1. Andante ma non troppo - Allegro energico
2. Andante (ma non troppo lento)
3. Scherzo (Allegro)
4. Finale (Quasi una fantasia)
Пааво Берглунд (дирижер)
1. Andante ma non troppo - Allegro energico
2. Andante (ma non troppo lento) 3. Scherzo (Allegro) 4. Finale (Quasi una fantasia)
1913
1. Allegro molto moderato
2. Allegretto moderato 3. Poco vivace 4. Allegro molto
Ян Сибелиус - `Белый, как лебедь`, сюита для оркестра из музыки к драме Августа Стриндберга (1908), op. 54
1. Павлин
2. Арфа 3. Девушки с розами 4. Послушай, малиновка поёт 5. Одинокий принц 6. Белый лебедь и принц 7. Хвалебная песня
№ 1 Серенада ре мажор
№ 2 Серенада соль минор
Пааво Берглунд
(дирижер)
,
Ида Гендель
(скрипка),
Борнмутский симфонический оркестр (Великобритания)
1. Allegretto
2. Andante ma rubato 3. Vivacissimo 4. Allegro moderato
1. Tempo molto moderato, quasi adagio
2. Allegro molto vivace 3. Il tempo largo 4. Allegro Первое исполнение: 3 апреля 1911 г. в Хельсинки под управлением автора.
Одночастная
Adagio - Vivacissimo - Rallentando al Adagio - Allegro molto moderato - Allegro moderato - Presto - Adagio - Largamente molto - Affettuoso
Mузыка для `лотереи, организованной Ассоциацией студентов Выборга для развития народного образования в провинции Выборг`; увертюра (op. 10) и восемь картин (аранжировка: op. 11). 1893.
1. Tempo molto moderato - Allegro moderato (ma poco a poco stretto)
2. Andante mosso, quasi allegretto 3. Allegro molto
1. Вступление
2. Юность Куллерво 3. Куллерво и его сестра 4. Куллерво идет на войну 5. Смерть Куллерво; слова из Калевалы
1. Allegro moderato
2. Andantino con moto, quasi allegretto 3. Moderato - Allegro ma non tanto
1. Vid slottsporten (У ворот замка) - Grave e largamente
2. Mélisande (Мелисанда) – Andantino con motto 2a. På stranden vid havet (У моря) - Adagio 3. En källa i parken (В саду у... Читать дальше
1. Vid slottsporten (У ворот замка) - Grave e largamente
2. Mélisande (Мелисанда) – Andantino con motto 2a. På stranden vid havet (У моря) - Adagio 3. En källa i parken (В саду у источника) - Comodo 4. De trenne blinda systrar (Три слепые сестры) - Tranquillo 5. Pastorale - Andantino pastorale 6. Mélisande vid sländan (Мелисанда за прялкой) - Con motto 7. Mellanaktsmusik (Интермеццо) – Allegro 8. Mélisandes död (Смерть Мелисанды) - Andante Х Свернуть
На слова из Калевалы, 1913
Пааво Берглунд
(дирижер)
,
Тару Вальякка
(сопрано),
Борнмутский симфонический оркестр (Великобритания)
1. Elegie
2. Musette 3. Menuetto 4. Sеngen om korsspindeln 5. Nocturne 6. Serenade 7. Ballade
1892-1902
Scènes historiques, 1899
1. All`overtura, 2. Scèna, 3. Festivo
Tulen synty, текст из `Калевалы`
Первое исполнение в Ст.-Петербурге 29 декабря 1906г. (оркестр Мариинского театра, дир. Ян Сибелиус).
Сюжет заимствован из восьмой руны национального эпоса «Калевала». Певец Вяйнямёйнен по пути... Читать дальше
Первое исполнение в Ст.-Петербурге 29 декабря 1906г. (оркестр Мариинского театра, дир. Ян Сибелиус).
Сюжет заимствован из восьмой руны национального эпоса «Калевала». Певец Вяйнямёйнен по пути домой встретил прекрасную девушку, сидевшую на радуге и ткущую золотые одежды. Это была дочь колдуньи Лоухи, хозяйки далекой суровой страны саамов Похьолы. Вяйнямёйнен был настолько очарован волшебной красавицей, что сразу же предложил ей стать его женой. Однако дочь Похьолы, как это принято в народных сказках, наказала пройти ему ряд непростых испытаний. Напрасно Вяйнямёйнен пытался выполнить ее просьбы: ему так и не удалось вспомнить необходимые заклинания. Отчаявшись, герой прыгнул в сани и вновь продолжил свой путь на родину, преодолевая горечь обиды и разочарования и с надеждой смотря в будущее. Х Свернуть |
||