CLASSIC-ONLINE.RU
Регистрация
Поиск по сайту
КОМПОЗИТОРЫ
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
ТОП 100
/
ПО СТРАНАМ
/
ПО ЭПОХАМ И НАПРАВЛЕНИЯМ
/
КНИГИ
ИСПОЛНИТЕЛИ
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
ТОП 100
/
КОЛЛЕКТИВЫ
/
КНИГИ
Пользователь: gutta
Информация о пользователе gutta (
не в сети
)
Дата регистрации:
08.03.2011 23:40
Последний визит:
26.10.2022 17:01
Настоящее имя:
Валерий Кропин
Страна:
Россия
Город:
санкт-петербург
Пол:
Мужской
Дата рождения:
23.04.1961
Деятельность:
культурная
Образование:
высшее
Интересы:
литература и искусство
Любимые композиторы:
Бах и Гендель, Моцарт, Гайдн и Бетховен, Шуберт и Шопен, Шуман и Брамс, Чайковский и Пуччини, Малер и Шостакович, Дебюсси и Пуленк, Шёнберг и Берг, Кодай и Барток...
Любимые исполнители:
Генрик Шеринг, Адольф Буш, Яша Хейфец, Клара Хаскил, Альфред Корто, Святослав Рихтер, Кристиан Циммерман, Элизабет Шварцкопф, Дитрих Фишер-Дискау, Элизабет Эберт, Лиза Отто ...
Еще о себе:
Всю жизнь очень люблю музыку.
Добавил аудио:
1
Комментарии:
4379
Плейлист:
365
Друзья:
42
Тема:Рок-опера `Иисус Христос — суперзвезда`
(18.11.2012 20:20)
Ablomov писал(а):
Любовь к чему-то или кому-то
едва ли бывает осмысленной. Иначе это вряд ли любовь.
Платон
протестуэ.
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №1 си-бемоль минор (1874-75/1876-79/1888-90)
(18.11.2012 20:19)
Maxilena писал(а):
Но это опять вопрос личности и
творчества...
Притягивающий вопрос, но неразрешимый, к
счастью.:-) Ближе всего к его разрешению, кажется, подошёл Бергман в
`Осенней сонате`.
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №1 си-бемоль минор (1874-75/1876-79/1888-90)
(18.11.2012 20:04)
Maxilena писал(а):
... никогда не любила Есенина,
а тут зашел разговор, и я его перечитала - со слезами восторга и
благодарности... Так что не надо ему ничего прощать)))))
Он
по-настоящему большой поэт, это видно по тем поэтическим
драгоценностям, которые у него повсюду рассыпаны и перемешаны с
версификационным навозом (точнее, дерьмом). Судить его и `прощать`
можно было, например, Мандельштаму, который вырвал и разорвал
расстрельный список из рук одиозного Блюмкина. И судить, хотя бы, за
то, что несчастный водил тесную дружбу с `любителями поэзии` из ЧК.
Эти-то поклонники, судя по опубликованным материалам, и инсценировали
его самоубийство, как отвлекающий манёвр, в ходе своей инфернальной
интриги, где на кону стояла власть в тайной полиции. Недаром
проникновенный некролог Есенину в `Правде` написал Троцкий!
Впрочем, это, конечно, мои домыслы, основанные, правда, на некотором
жизненном опыте.
Тема:Рок-опера `Иисус Христос — суперзвезда`
(18.11.2012 19:41)
balaklava писал(а):
То же самое произошло и со
мной. Абсолютно свободный выбор-это надо ценить.
Аналогично.:-)
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №1 си-бемоль минор (1874-75/1876-79/1888-90)
(18.11.2012 19:29)
Maxilena писал(а):
... кто написал приведенный
Вами стих???
Простите, забыл поставить имя автора - тот же
Воденников. Я не большой поклонник поэзии этого `короля поэтов`, но за
эти стихи `готов простить ему всё` (в смысле - если не полюбить, то
признать его вдохновение), как `удавленнику` Есенину можно `простить
всё` (Мандельштам) за `...не расстреливал несчастных по темницам.`
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №1 си-бемоль минор (1874-75/1876-79/1888-90)
(18.11.2012 17:51)
gutta писал(а):
Дорогая Елена...
