вряд ли правомерно называть запись длительностью в 14 секунд Неоконченной симфонией. Она ведь даже и не была начата.
Anonymous
(30.08.2016 22:12)
alexa_minsk писал(а):
вряд ли правомерно называть запись длительностью в 14 секунд Неоконченной симфонией. Она ведь даже и не была начата.
Да, Вы наверное правы, но в каталоге работ значилась как Симфония си-бемоль мажор.
precipitato
(30.08.2016 22:31)
Anonymous писал(а):
Да, Вы наверное правы, но в каталоге работ значилась как Симфония си-бемоль мажор.
Эта тема есть в одной из пьес для фно, навскидку не вспомню, кажется - каприччио.
Anonymous
(30.08.2016 22:37)
precipitato писал(а):
Эта тема есть в одной из пьес для фно, навскидку не вспомню, кажется - каприччио.
Да, в `Каприччиозо` (6 пьес для фортепиано, Ор.19/5).
Kultyshev
(31.08.2016 17:51)
Известна неоднократно издававшаяся (и имеющаяся в нашем архиве) запись Рихтера пьесы `Capriccioso`, op.19 nr.5, сделанная в 1983 году.
Но о том, чтобы Рихтер записал отдельно этот восьмитактовый фрагмент, слышать никогда не доводилось.
Пожалуйста, проясните ситуацию.
Anonymous
(31.08.2016 17:53)
Kultyshev писал(а):
Известна неоднократно издававшаяся (и имеющаяся в нашем архиве) запись Рихтера пьесы `Capriccioso`, op.19 nr.5, сделанная в 1983 году.
Но о том, чтобы Рихтер записал отдельно этот восьмитактовый фрагмент, слышать никогда не доводилось.
Пожалуйста, проясните ситуацию.
А что прояснять-то?) Это фрагмент той записи, которую Вы упоминаете.
Opus88
(31.08.2016 18:27)
Anonymous писал(а):
А что прояснять-то?) Это фрагмент той записи, которую Вы упоминаете.
А цель такой акции?
Anonymous
(31.08.2016 19:00)
Opus88 писал(а):
А цель такой акции?
Просвещение народа)
Opus88
(31.08.2016 19:15)
Anonymous писал(а):
Просвещение народа)
Ух ты!
В отдельную папку бы `просветительскую`...
Помню у Моцарта в кларнетный квинтет не сразу попасть сумел - рядом какие-то обрывки, вариации описок...
Но это я, конечно, как игнорамус пишу! Свет просвещенья незамутим! А то!
Anonymous
(31.08.2016 19:28)
Opus88 писал(а):
Ух ты!
В отдельную папку бы `просветительскую`...
Помню у Моцарта в кларнетный квинтет не сразу попасть сумел - рядом какие-то обрывки, вариации описок...
Но это я, конечно, как игнорамус пишу! Свет просвещенья незамутим! А то!
Зачем?)
А что не так со списком Моцарта?) По-моему он очень хорошо выглядит)
Opus88
(31.08.2016 19:31)
Anonymous писал(а):
Зачем?)
А что не так со списком Моцарта?) По-моему он очень хорошо выглядит)
Все так.
Просто некоторые игнорамусы не могли сразу правильно нажать на нужную строчку )
Anonymous
(31.08.2016 19:36)
Opus88 писал(а):
Все так.
Просто некоторые игнорамусы не могли сразу правильно нажать на нужную строчку )
Бывает) Но у Моцарта не так много кларнетовых квинтетов - три всего (и два незавершённые!). Но они все интересные) Понравился ля мажорный неоконченный) `Штадлер` само собой))
alexa_minsk
(31.08.2016 20:10)
измененное название на `Симфония си-бемоль мажор (проект; только тема, 8 тактов)` мне представляется весьма неудачным.
Во времена Чайковского термин `проект` употреблялся совсем в ином смысле, чем в 21-м веке.
Anonymous
(31.08.2016 20:34)
alexa_minsk писал(а):
измененное название на `Симфония си-бемоль мажор (проект; только тема, 8 тактов)` мне представляется весьма неудачным.
Во времена Чайковского термин `проект` употреблялся совсем в ином смысле, чем в 21-м веке.
Согласен. Надо новое придумать. В каталоге значилось `projected Symphony in B-flat major`. Вот и перевёл как `проектируемая симфония...`.
