообразное из бетона...
серия.
не нуждался в какой-либо парадигме. Но стимулы он выискивал весьма проницательным
взглядом. Отношение к народному всегда слишком было и есть идеалогизировано, к нему это не
прилипло.
бы то, что вобрал в себя клезмер.
Интеграция очень многого, понятно.
И один из значительных источников - цыганский фольклор со своими древними корнями, в
которое очень много упирается (я никакой не эксперт, конечно).
был совершенно свободным, и не нуждался в какой-либо парадигме. Но стимулы он выискивал
весьма проницательным взглядом. Отношение к народному всегда слишком было и есть
идеалогизировано, к нему это не прилипло.
слуху-памяти, без теор. обоснований): он очень отчётливо различает прото-русские
(славянские) интонационные модели, роспевные структуры, модели городского романса
(цыган-еврейско-русское авторское анонимное) и постоянно их сталкивает (в Свадебке), но
если говорить о всём творчестве того периода, абсолютно доминируют у него славянские,
всё-таки. Думаю, для него они более фундаментальные, более первичные (в его идеологии),
поэтому так значимы и основны.
Интеграция очень многого, понятно.
И один из значительных источников - цыганский фольклор со своими древними корнями, в
которое очень много упирается (я никакой не эксперт, конечно).
же котла. Это скорее цеховой фольклор лабухов, такой же как и их сленг. Очень интересная
вещь, кажется сдохла в последнее время.
кларнет ин ц.
цеховой фольклор лабухов, такой же как и их сленг. Очень интересная вещь, кажется сдохла в
последнее время.
цеховые (профессиональные, хотя бы в смысле источника доходов) музыканты. Но и традиция во
многом, так как уже через века.
Вряд ли уж сдохло (к примеру, недавно слушал китайского мальчика на саксофоне
(оригинальное авторское для кларнета)) - в отличии от сленга более культурно и
информационно устойчиво.
Ага, старой немецкой системы...
Стереотипы немного, большинство могут и исполняют на обычном. Вот `сольный(?), в смысле
G` кларнет - это да фольклорный
собирали и исполняли цеховые (профессиональные, хотя бы в смысле источника доходов)
музыканты. Но и традиция во многом, так как уже через века.
Вряд ли уж сдохло (к примеру, недавно слушал китайского мальчика на саксофоне
(оригинальное авторское для кларнета)) - в отличии от сленга более культурно и
информационно устойчиво.
лабухов, арго, как явление... Традиция у клейзмеров есть, конечно. Там, к примеру,
существует соотнесение с ближневосточными ладами и ритмическими схемами и бытуют (на свой
манер) их названия.
сдох сленг лабухов, арго, как явление... Традиция у клейзмеров есть, конечно. Там, к
примеру, существует соотнесение с ближневосточными ладами и ритмическими схемами и бытуют
(на свой манер) их названия.
из форм, а культурный пласт жив.
И даже и по форме - в Северной Америке на свадьбах, бар мицвах - еще как живо.
одна из форм, а культурный пласт жив.
И даже и по форме - в Северной Америке на свадьбах, бар мицвах - еще как живо.
России не знаю, а на Украине, слышал непосредственно от исполнителя, на это спрос есть.
Сейчас это модно, думаю, потому что нового придумать не могут.
непосредственно от исполнителя, на это спрос есть. Сейчас это модно, думаю, потому что
нового придумать не могут.
традиция.
традиция.
только это модно, а все что модно не может не отталкивать.
думаю - переживет и эту моду, как в свое время популярное кабацкое, типа `Крутится,
вертится...` )
Шаинский.
себя извлечь никакого музыкального звука. Какая уж там песня.
способны из себя извлечь никакого музыкального звука. Какая уж там песня.
массовых, театральных (в большинстве своём) тоже. На это всегда жалуется Ю.Соломин.
Чебурашку.
распевала `Расцвела под окошком белоснежная вишня`. Автора, увы, не помню. Но не Шаинский.
:)
лавочке и задушевно так распевала `Расцвела под окошком белоснежная вишня`. Автора, увы,
не помню. Но не Шаинский. :)
слышал...
слышал...
слышал...
Чумаков. Песня была вначале на другие слова и М.Д. просил написать новые, так родилась
песня.