И ещё по
поводу кинофилии:
Когда сижу за работой
у компьютера,
а собака лежит на коленях —
иногда не глядя поднимаю ее под передние лапы, прижимаю к себе,
говорю ей: Дура ты, дура.
а сейчас, не отрывая глаз от экрана, — машинально снова поднял ее,
прижал,
говорю ей: Дура ты, дура, —
потом посмотрел:
а на уровне лица ее хвост и попа (видимо, лежала наоборот),
и ведь даже не пикнет.
Висит вниз головой.
вот так и нас бог поднимет
непонятно за что.
Дмитрий Воденников
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №1 си-бемоль минор (1874-75/1876-79/1888-90)
(18.11.2012 17:46)
Maxilena писал(а):
... Но вот, простите,
ханжества принять не могу.
Дорогая Елена, позволю себе попросить
прощения за неудачную попытку пошутить (что написанное - не всерьёз -
должно было быть видно по несуразному употреблению суффиксов).
Позволю себе, впрочем, также добавить пару слов: Ваша характеристика
моей персоны очень лестна (и совершенно незаслуженна), но, как и любой
`переход на личности` - in bonam partem et malam, суть упомянутого
текста Кунина не меняет.
Он (этот текст) вызывает неприязнь, потому что дурно, и
сладострастно дурно, написан (на мой взгляд, конечно).
Кроме того, я, вообще, в принципе, против любой оценки любой
личности любого пишушего в любую сторону. У нас у всех здесь равные
права и равные обязанности - par in parem non habet iurisdictionem. Мы
можем - и порой должны - разбирать энтелехию или эманацию чужих мыслей
и чувств, но человеческая персона любого собеседника (будь он и негром
преклонных годов) необсуждаема и, как жена Цезаря, вне подозрений в
недоброжелательности и невежестве. Но, видимо, и к счастью, лучшая
половина человечества устроена так, что не может не вочеловечивать всё
вокруг себя, справедливо опасаясь безличного и порой делая это (для
страховки, конечно) с перебором.
Совершенно, впрочем, не уверен, что слово `ханжество` было
употреблено Вами в мой адрес к месту. Помилуйте, какое же здесь, в
моём отзыве на кунинский пассаж, лицемерие и фарисейство (т.е.
ханжество)?
A propos, забавно, что само слово `ханжество` (по Фасмеру), похоже,
однокоренное со словом `хаджа` (из турецкого - `паломник`). А раз так,
то Вы не держите на меня зла?!
В пандан, позволю себе привести пример, как надо, по-моему, писать о
братьях:
Я называю свою течную суку — то мальчиком, то котенком,
наверное, ей неприятно, но это уже неважно:
ей будет одиннадцать лет, а мне будет — 48,
когда я останусь жить, а собака умрет (однажды).
Но пока ты еще жива и у тебя — первая в жизни течка,
я хожу за тобой с белой наволочкой — и везде, где успел, подстилаю.
А между прочим, собачья кровь —
сначала мелкая, будто сечка,
а потом — виноград раздавленный, темно-красная и густая.
… К слову сказать, этот ужас мужчины перед
женской регулой, слабостью — и всеми кровными их делами
очень забавно выглядит: я ношу ее, суку бедную,
словно подбитого лебедя, под Аустерлицем раненного …
А она свесив голову, смотрит мне на ботинки,
лживая, глупая, черная и почему-то сама растерянная.
— Ну что, — говорю, — котенок? долго манипулировать
собираешься? пачкать мне джинсы уличные, пятнать мне стихотворение —
этой своей идиотской железной жертвенной кровью? —
Собака вздыхает тяжко и я уже — капитулировал.
Потому что я сам считаю
ее — своей последней любовью.
Ну а последняя любовь — она ведь всегда такая.