Opus88
(31.08.2016 20:40)
Anonymous писал(а):
Согласен. Надо новое придумать. В каталоге значилось `projected Symphony in B-flat major`. Вот и перевёл как `проектируемая симфония...`.
О Чайковском в переводе )
И на английском `projected` немного странно по мне.
Можно обозначить как `задумки` или наброски.
alexa_minsk
(31.08.2016 20:47)
каталог англоязычный, не русский. Дословно переводить нельзя. У них своя терминология.
Совершенно не приемлю один из их распространенных терминов как `Early music`, бездумно кем-то привнесенный и в наш Архив.
Загляните в Неизвестного композитора: половина списка - английские термины. Мне заходить туда не хочется. Систематизацией этого раздела Архива занимались люди, плохо знающие русский язык, копировавшие западные стандарты.
Anonymous
(31.08.2016 20:53)
Opus88 писал(а):
О Чайковском в переводе )
И на английском `projected` немного странно по мне.
Можно обозначить как `задумки` или наброски.
Спасибо!) Так и обозначим-с)
Anonymous
(31.08.2016 20:55)
alexa_minsk писал(а):
каталог англоязычный, не русский. Дословно переводить нельзя. У них своя терминология.
Совершенно не приемлю один из их распространенных терминов как `Early music`, бездумно кем-то привнесенный и наш Архив.
Загляните в Неизвестного композитора: половина списка - английские термины. Мне заходить туда не хочется. Систематизацией этого раздела Архива занимались люди, плохо знающие русский язык, копировавшие западные стандарты.
Согласен)
Ой, да, там вообще беда в этом разделе. Надо основательно им заняться и отредактировать. Пока руки не доходят...
alexa_minsk
(31.08.2016 20:58)
Anonymous писал(а):
Согласен)
Ой, да, там вообще беда в этом разделе. Надо основательно им заняться и отредактировать. Пока руки не доходят...
Это был бы подвиг. Не завидую покусившемуся на него. Там тонны записей, немногим нужных.
Anonymous
(31.08.2016 21:00)
alexa_minsk писал(а):
Это был бы подвиг. Не завидую покусившемуся на него. Там тонны записей, немногим нужных.
Да уж) Пока занялся страничкой Чайковского. Я как-то не замечал, но она не в лучшем состоянии...
Kultyshev
(31.08.2016 22:28)
Рихтер не записал отдельно этот восьмитакт!
Зачем заниматься `монтажом` - вырезать какие-то фрагменты из уже существующих, полных, записей - совершенно непонятно.
С.Т.Рихтер играл эту пьесу (ор 19 nr 5) целиком, не думая что когда-то и кто-то сделает из неё восьмитактовую `вырезку`.
Anonymous
(31.08.2016 22:33)
Kultyshev писал(а):
Рихтер не записал отдельно этот восьмитакт!
Зачем заниматься `монтажом` - вырезать какие-то фрагменты из уже существующих, полных, записей - совершенно непонятно.
С.Т.Рихтер играл эту пьесу (ор 19 nr 5) целиком, не думая что когда-то и кто-то сделает из неё восьмитактовую `вырезку`.
И что с этого? Я вообще-то всё описал. Мне незачем повторяться.
alexa_minsk
(31.08.2016 22:46)
Kultyshev писал(а):
Рихтер не записал отдельно этот восьмитакт!
Зачем заниматься `монтажом` - вырезать какие-то фрагменты из уже существующих, полных, записей - совершенно непонятно.
С.Т.Рихтер играл эту пьесу (ор 19 nr 5) целиком, не думая что когда-то и кто-то сделает из неё восьмитактовую `вырезку`.
Как вырезка из полноценной записи С.Рихтера - для `рихтерофилов`, наверное, может быть оскорбительна.
Как озвучка эскиза начальной темы вышеупомянутой симфонии - в формате Архива, с подробными комментариями, имеет полное право быть, и даже важна.
ведь даже и не была начата.
длительностью в 14 секунд Неоконченной симфонией. Она ведь даже и не была начата.
Вы наверное правы, но в каталоге работ значилась как Симфония си-бемоль мажор.
значилась как Симфония си-бемоль мажор.
навскидку не вспомню, кажется - каприччио.
навскидку не вспомню, кажется - каприччио.
фортепиано, Ор.19/5).
`Capriccioso`, op.19 nr.5, сделанная в 1983 году.
