Братцы, я не знала, что книга Швейцера так легко читается - замечательный язык, никаких немецких тяжеловесных фраз (а может быть, хороший перевод) - очень советую: http://imwerden.de/cat/modules.php?name=books&pa=showbook&pid=872
Потом можно будет обсудить - там много всего интереснейшего.
samlev
(07.02.2012 09:09)
MargarMast писал(а):
Братцы, я не знала, что книга Швейцера так легко читается - очень советую: http://imwerden.de/cat/modules.php?name=books&pa=showbook&pid=872
Это вообще один из лучших сайтов на свете (конечно, после нашего): масса факсимильных редчайших, интереснейших книг.
samlev
(07.02.2012 09:12)
MargarMast писал(а):
Братцы, я не знала, что книга Швейцера так легко читается - замечательный язык, никаких немецких тяжеловесных фраз (а может быть, хороший перевод)
Еще бы - перевод Я. С. Друскина с предисловием М. С. Друскина. Швейцер ваще мог бы ничего не писать.
victormain
(07.02.2012 09:21)
samlev писал(а):
Еще бы - перевод Я. С. Друскина с предисловием М. С. Друскина. Швейцер ваще мог бы ничего не писать.
Да, но это ведь факсимиле издания 65-го года. Если оно без дополнений - там полно купюр теологического и идеологического характера.
Romy_Van_Geyten
(07.02.2012 09:24)
samlev писал(а):
Это вообще один из лучших сайтов на свете (конечно, после нашего): масса факсимильных редчайших, интереснейших книг.
Я бы не прочь обзавестись этой книжкой не в отсканированном виде, а в электронном - что нибудь вроде .fb2, .epub
Если кто увидит, киньте ссылку!)
MargarMast
(07.02.2012 09:29)
Romy_Van_Geyten писал(а):
Я бы не прочь обзавестись этой книжкой не в отсканированном виде, а в электронном - что нибудь вроде .fb2, .epub
Если кто увидит, киньте ссылку!)
Я, честно говоря, недолго искала - вытащила первое попавшееся. Наверняка есть. Если найду - заменю ссылку.
А так - мне тоже пора на покой. Всем всего самого! - вот - предлагаю заодно сокращение ВВС - но при этом совершенно мирное :).
victormain
(07.02.2012 09:31)
Romy_Van_Geyten писал(а):
Если кто увидит, киньте ссылку!)
А Вы не читаете по-немецки? Жаль, потому что с изданиями этого текста по-русски нужно быть очень осторожным. Раньше книга печаталась в урезанном виде. Недавно вышел полный (так считается) текст, там впервые восстановлены купюры советских времён. Вот это последнее, полное и надо искать.
Romy_Van_Geyten
(07.02.2012 09:37)
victormain писал(а):
А Вы не читаете по-немецки? Жаль, потому что с изданиями этого текста по-русски нужно быть очень осторожным.
Да я уже искал по-немецки. Но в основном всё платное попадается, а это - западло!) Настоящий рыбак ищет халяву))
samlev
(07.02.2012 10:38)
victormain писал(а):
Да, но это ведь факсимиле издания 65-го года. Если оно без дополнений - там полно купюр теологического и идеологического характера.
Это правда. В прошлом году вышло второе издание с восстановленными пропусками. 1000 руб. роскошный том.
samlev
(07.02.2012 10:42)
Romy_Van_Geyten писал(а):
Да я уже искал по-немецки. Но в основном всё платное попадается, а это - западло!) Настоящий рыбак ищет халяву))
Золотые слова! Настоящий дзен-буддист знает, что истины за деньги не купишь.
steinberg
(07.02.2012 10:58)
samlev писал(а):
Золотые слова! Настоящий дзен-буддист знает, что истины за деньги не купишь.
...`тьмы низких истин, нам ДОРОЖЕ нас возвышающий обман`. Значит все-таки купишь...
samlev
(07.02.2012 11:25)
steinberg писал(а):
...`тьмы низких истин, нам ДОРОЖЕ нас возвышающий обман`. Значит все-таки купишь...