Однажды она спала (трех месяцев с чем-то от роду)
и вдруг завыла, затявкала, как будто бы догоняя
небесного сенбернара, огромного, будто облако.
А я подумал, что вот — рассыпется в пыль собачка,
но никогда не сможет мне рассказать, какая
была у них там, в небесах, — веселая быстрая скачка
и чего она так завыла, в небесах его догоняя.
Но всё, что человек бормочет, видит во снах, поёт —
всё он потом пересказывает — в словах, принятых к употреблению.
Так средневековой монахине являлся слепящий Тот
в средневековой рубашке, а не голенький, как растение.
Поэтому утром — сегодня — выпал твой первый снег,
и я сказал тебе: Мальчик, пойдем погуляем.
Но мальчику больно смотреть на весь этот белый свет.
И ты побежала за мной. Черная, как запятая.
— Вообще-то я зову ее Чуней, но по пачпорту она — Жозефина
(родители ее — Лайма Даксхунд и Тауро Браун из Зеленого Города),
поэтому я часто ей говорю: Жозефина Тауровна,
зачем ты нассала в прихожей, и как это всё называется?
… Если честно, все смерти, чужие болезни, проводы
меня уже сильно достали — я чувствую себя исчервлённым.
Поэтому я собираюсь жить с Жозефиной Тауровной, с Чуней Петровной
в зеленом заснеженном городе, медленном как снеготаянье.
А когда настоящая смерть, как ветер, за ней придет,
и на большую просушку возьмет — как маленькую игрушку:
глупое тельце её, прохладные длинные уши,
трусливое сердце и голый горячий живот —
тогда — я лягу спать (впервые не с тобой)
и вдруг приснится мне: пустынная дорога,
собачий лай и одинокий вой —
и хитрая большая морда бога,
как сенбернар, склонится надо мной.
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №1 си-бемоль минор (1874-75/1876-79/1888-90)
(16.11.2012 17:43)
musikus писал(а):
Чей текст - не очень понял:
текст Кунина, текст форумчанки, назвавшей его бездарным или - мой.
Продолжение следует.
Кунина, конечно. Присутствующие всегда
исключаются (из злословия).
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №1 си-бемоль минор (1874-75/1876-79/1888-90)
(16.11.2012 12:21)
musikus писал(а):
Кунин вовсе не был бездарен...
Чего уж так махаться словами-то.
Приведённый текст - тошнотворен.
И клеветничен, и пасквилянтен относительно наших четвероногих вечных
спутников.
Тема:`Телевизор` для синтезатора, струнных, духовых и электронной записи (2011)
(16.11.2012 11:09)
Andrew_Popoff писал(а):
... Один альтруист,
другой жмот, третий мечтатель. Одна милая кокетка, другая синий чулок,
третья жандарм в юбке, четвертая - сокровище души...
Привет
Антоше (Чехонте)!
Тема:Симфония №6 ми-бемоль минор (1945-47)
(16.11.2012 11:07)
MargarMast писал(а):
...я тоже учусь высказывать
своё мнение в более мягкой форме...
Товарищ Сталин одобряэ.
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №1 си-бемоль минор (1874-75/1876-79/1888-90)
(15.11.2012 19:26)
Mick_M писал(а):
Сейчас будет
(будут)
Собака-собакака.(с) Однако!
Тема:`Телевизор` для синтезатора, струнных, духовых и электронной записи (2011)
(15.11.2012 03:57)
Andrew_Popoff писал(а):
...Mutantur tempora et
nos mutamur in illis.
А главное: mutato nomine de te fabula
narratur.(Hor.)
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №1 си-бемоль минор (1874-75/1876-79/1888-90)
(14.11.2012 23:14)
ditlinda1 писал(а):
Именно, именно дворянин -
лаечных кровей. Но красив, умён и деликатен...
Людям тогда было
одиноко, а на детей - завести их - у многих не хватало мужества.
Собаками спасались.