Но о том, чтобы Рихтер записал отдельно этот восьмитактовый фрагмент, слышать никогда
не доводилось.
Пожалуйста, проясните ситуацию.
нашем архиве) запись Рихтера пьесы `Capriccioso`, op.19 nr.5, сделанная в 1983 году.
Но о том, чтобы Рихтер записал отдельно этот восьмитактовый фрагмент, слышать никогда
не доводилось.
Пожалуйста, проясните ситуацию.
которую Вы упоминаете.
которую Вы упоминаете.
В отдельную папку бы `просветительскую`...
Помню у Моцарта в кларнетный квинтет не сразу попасть сумел - рядом какие-то обрывки,
вариации описок...
Но это я, конечно, как игнорамус пишу! Свет просвещенья незамутим! А то!
В отдельную папку бы `просветительскую`...
Помню у Моцарта в кларнетный квинтет не сразу попасть сумел - рядом какие-то обрывки,
вариации описок...
Но это я, конечно, как игнорамус пишу! Свет просвещенья незамутим! А то!
А что не так со списком Моцарта?) По-моему он очень хорошо выглядит)
А что не так со списком Моцарта?) По-моему он очень хорошо выглядит)
Просто некоторые игнорамусы не могли сразу правильно нажать на нужную строчку )
Просто некоторые игнорамусы не могли сразу правильно нажать на нужную строчку
)
незавершённые!). Но они все интересные) Понравился ля мажорный неоконченный) `Штадлер`
само собой))
представляется весьма неудачным.
Во времена Чайковского термин `проект` употреблялся совсем в ином смысле, чем в 21-м
веке.
мажор (проект; только тема, 8 тактов)` мне представляется весьма неудачным.
Во времена Чайковского термин `проект` употреблялся совсем в ином смысле, чем в 21-м
веке.
B-flat major`. Вот и перевёл как `проектируемая симфония...`.
значилось `projected Symphony in B-flat major`. Вот и перевёл как `проектируемая
симфония...`.
И на английском `projected` немного странно по мне.
Можно обозначить как `задумки` или наброски.
Совершенно не приемлю один из их распространенных терминов как `Early music`, бездумно
кем-то привнесенный и в наш Архив.
Загляните в Неизвестного композитора: половина списка - английские термины. Мне заходить
туда не хочется. Систематизацией этого раздела Архива занимались люди, плохо знающие
русский язык, копировавшие западные стандарты.
И на английском `projected` немного странно по мне.
Можно обозначить как `задумки` или наброски.
переводить нельзя. У них своя терминология.
Совершенно не приемлю один из их распространенных терминов как `Early music`, бездумно
кем-то привнесенный и наш Архив.
Загляните в Неизвестного композитора: половина списка - английские термины. Мне заходить
туда не хочется. Систематизацией этого раздела Архива занимались люди, плохо знающие
русский язык, копировавшие западные стандарты.
Ой, да, там вообще беда в этом разделе. Надо основательно им заняться и отредактировать.
Пока руки не доходят...
Ой, да, там вообще беда в этом разделе. Надо основательно им заняться и отредактировать.
Пока руки не доходят...
тонны записей, немногим нужных.
него. Там тонны записей, немногим нужных.
Я как-то не замечал, но она не в лучшем состоянии...
Зачем заниматься `монтажом` - вырезать какие-то фрагменты из уже существующих, полных,
записей - совершенно непонятно.
С.Т.Рихтер играл эту пьесу (ор 19 nr 5) целиком, не думая что когда-то и кто-то сделает
из неё восьмитактовую `вырезку`.
Зачем заниматься `монтажом` - вырезать какие-то фрагменты из уже существующих, полных,
записей - совершенно непонятно.
С.Т.Рихтер играл эту пьесу (ор 19 nr 5) целиком, не думая что когда-то и кто-то сделает
из неё восьмитактовую `вырезку`.
повторяться.
Зачем заниматься `монтажом` - вырезать какие-то фрагменты из уже существующих, полных,
записей - совершенно непонятно.
С.Т.Рихтер играл эту пьесу (ор 19 nr 5) целиком, не думая что когда-то и кто-то сделает
из неё восьмитактовую `вырезку`.
`рихтерофилов`, наверное, может быть оскорбительна.
Как озвучка эскиза начальной темы вышеупомянутой симфонии - в формате Архива, с
подробными комментариями, имеет полное право быть, и даже важна.