CLASSIC-ONLINE.RU
Регистрация
Поиск по сайту
КОМПОЗИТОРЫ
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
ТОП 100
/
ПО СТРАНАМ
/
ПО ЭПОХАМ И НАПРАВЛЕНИЯМ
/
КНИГИ
ИСПОЛНИТЕЛИ
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
ТОП 100
/
КОЛЛЕКТИВЫ
/
КНИГИ
Скачать ноты
Клод Дебюсси
-
Мелодия `Mandoline` (Мандолина) для голоса и фортепиано (1882), L 29
Текст: Paul Verlaine: Fêtes galantes
Элизабет Шварцкопф
(сопрано)
,
Джеральд Мур
(фортепиано)
Запись: 22-27 августа 1965 г., Берлин.
(4)
steinberg (07.09.2016 17:18)
какая хорошая песня.
Osobnyak (07.09.2016 17:26)
steinberg писал(а):
какая хорошая песня.
И правда хорошо!
Чайковский с ней интересный. Они, на Западе, как будто по-другому слышат. Как бы - свой,
родной-немецкий Чайковский.
steinberg (07.09.2016 17:36)
Osobnyak писал(а):
Как бы - свой, родной-немецкий
Чайковский.
Вполне возможно. Нет в нём ничего такого, от чего немцу непременно смерть
(согласно поговорке).
Osobnyak (07.09.2016 17:42)
steinberg писал(а):
Вполне возможно. Нет в нём ничего такого, от чего
немцу непременно смерть (согласно поговорке).
Чуть-чуть по-салонному у них
получилось, на мой взгляд. Чуть по-венски. В смысле - чуть по-другому.
Поют ли её по-русски? Послушал пару наших (Лемешева и Раутио) - тоже итальянские маэстро
и примадонны (имею в виду Пимпинеллу).
Добавить комментарий
classic-online@bk.ru
Чайковский с ней интересный. Они, на Западе, как будто по-другому слышат. Как бы - свой,
родной-немецкий Чайковский.
Чайковский.
(согласно поговорке).
немцу непременно смерть (согласно поговорке).
получилось, на мой взгляд. Чуть по-венски. В смысле - чуть по-другому.
Поют ли её по-русски? Послушал пару наших (Лемешева и Раутио) - тоже итальянские маэстро
и примадонны (имею в виду Пимпинеллу).