Есть такой анекдот про Эренурга: когда он вернулся из Парижа в
сталинскую Россию, то первое время жил в `Национале`. С ним жили его
два скотча. Администрация решила ему на это попенять, дескать, у нас
тут `европейская` гостиница, а вы, товарищ Эренбург со своими
собаками. А он им в ответ:`Единственное, что есть европейского в вашей
гостинице - это мои собаки`.
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №1 си-бемоль минор (1874-75/1876-79/1888-90)
(14.11.2012 23:05)
Maxilena писал(а):
А felis -
supersapiens.:)
Даже слишком супер. Гулёны.(со вздохом)
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №1 си-бемоль минор (1874-75/1876-79/1888-90)
(14.11.2012 22:52)
Maxilena писал(а):
... А у Путина, между прочим,
лабрадор:)...
Это единственное, что при нём есть человеческого. А
лабрадора всё-таки жалко. Как и Россию.
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №1 си-бемоль минор (1874-75/1876-79/1888-90)
(14.11.2012 22:36)
ditlinda1 писал(а):
Вот - мой собак. Абырвалг
зовут.
Каких кровей? `Вы - дворянин, надеюсь?` (с)
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №1 си-бемоль минор (1874-75/1876-79/1888-90)
(14.11.2012 22:34)
Mick_M писал(а):
Лучший Ваш пост за все время
нашего знакомства:))) Я уже давно взываю к собратьям по разуму - к
собачникам! Никакого отклика... Наконец-то!
De profundis (из
глубин просторов) откликаюсь: по моему опыту трёх скотч-терьеров -
canis - в отличие от homo - на деле sapiens. Ergo, настоящий
Uebermensch - это Hund.
Тема:Сельская симфониетта (Symfonietta Rustica, 1956)
(14.11.2012 04:19)
victormain писал(а):
А вот
угадайте...
Маэстро, позвольте завтра попытаться. Сейчас вынужден
откланяться и на боковую - утро вечера мудренее.
Тема:Сельская симфониетта (Symfonietta Rustica, 1956)
(14.11.2012 04:16)
gutta писал(а):
... существует версия, по которой
имеется в виду сокОл - старинное стенобитное орудие.
Сюда же:
гол, как сокОл. Но разве птица - существо `голое`?
А перенос ударения ради ритма встречается в песнях, например,
`выпускала соколА из пустого рукава`.
Тема:Сельская симфониетта (Symfonietta Rustica, 1956)
(14.11.2012 03:49)
victormain писал(а):
Валерий, а вот ударение -
колОм и соколОм? Я как раз `Вальпургиеву Ночь`, где эта приговорка
цитируется, перечитываю, и вдруг споткнулся на этой
именно...
КолОм - определённо (в косвенных падежах переход
ударения), но Даль уверен, что в поговорке речь идёт о птице, в то
время как существует версия, по которой имеется в виду сокОл -
старинное стенобитное орудие. Но ради ритма язык может пожертвовать
`правильным` ударением, не правда ли? И наоборот, например, за морем
тЁлушка - полушка да рубль перевоз.
Тема:Сельская симфониетта (Symfonietta Rustica, 1956)
(14.11.2012 03:23)
Andrew_Popoff писал(а):
Aeterna silentia
Et
omnia vanitas - в досл. переводе - первая колом, вторая соколОм, а
третья - мелкими пташечками.
Тема:Сельская симфониетта (Symfonietta Rustica, 1956)
(14.11.2012 02:52)
gutta писал(а):
Wer bist du denn, о, Русь, о,
rus?!
Silentium!
Тема:Сельская симфониетта (Symfonietta Rustica, 1956)
(14.11.2012 02:48)
Andrew_Popoff писал(а):
И в праздник, вечером
росистым,
Смотреть до полночи готов
На пляску с топаньем и свистом
Под говор пьяных мужичков.
Wer bist du denn, о, Русь, о, rus?!
Тема:Рассказы в стиле Хармса о музыке и композиторах
(14.11.2012 01:17)
Aelina писал(а):
У Леонардо .
Как Вы
молоды. А ведь мог быть Александр Македонский.
1
«...
123
124
...»
