Часто совершают ошибку, сравнивая 1ю авторскую оркестровую редакцию `Ночи` (1867) с оркестровкой Римским-Корсаковым 2й авторской редакции той же `Ночи` (1880), как она осуществлена для `Сорочинской ярмарки`.
В сущности, это разные (разнонаправленные) пьесы. Авторское название 1й редакции - `Иванова ночь на Лысой горе`. Название 2й - `Сонное видение Паробка`. Римский работал именно с этой сценой.
(Так же было бы неправомерно сравнение, например, 1й редакции `Бориса`(1869) со 2й (1974) в инструментовке Р-К. Отличие же ситуации в том, что сохранилась авторская инструментовка 1й редакции `Бориса`.)
victormain
(21.01.2014 01:03)
Wustin писал(а):
... сохранилась авторская инструментовка 1й редакции `Бориса`.)
Так обеих сохранилась, не только 1-й. В авторской сейчас преимущественно и ставят, к счастью. Только с порядком действия непонятно что делать, ибо редакции исключают одна другую по этой части, и поставить всё можно только в музейной специальной версии, но не в живом спектакле.
Wustin
(21.01.2014 01:11)
Добавление: Римскому пришлось, естественно, сокращать оперную сцену для переработки её в оркестровую пьесу. Но материал по меньшей мере первой половины сцены сохранен почти буквально, как и заключительный эпизод рассвета.
Wustin
(21.01.2014 01:13)
victormain писал(а):
Так обеих сохранилась, не только 1-й.
Разумеется! - см. исполнение `Бориса` только что ушедшим от нас Клаудио Аббадо.
Wustin
(21.01.2014 01:48)
victormain писал(а):
Только с порядком действия непонятно что делать, ибо редакции исключают одна другую по этой части, и поставить всё можно только в музейной специальной версии, но не в живом спектакле.
Мне кажется, что по меньшей мере надо переиздать бесселевский клавир 1874 года.
А исполнять - обе авторские редакции.
Wustin
(21.01.2014 01:54)
Wustin писал(а):
А исполнять - обе авторские редакции.
Истины ради: без Р-К до нас дошли бы одни обрывки Мусорянина.
victormain
(21.01.2014 02:57)
Wustin писал(а):
Мне кажется, что по меньшей мере надо переиздать бесселевский клавир 1874 года.
А исполнять - обе авторские редакции.
Безусловно. Хотя партитуру ДД тоже можно: она по авторскому оригиналу клавира сделана, звучит хорошо.
victormain
(21.01.2014 03:02)
Wustin писал(а):
Истины ради: без Р-К до нас дошли бы одни обрывки Мусорянина.
Сначала обрывки, потом и целиком... Саша, чем дальше живу, тем резче реагирую на выкрутасы Р-К с операми Мусоргского. 100 лет люди фальшивки слушали, пока оригиналы не стали в постановках преобладать. Особая беда была с Хованщиной. У Р-К это просто другая опера, другая музыка. Причём гораздо, несоизмеримо худшая, нежели оригинал.
Wustin
(21.01.2014 13:29)
victormain писал(а):
Особая беда была с Хованщиной.
Р-К взял на себя всю тяжесть позднейших обвинений, чтобы сохранить произведения друга.
Он не был Мусоргским, это правда, но в те годы никто бы не сделал большего. Это дало возможность впоследствии говорить о подлинном Мусоргском, ведь все было сохранено - по крайней мере то, что было в руках Р-К.
Кроме того надо быть ему благодарным за Садко, Светлый праздник, Китеж и... даже за Стравинского.
Mikhail_Kollontay
(21.01.2014 16:32)
Wustin писал(а):
в те годы никто бы не сделал большего
Саша, так понимаю, что во времена совсем раннего Прокофьева НА был лучом света. Как бы мы хорошо ни относились, с уважением, к Глазунову, Лядову, Танееву, но широта, абсолютное бескорыстие, труд, целеустремлённость (это же и в музыке его всё!) у Римского, может, и уникальны вообще. Не запивал, не ленился, как иные. Кто еще столько сделал для не себя, интересно знать, в мировой музыке. Многие ли. Да и опыт какой был, багаж, авторитет, в сравнении с прочими. (Балакирев рядом был, но он был в стороне и был, видимо, сломлен, а этого старого моряка ничто не взяло.) И я так помню по дневникам Пр, что тот так к РК примерно и относился, как я говорю. Витя-то прав, но ведь это претензии к косности уже времен, более близких нам, невероятной почти что инертности музыкантов, музыковедов и т.д. Тут уж РК не виновен, он трудился для своего времени, а оказалось, что на сто лет растянулась эта временная мера.
abyrvalg
(21.01.2014 16:53)
Mikhail_Kollontay писал(а):Объективный и справедливый комментарий. Спасибо.
Wustin
(21.01.2014 17:21)
Mikhail_Kollontay писал(а):
...Кто еще столько сделал для не себя, интересно знать, в мировой музыке...
Абсолютно согласен.
