Opera `Matilde di Shabran, o sia Bellezza e Cuor di ferro` (1821)
Действие происходит в Испании в средние века.
Злодей и женоненавистник Коррадино влюбляется в прекрасную Матильду ди Шабран....Читать дальше
Скачать ноты Opera `Matilde di Shabran, o sia Bellezza e Cuor di ferro` (1821)
Действие происходит в Испании в средние века. Злодей и женоненавистник Коррадино влюбляется в прекрасную Матильду ди Шабран....Читать дальше
Opera `Matilde di Shabran, o sia Bellezza e Cuor di ferro` (1821)
Действие происходит в Испании в средние века. Злодей и женоненавистник Коррадино влюбляется в прекрасную Матильду ди Шабран. Однажды в приступе ревности он хочет убить ее, но силой своего очарования девушке удаётся укротить ревнивца и подчинить его своей власти. Х Свернуть Matilde di Shabran - Annick Massis; Edoardo - Hadar Halevy; Contessa d`Arco - Chiara Chialli; Corradino Cuor di Ferro - Juan Diego Flórez; Egoldo - Gregory Bonfatti; Rodrigo - Lubomir Moravec; Isidoro - Bruno De Simone; Aliprando - Marco Vinco; Raimondo Lopez - Bruno Taddia; Ginardo - Carlo Lepore. Prague Chamber Chorus, Orquesta Sinfónica de Galicia - Riccardo Frizza. 2004, live. Recording of a performance in the Teatro Rossini, Pesaro.
|
||
Аттила! Слушаю этот шедевр Россини впервые! Интересно.. и че он, там с красотой то
делал????
А вообще сегодня.. то есь в свои 55 пять лет, он звучит необычно.. как-то! Но свежо!
Спасибо дрогой Аттила! Качаю!:))))))))))))))))))))
февраля 1821 года!:)
О чем опера! Значить так!
Корче. Один предур.. то есть мужчье.. ээ нет! Мужененавистник.черт.. нет!
Женоненавистник, тиран.. вообще тип не в себе, по кличке Коррадин, встречается с
прекрасной Матильдой, и в втюривается в нее… то есть влюбляется! Однако, однако.. в
приступе ревности, он решет ее убить.. (не знаю.. зарезать там, четвертовать, повесить ..
не знаю.. об этом мне Коррадин не рассказывал, а зря.. ) Но бабы, есть бабы.. Ох бабье!!.
Ей удается укротить предур.. то есть тирана и подчинить своей власти. Одному богу и
Россини известно ,как ей это удалось!:) Вот собственно об этом опера!
Вы прерождённый либретист! (Рада видеть Вас в хорошем настроении!) А теперь, если не
трудно, прокомментируйте, пожалуйста `Севильского церюльника`... Так сказать, освежите в
памяти (будьте так добры... :))