176
Наши контакты
Тема:Рок-опера `Иисус Христос — суперзвезда`
(18.11.2012 20:20)
едва ли бывает осмысленной. Иначе это вряд ли любовь.
протестуэ.
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №1 си-бемоль минор (1874-75/1876-79/1888-90)
(18.11.2012 20:19)
творчества...
счастью.:-) Ближе всего к его разрешению, кажется, подошёл Бергман в
`Осенней сонате`.
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №1 си-бемоль минор (1874-75/1876-79/1888-90)
(18.11.2012 20:04)
а тут зашел разговор, и я его перечитала - со слезами восторга и
благодарности... Так что не надо ему ничего прощать)))))
по-настоящему большой поэт, это видно по тем поэтическим
драгоценностям, которые у него повсюду рассыпаны и перемешаны с
версификационным навозом (точнее, дерьмом). Судить его и `прощать`
можно было, например, Мандельштаму, который вырвал и разорвал
расстрельный список из рук одиозного Блюмкина. И судить, хотя бы, за
то, что несчастный водил тесную дружбу с `любителями поэзии` из ЧК.
Эти-то поклонники, судя по опубликованным материалам, и инсценировали
его самоубийство, как отвлекающий манёвр, в ходе своей инфернальной
интриги, где на кону стояла власть в тайной полиции. Недаром
проникновенный некролог Есенину в `Правде` написал Троцкий!
Впрочем, это, конечно, мои домыслы, основанные, правда, на некотором
жизненном опыте.
Тема:Рок-опера `Иисус Христос — суперзвезда`
(18.11.2012 19:41)
мной. Абсолютно свободный выбор-это надо ценить.
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №1 си-бемоль минор (1874-75/1876-79/1888-90)
(18.11.2012 19:29)
Вами стих???
Воденников. Я не большой поклонник поэзии этого `короля поэтов`, но за
эти стихи `готов простить ему всё` (в смысле - если не полюбить, то
признать его вдохновение), как `удавленнику` Есенину можно `простить
всё` (Мандельштам) за `...не расстреливал несчастных по темницам.`
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №1 си-бемоль минор (1874-75/1876-79/1888-90)
(18.11.2012 17:51)
поводу кинофилии:
Когда сижу за работой
у компьютера,
а собака лежит на коленях —
иногда не глядя поднимаю ее под передние лапы, прижимаю к себе,
говорю ей: Дура ты, дура.
а сейчас, не отрывая глаз от экрана, — машинально снова поднял ее,
прижал,
говорю ей: Дура ты, дура, —
потом посмотрел:
а на уровне лица ее хвост и попа (видимо, лежала наоборот),
и ведь даже не пикнет.
Висит вниз головой.
вот так и нас бог поднимет
непонятно за что.
Дмитрий Воденников
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №1 си-бемоль минор (1874-75/1876-79/1888-90)
(18.11.2012 17:46)
ханжества принять не могу.
прощения за неудачную попытку пошутить (что написанное - не всерьёз -
должно было быть видно по несуразному употреблению суффиксов).
Позволю себе, впрочем, также добавить пару слов: Ваша характеристика
моей персоны очень лестна (и совершенно незаслуженна), но, как и любой
`переход на личности` - in bonam partem et malam, суть упомянутого
текста Кунина не меняет.
Он (этот текст) вызывает неприязнь, потому что дурно, и
сладострастно дурно, написан (на мой взгляд, конечно).
Кроме того, я, вообще, в принципе, против любой оценки любой
личности любого пишушего в любую сторону. У нас у всех здесь равные
права и равные обязанности - par in parem non habet iurisdictionem. Мы
можем - и порой должны - разбирать энтелехию или эманацию чужих мыслей
и чувств, но человеческая персона любого собеседника (будь он и негром
преклонных годов) необсуждаема и, как жена Цезаря, вне подозрений в
недоброжелательности и невежестве. Но, видимо, и к счастью, лучшая
половина человечества устроена так, что не может не вочеловечивать всё
вокруг себя, справедливо опасаясь безличного и порой делая это (для
страховки, конечно) с перебором.