К слову, недавно слушал `Соловья` ИФС - весь из `Петушка`!
Mikhail_Kollontay
(21.01.2014 17:31)
Wustin писал(а):
слушал `Соловья` ИФС - весь из `Петушка`!
Творческий метод, ничего не поделаешь...
musikus
(21.01.2014 18:55)
Mikhail_Kollontay писал(а):
Кто еще столько сделал для не себя, интересно знать, в мировой музыке.
Золотые слова. Он и как композитор растет.
victormain
(06.02.2014 02:21)
Mikhail_Kollontay писал(а):
...невероятной почти что инертности музыкантов, музыковедов и т.д. Тут уж РК не виновен, он трудился для своего времени, а оказалось, что на сто лет растянулась эта временная мера.
Очень точно, Миша, совершенно согласен.
Да, и в Дневниках юного Прокофьева действительно бесконечное почтение, полный восторг, особенно по поводу `Китежа`. Можно судить, насколько ко времени эта опера пришлась, со всеми её достоинствами и недостатками.
victormain
(06.02.2014 02:26)
Wustin писал(а):
Абсолютно согласен.
К слову, недавно слушал `Соловья` ИФС - весь из `Петушка`!
оркестровкой Римским-Корсаковым 2й авторской редакции той же `Ночи` (1880), как она
осуществлена для `Сорочинской ярмарки`.
В сущности, это разные (разнонаправленные) пьесы. Авторское название 1й редакции -
`Иванова ночь на Лысой горе`. Название 2й - `Сонное видение Паробка`. Римский работал
именно с этой сценой.
(Так же было бы неправомерно сравнение, например, 1й редакции `Бориса`(1869) со 2й (1974)
в инструментовке Р-К. Отличие же ситуации в том, что сохранилась авторская инструментовка
1й редакции `Бориса`.)
`Бориса`.)
ставят, к счастью. Только с порядком действия непонятно что делать, ибо редакции исключают
одна другую по этой части, и поставить всё можно только в музейной специальной версии, но
не в живом спектакле.
оркестровую пьесу. Но материал по меньшей мере первой половины сцены сохранен почти
буквально, как и заключительный эпизод рассвета.
1-й.
ибо редакции исключают одна другую по этой части, и поставить всё можно только в музейной
специальной версии, но не в живом спектакле.
переиздать бесселевский клавир 1874 года.
А исполнять - обе авторские редакции.
ради: без Р-К до нас дошли бы одни обрывки Мусорянина.
бесселевский клавир 1874 года.
А исполнять - обе авторские редакции.
по авторскому оригиналу клавира сделана, звучит хорошо.
Мусорянина.
реагирую на выкрутасы Р-К с операми Мусоргского. 100 лет люди фальшивки слушали, пока
оригиналы не стали в постановках преобладать. Особая беда была с Хованщиной. У Р-К это
просто другая опера, другая музыка. Причём гораздо, несоизмеримо худшая, нежели оригинал.
себя всю тяжесть позднейших обвинений, чтобы сохранить произведения друга.
Он не был Мусоргским, это правда, но в те годы никто бы не сделал большего. Это дало
возможность впоследствии говорить о подлинном Мусоргском, ведь все было сохранено - по
крайней мере то, что было в руках Р-К.
Кроме того надо быть ему благодарным за Садко, Светлый праздник, Китеж и... даже за
Стравинского.
понимаю, что во времена совсем раннего Прокофьева НА был лучом света. Как бы мы хорошо ни
относились, с уважением, к Глазунову, Лядову, Танееву, но широта, абсолютное бескорыстие,
труд, целеустремлённость (это же и в музыке его всё!) у Римского, может, и уникальны
вообще. Не запивал, не ленился, как иные. Кто еще столько сделал для не себя, интересно
знать, в мировой музыке. Многие ли. Да и опыт какой был, багаж, авторитет, в сравнении с
прочими. (Балакирев рядом был, но он был в стороне и был, видимо, сломлен, а этого старого
моряка ничто не взяло.) И я так помню по дневникам Пр, что тот так к РК примерно и
относился, как я говорю. Витя-то прав, но ведь это претензии к косности уже времен, более
близких нам, невероятной почти что инертности музыкантов, музыковедов и т.д. Тут уж РК не
виновен, он трудился для своего времени, а оказалось, что на сто лет растянулась эта
временная мера.
комментарий. Спасибо.
интересно знать, в мировой музыке...
К слову, недавно слушал `Соловья` ИФС - весь из `Петушка`!
`Петушка`!
интересно знать, в мировой музыке.
музыкантов, музыковедов и т.д. Тут уж РК не виновен, он трудился для своего времени, а
оказалось, что на сто лет растянулась эта временная мера.
совершенно согласен.
Да, и в Дневниках юного Прокофьева действительно бесконечное почтение, полный восторг,
особенно по поводу `Китежа`. Можно судить, насколько ко времени эта опера пришлась, со
всеми её достоинствами и недостатками.
К слову, недавно слушал `Соловья` ИФС - весь из `Петушка`!
Римского))