Скачать ноты

«Китайские Песни» на стихи древнекитайских поэтов в переводе Артура Уэйли.
1. Ши-цзин (Книга песен) - один из древнейших памятников китайской литературы. Содержит 305 народных песен и...Читать дальше
«Китайские Песни» на стихи древнекитайских поэтов в переводе Артура Уэйли.
1. Ши-цзин (Книга песен) - один из древнейших памятников китайской литературы. Содержит 305 народных песен и стихотворений различных жанров, созданных в XI—VI вв. до н.э., отбор и редакция произведений приписывается Конфуцию. Включен в канонический сборник конфуцианских текстов У-цзин.
2. Po Chü-i (772—846) - Бо Цзюйи (Бо Лэтянь, Бо Сяншань) — китайский поэт династии Тан.
3. Wu-ti (156—87 до н.э.) - У-ди (Ханьуди), личное имя Лю Чэ, — седьмой император династии Хань в Китае, правил с 141 по 87 г. до н.э. Его правление считается историками одним из самых блистательных периодов в истории Китая.
4. Lu Yu (937—978) - Ли Юй (также известен как Ли Хоучжу и Ли Чун-гуан) — китайский поэт, последний император династии Южная Тан, мастер лирических романсов малой формы — ЦЫ.
5. Arthur David Waley (1889–1966) – английский переводчик-ориенталист.
Посвящение: `For Peg and Lu, from Ben, Peter and Julian`
Первое исполнение: Питер Пирс (Peter Pears) - тенор, Джулиан Брим (Julian Bream) – гитара.

1 The big chariot (from `The book of songs`)
2 The old lute (Po Chü-i)
3 The autumn wind (Wu-ti)
4 The herd-boy (Lu Yu)
5 Depression (Po Chü-i)
6 Dance song (from `The book of songs`)

Х Свернуть

1. The Big Chariot (из Ши-цзин «Книги песен»)
      (3)  


ElenaSH (02.01.2012 18:24)
`Songs from the Chinese`
1. The Big Chariot (из Ши-цзин «Книги песен», англ. перевод Артура Уэйли)
Don’t help on the big chariot;
You will only make yourself dusty.
Don’t think about the sorrows of the world;
You will only make yourself wretched.
Don’t help on the big chariot;
You won’t be able to see for dust.
Don’t think about the sorrows of the world;
Or you will never escape from your despair.
Don’t help on the big chariot;
You’ll be stifled with dust.
Don’t think about the sorrows of the world;
You will only load yourself with care.

CharlesProsper (02.10.2018 12:24)
Тут везде Питер Пирс же поет?

Osobnyak (02.10.2018 22:23)
CharlesProsper писал(а):
Тут везде Питер Пирс же поет?
Да.



 
     
Наши контакты