Совершенно, впрочем, не уверен, что слово `ханжество` было
употреблено Вами в мой адрес к месту. Помилуйте, какое же здесь, в
моём отзыве на кунинский пассаж, лицемерие и фарисейство (т.е.
ханжество)?
A propos, забавно, что само слово `ханжество` (по Фасмеру), похоже,
однокоренное со словом `хаджа` (из турецкого - `паломник`). А раз так,
то Вы не держите на меня зла?!
В пандан, позволю себе привести пример, как надо, по-моему, писать о
братьях:
Я называю свою течную суку — то мальчиком, то котенком,
наверное, ей неприятно, но это уже неважно:
ей будет одиннадцать лет, а мне будет — 48,
когда я останусь жить, а собака умрет (однажды).
Но пока ты еще жива и у тебя — первая в жизни течка,
я хожу за тобой с белой наволочкой — и везде, где успел, подстилаю.
А между прочим, собачья кровь —
сначала мелкая, будто сечка,
а потом — виноград раздавленный, темно-красная и густая.
… К слову сказать, этот ужас мужчины перед
женской регулой, слабостью — и всеми кровными их делами
очень забавно выглядит: я ношу ее, суку бедную,
словно подбитого лебедя, под Аустерлицем раненного …
А она свесив голову, смотрит мне на ботинки,
лживая, глупая, черная и почему-то сама растерянная.
— Ну что, — говорю, — котенок? долго манипулировать
собираешься? пачкать мне джинсы уличные, пятнать мне стихотворение —
этой своей идиотской железной жертвенной кровью? —
Собака вздыхает тяжко и я уже — капитулировал.
Потому что я сам считаю
ее — своей последней любовью.
Ну а последняя любовь — она ведь всегда такая.
Однажды она спала (трех месяцев с чем-то от роду)
и вдруг завыла, затявкала, как будто бы догоняя
небесного сенбернара, огромного, будто облако.
А я подумал, что вот — рассыпется в пыль собачка,
но никогда не сможет мне рассказать, какая
была у них там, в небесах, — веселая быстрая скачка
и чего она так завыла, в небесах его догоняя.
Но всё, что человек бормочет, видит во снах, поёт —
всё он потом пересказывает — в словах, принятых к употреблению.
Так средневековой монахине являлся слепящий Тот
в средневековой рубашке, а не голенький, как растение.
Поэтому утром — сегодня — выпал твой первый снег,
и я сказал тебе: Мальчик, пойдем погуляем.
Но мальчику больно смотреть на весь этот белый свет.
И ты побежала за мной. Черная, как запятая.
— Вообще-то я зову ее Чуней, но по пачпорту она — Жозефина
(родители ее — Лайма Даксхунд и Тауро Браун из Зеленого Города),
поэтому я часто ей говорю: Жозефина Тауровна,
зачем ты нассала в прихожей, и как это всё называется?
… Если честно, все смерти, чужие болезни, проводы
меня уже сильно достали — я чувствую себя исчервлённым.
Поэтому я собираюсь жить с Жозефиной Тауровной, с Чуней Петровной
в зеленом заснеженном городе, медленном как снеготаянье.
А когда настоящая смерть, как ветер, за ней придет,
и на большую просушку возьмет — как маленькую игрушку:
глупое тельце её, прохладные длинные уши,
трусливое сердце и голый горячий живот —
тогда — я лягу спать (впервые не с тобой)
и вдруг приснится мне: пустынная дорога,
собачий лай и одинокий вой —
и хитрая большая морда бога,
как сенбернар, склонится надо мной.
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №1 си-бемоль минор (1874-75/1876-79/1888-90)
(16.11.2012 17:43)
текст Кунина, текст форумчанки, назвавшей его бездарным или - мой.
Продолжение следует.
исключаются (из злословия).
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №1 си-бемоль минор (1874-75/1876-79/1888-90)
(16.11.2012 12:21)
Чего уж так махаться словами-то.
И клеветничен, и пасквилянтен относительно наших четвероногих вечных
спутников.
