Немецкие народные песни,  (Неизвестный композитор)

Неизвестный композитор


Немецкие народные песни

   

Выводить записи: по популярности | по рейтингу исполнителя | по алфавиту

`Ade zur guten Nacht`
Запись 1995 г., Гютерсло, Германия.
          


Запись - июнь 1995 г., Гютерсло, Германия.
`Der Speisezettel`
          


`Es flog ein alter Käfer` (`Летел однажды старый жук`)
Запись 1995 г., Гютерсло, Германия.
          


`Kein Schöner Land` (`Нет земли прекрасней`)
Запись 1995 г., Гютерсло, Германия.
          


`Das lieben bringt gross`
1995 г., Гютерсло, Германия.
         (3)  


`Annchen von Tharau`
Symphonie-Orchester Kurt Graunke. Запись - 31 мая-4 июня 1965 г., Мюнхен.
          


`Schlaf ein, mein Blond-Engelein` (`Спи, мой ангел белокурый`)
Symphonie-Orchester Kurt Graunke. Запись 1965 г., Мюнхен.
          


`Maria durch ein Dornwald ging`
Запись 202 0год
          


`O Tannenbaum`
Запись 2021 год
          


`Der englische Gruß`
Запись 2021 год
          


Auf, ihr Hirtensleut.
Запись 2021 год
          


Als Maria übers Gebirge ging
Запись 2021 год
          


Zu Bethlehem geboren
Запись 2021 год
          


Mariä Wiegenlied
Запись 2021 год
          


`Adeste, fideles / O Come, All Ye Faithful`
Запись 2021 год
          


`Schlafe, mein suesses Kind` (`Спи, дитя мое родное`)
Запись 13 марта 1936.
          


`Annchen von Tharau`
Solisten des Symphonie-Orchester Graunke. Запись - декабрь 1964 г., Мюнхен.
          


`Wem Gott will rechte Gunst erweisen` (`Кому Бог хочет милость оказать`)
Запись 1968 г.
          


`Auf, du junger Wandersmann`
Запись 1968 г.
          


`Mit dem Pfeil und Bogen` (`Со стрелой и луком`)
Bielefelder Kinderchor. Запись 1968 г.
         (11)  


`Das Wandern ist des Muellers Lust`
Bielefelder Kinderchor. Jugend-Kammerchor Bielefeld. Запись 1968 г.
          


`Auf, auf zum froehlichen Jagen`
Jugend-Kammerchor Bielefeld. Запись 1968 г.
          


`Es, es, es und es` (`Конец! Я покидаю Франкфурт!`)

Bielefelder Kinderchor. Запись 1968 г.
          


`Muss i denn` (`Я должен покинуть наш городок`)
Solisten des Symphonie-Orchester Graunke. Запись 1964 г., Мюнхен.
         (3)  


`Ach, wie ist`s moeglich`
Solisten des Symphonie-Orchester Graunke. Запись 1964 г., Мюнхен.
          


`Mädel, ruck, ruck, ruck` (`Девица, придвинься поближе`)
Solisten des Symphonie-Orchester Graunke. Запись 1964 г., Мюнхен.
          


`Im Wald und auf der Heide` (`В лесу и в поле`)
Solisten des Symphonie-Orchester Graunke. Запись 1964 г., Мюнхен.
          


`Ich Schiess den Hirsch` (`Без промаха стреляю я в оленя`)
Solisten des Symphonie-Orchester Graunke. Запись 1964 г., Мюнхен.
          


`Im Krug zum gruenen Kranze` (`В трактире `У зеленого венка`)

Solisten des Symphonie-Orchester Graunke. Запись 1964 г., Мюнхен.
          


`In einem kuehlen Grunde` (`В прохладной низине`)
Solisten des Symphonie-Orchester Graunke. Запись - декабрь 1964 г., Мюнхен.
          


`Ade zur guten Nacht`
Solisten des Symphonie-Orchester Graunke. Запись - декабрь 1964 г., Мюнхен.
          


`Hab mei Wagen vollgelade` (`Я нагрузил свою телегу`)
Solisten des Symphonie-Orchester Graunke. Запись 1964 г., Мюнхен.
          


Solisten des Symphonie-Orchester Graunke. Запись - декабрь 1964 г., Мюнхен.
Du, du liegst mir am Herzen
          


`Ich weiss nicht, was soll es begeuten` (`Не знаю, что стало со мною`)
Solisten des Symphonie-Orchester Graunke. Запись 1964 г., Мюнхен.
          


`Sah ein Knab` ein Roeslein steh`n` на стихи Гёте
Solisten des Symphonie-Orchester Graunke. Запись - декабрь 1964 г., Мюнхен.
          


`Kein Feuer, keine Kohle` (`Тайная любовь жарче огня`)
Solisten des Symphonie-Orchester Graunke. Запись 1964 г., Мюнхен.
          


`Morgen muss ich fort von hier` (`Завтра должен я уехать`)
Solisten des Symphonie-Orchester Graunke. Запись 1964 г., Мюнхен.
          


`Der Mond ist aufgegangen`
Solisten des Symphonie-Orchester Graunke. Запись 1964 г., Мюнхен.
          


`Ach, wie ist`s moeglich`
          


Du, du liegst mir am Herzen
          


`Der gute Kamerad`
          


`Im Wald und auf der Heide` (`В лесу и в поле`)
          


`Das zerbrochene Ringlein`
          


`Morgen muss ich fort von hier` (`Завтра должен я уехать`)
          


`Heimliche Liebe ist heißer als Feuer` (`Тайная любовь горячее огня`)
          


`In der Ferne` (`Вдалеке`)
          


`Sah ein Knab` ein Roeslein steh`n` на стихи Гёте
          


Steh ich in finsterer Mitternacht` (`Стою ли я в темной полуночи`)
          


`Der Mai ist gekommen`
          


`Muss i denn` (`Я должен покинуть наш городок`)
          


`Schaferlied` (`Песня шафера`)
          


`Rose weiss – Rose rot` (`Роза белая - Роза красная`)
          


`Vergissmeinnicht` (`Незабудка`)
          


`Tausendschonchen` (`Тысяченожка`)
          


`Husarenlied` (`Гусарская песня`)
          


`Auf Feldwache`
          


`Der Tauber`
          


`Der Dragoner`
          


`Verloren` (Потерянный)
          


`Herzblatt am Lindenbaum` (`Сердечный лист на липе`)
          


`Der ferne Stern`
          


`Verschutt` (`Отходы`)
          


`Uber die Heide geht mein Gedenken` (`Над пустошью проходит моя память`)
          


`Ja, grun ist die Heide`
          


`Die Lore am Tore`
          


`Gold und Silber lieb ich sehr`
          


`Flusterndes Silber, rauschende Welle` (`Трепещущее серебро, стремительная волна`)
          


`Ich weiss nicht, was soll es begeuten` (`Не знаю, что стало со мною`)
          


          


`Z`Lauterbach han i mein Strumpf verlor`n` (`Я потеряла свой чулок в Лаутербахе`)
         (1)  


`Z`Lauterbach han i mein Strumpf verlor`n` (`Я потеряла свой чулок в Лаутербахе`)
Запись 1957 г., Мюнхен.
          
 
 

 
 
     
classic-online@bk.ru