Не куплю! У меня старое издание есть. Идея ясна. Про теологию Баха там достаточно даже с купюрами: М.С. брата аккуратно редактировал. А затем (в 2000)вышел двухтомник дневников, записей и размышлений Я.С., в котором всё, что Швейцер писал, откомментировано и развито на уровне. Вообще, братья были неописуемо талантливые. Михаил Семенович - теоретик, доктор наук, до того еще, как занялся музыковедением, успел стать первым исполнителем фортепианного концерта Стравинского (по-моему, Париж, 1926). Но гением в семье был брат - Яков Семенович. Всю жизнь писал в стол. Особенно после того, как ближайших друзей - Введенского, Хармса, Олейникова уничтожили, а Заболоцкого сунули в лагерь. В общем, жизнь сузилась до листа бумаги. Но сейчас тексты читаются без скидок на `неуют`.
precipitato
(07.02.2012 14:18)
samlev писал(а):
Михаил Семенович - теоретик, доктор наук, до того еще, как занялся музыковедением, успел стать первым исполнителем фортепианного концерта Стравинского (по-моему, Париж, 1926).
Ну,первым исполнителем-это Вы загнули.Первым его все таки автор сыграл.
samlev
(07.02.2012 22:23)
precipitato писал(а):
Ну,первым исполнителем-это Вы загнули.Первым его все таки автор сыграл.
Да, каюсь: дебют был в Парижской опере 22 мая 1924. Дирижировал Кусевицкий, за роялем - автор.
немецких тяжеловесных фраз (а может быть, хороший перевод) - очень советую:
http://imwerden.de/cat/modules.php?name=books&pa=showbook&pid=872
Потом можно будет обсудить - там много всего интереснейшего.
читается - очень советую:
http://imwerden.de/cat/modules.php?name=books&pa=showbook&pid=872
лучших сайтов на свете (конечно, после нашего): масса факсимильных редчайших,
интереснейших книг.
читается - замечательный язык, никаких немецких тяжеловесных фраз (а может быть, хороший
перевод)
мог бы ничего не писать.
Друскина. Швейцер ваще мог бы ничего не писать.
65-го года. Если оно без дополнений - там полно купюр теологического и идеологического
характера.
после нашего): масса факсимильных редчайших, интереснейших книг.
обзавестись этой книжкой не в отсканированном виде, а в электронном - что нибудь вроде
.fb2, .epub
Если кто увидит, киньте ссылку!)
отсканированном виде, а в электронном - что нибудь вроде .fb2, .epub
Если кто увидит, киньте ссылку!)
попавшееся. Наверняка есть. Если найду - заменю ссылку.
А так - мне тоже пора на покой. Всем всего самого! - вот - предлагаю заодно сокращение
ВВС - но при этом совершенно мирное :).
не читаете по-немецки? Жаль, потому что с изданиями этого текста по-русски нужно быть
очень осторожным. Раньше книга печаталась в урезанном виде. Недавно вышел полный (так
считается) текст, там впервые восстановлены купюры советских времён. Вот это последнее,
полное и надо искать.
изданиями этого текста по-русски нужно быть очень осторожным.
по-немецки. Но в основном всё платное попадается, а это - западло!) Настоящий рыбак ищет
халяву))
Если оно без дополнений - там полно купюр теологического и идеологического
характера.
пропусками. 1000 руб. роскошный том.
всё платное попадается, а это - западло!) Настоящий рыбак ищет халяву))
слова! Настоящий дзен-буддист знает, что истины за деньги не купишь.
истины за деньги не купишь.
Значит все-таки купишь...
обман`. Значит все-таки купишь...
Про теологию Баха там достаточно даже с купюрами: М.С. брата аккуратно редактировал. А
затем (в 2000)вышел двухтомник дневников, записей и размышлений Я.С., в котором всё, что
Швейцер писал, откомментировано и развито на уровне. Вообще, братья были неописуемо
талантливые. Михаил Семенович - теоретик, доктор наук, до того еще, как занялся
музыковедением, успел стать первым исполнителем фортепианного концерта Стравинского
(по-моему, Париж, 1926). Но гением в семье был брат - Яков Семенович. Всю жизнь писал в
стол. Особенно после того, как ближайших друзей - Введенского, Хармса, Олейникова
уничтожили, а Заболоцкого сунули в лагерь. В общем, жизнь сузилась до листа бумаги. Но
сейчас тексты читаются без скидок на `неуют`.
еще, как занялся музыковедением, успел стать первым исполнителем фортепианного концерта
Стравинского (по-моему, Париж, 1926).
его все таки автор сыграл.
его все таки автор сыграл.
Дирижировал Кусевицкий, за роялем - автор.