Тема:`Телевизор` для синтезатора, струнных, духовых и электронной записи (2011)
(16.11.2012 11:09)
другой жмот, третий мечтатель. Одна милая кокетка, другая синий чулок,
третья жандарм в юбке, четвертая - сокровище души...
Антоше (Чехонте)!
Тема:Симфония №6 ми-бемоль минор (1945-47)
(16.11.2012 11:07)
своё мнение в более мягкой форме...
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №1 си-бемоль минор (1874-75/1876-79/1888-90)
(15.11.2012 19:26)
(будут)
Тема:`Телевизор` для синтезатора, струнных, духовых и электронной записи (2011)
(15.11.2012 03:57)
nos mutamur in illis.
narratur.(Hor.)
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №1 си-бемоль минор (1874-75/1876-79/1888-90)
(14.11.2012 23:14)
лаечных кровей. Но красив, умён и деликатен...
одиноко, а на детей - завести их - у многих не хватало мужества.
Собаками спасались.
Есть такой анекдот про Эренурга: когда он вернулся из Парижа в
сталинскую Россию, то первое время жил в `Национале`. С ним жили его
два скотча. Администрация решила ему на это попенять, дескать, у нас
тут `европейская` гостиница, а вы, товарищ Эренбург со своими
собаками. А он им в ответ:`Единственное, что есть европейского в вашей
гостинице - это мои собаки`.
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №1 си-бемоль минор (1874-75/1876-79/1888-90)
(14.11.2012 23:05)
supersapiens.:)
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №1 си-бемоль минор (1874-75/1876-79/1888-90)
(14.11.2012 22:52)
лабрадор:)...
лабрадора всё-таки жалко. Как и Россию.
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №1 си-бемоль минор (1874-75/1876-79/1888-90)
(14.11.2012 22:36)
зовут.
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром №1 си-бемоль минор (1874-75/1876-79/1888-90)
(14.11.2012 22:34)
нашего знакомства:))) Я уже давно взываю к собратьям по разуму - к
собачникам! Никакого отклика... Наконец-то!
глубин просторов) откликаюсь: по моему опыту трёх скотч-терьеров -
canis - в отличие от homo - на деле sapiens. Ergo, настоящий
Uebermensch - это Hund.
Тема:Сельская симфониетта (Symfonietta Rustica, 1956)
(14.11.2012 04:19)
угадайте...
откланяться и на боковую - утро вечера мудренее.
Тема:Сельская симфониетта (Symfonietta Rustica, 1956)
(14.11.2012 04:16)
имеется в виду сокОл - старинное стенобитное орудие.
гол, как сокОл. Но разве птица - существо `голое`?
А перенос ударения ради ритма встречается в песнях, например,
`выпускала соколА из пустого рукава`.
Тема:Сельская симфониетта (Symfonietta Rustica, 1956)
(14.11.2012 03:49)
колОм и соколОм? Я как раз `Вальпургиеву Ночь`, где эта приговорка
цитируется, перечитываю, и вдруг споткнулся на этой
именно...
ударения), но Даль уверен, что в поговорке речь идёт о птице, в то
время как существует версия, по которой имеется в виду сокОл -
старинное стенобитное орудие. Но ради ритма язык может пожертвовать
`правильным` ударением, не правда ли? И наоборот, например, за морем
тЁлушка - полушка да рубль перевоз.
Тема:Сельская симфониетта (Symfonietta Rustica, 1956)
(14.11.2012 03:23)
omnia vanitas - в досл. переводе - первая колом, вторая соколОм, а
третья - мелкими пташечками.
Тема:Сельская симфониетта (Symfonietta Rustica, 1956)
(14.11.2012 02:52)
rus?!
Тема:Сельская симфониетта (Symfonietta Rustica, 1956)
(14.11.2012 02:48)
росистым,
Смотреть до полночи готов
На пляску с топаньем и свистом
Под говор пьяных мужичков.
Тема:Рассказы в стиле Хармса о музыке и композиторах
(14.11.2012 01:17)
молоды. А ведь мог быть Александр Македонский.