Пользователь: Valery2

         
   
Информация о пользователе Valery2 (не в сети )




   
   


Тема:Соната для фортепиано №21 си-бемоль мажор (1828)
(17.06.2012 23:14)
alexshmurak писал(а):
А я не успеваю. За этот год
написал только три произведения пока.
А всё равно ура.
    


Тема:Соната для фортепиано №21 си-бемоль мажор (1828)
(17.06.2012 19:19)
alexshmurak писал(а):
начал слушать!
Уж
сутки пролетели, пора бы того...
    


Тема:Реквием ре минор (1791)
(12.06.2012 19:16)
AlexandrSamarsky писал(а):
Все бы хорошо, но
зачем убрали из Лакримозы 21 такт? Жалко... Кстати, очень нелепо
выглядит повторение фуги Quam olim Abrahae после Hostias. Но тут мы
имеем то, что имеем.
Ваша самоуверенность умиляет, просто трогает
до слёз. КТО и ОТКУДА убрал 21 такт? Вот негодяи. Нелепость какая.
Плиз, поясните, а?
А вот насчёт повторения фуги - тут уж, простите, Автор Вас не
спросил (и правильно сделал). Потому что эпизод `как обещано было
Аврааму и его потомству` - неважно, в фуге или нет - в оффетории
принято было повторять после `Остиас`. Вас не раздражает реприза
`Осанны` после `Бенедиктуса`? Вы вообще-то раньше слышали какие-то
мессы, до регистрации на нашем сайте? А иные исполнения Реквиема?
Хоть новичков-то не пугайте: за исключением деталей инструментовки,
данное исполнение Реквиема отличается от канонического текста
Моцарта/Зюсмайра ТОЛЬКО принципиально иной редакцией раздела
Санктус/Бенедиктус.
    


Тема:Части и фрагменты произведений
(12.06.2012 01:05)
AlexandrSamarsky писал(а):
У Аберта этого нет.
Это ты сам придумал? Аберт говорит лишь...
Извинения за срезанную
цитату. Минус форума.
У Аберта нет. Сам не придумал. Но таково моё удручающее впечатление
от этого эпизода (если ВЫ заметили, а брудершафт мы не пили, и на
дальнейшее тыканье не отвечу, только друзьям позволено, я несколько
вкрапляю собственные впечатления - простите великодушно). Далее да,
всё по Аберту, только я не считал нужным останавливаться на его
претензии к тромбонам, не принципиально. `Разумеется...` и далее. Не
доказано, но соответствует точке зрения Аберта. `Собрались друзья...`
и далее. По Аберту, Моцарт прекратил петь В НАЧАЛЕ Лакримозы. Не на
8-ли такте? НЕИЗВЕСТНО.
Зюсмайр сжёг? Домысел. Ваш. Моё мнение - не сжёг. Съел. Или... нет,
не проходит, фактура бумаги не та (наверное), плотновата... мой
домысел против Вашего. В истории Реквиема немерено неясностей, давайте
не будем умножать. И рожать легенды типа отравления не будем. Вот
так-то, АлександР Самарский.
    


Тема:Части и фрагменты произведений
(11.06.2012 23:57)
По поводу `Санктус/Бенедиктус`, мнение музыковедов. Первая тема
(Санктус) - Моцарта, отмечаются признаки мотивного сходства с
предыдушеми темами `Реквиема`. Только вот Зюсмайр не знал, что с ней
делать, инструментовка совершенно не моцартовская. Далее, `Плени сунт
кёли` - авторство Моцарта сомнительно. Тема `Осанна`, в первоначальном
проведении в четырёх голосах принадлежит Моцарту, а развитие и
заключение, вялые и плоские - рука Зюсмайра. Божественное `Бенедиктус
кви венит ин номине домини` - рука Моцарта, с доказательствами в виде
источников в прежнем творчестве, в смысле вокала; инструментовка
Зюсмайра, его же средний эпизод (недоразработка), реприза
соответственно тоже Моцарт, заключение Зюсмайр. Повторение фугато
`Осанна` - опять Зюсмайр - после проведения темы в 4 голосах мы вообще
не знали, что писать потом, ну и прекратили течение музыкальное...
Агнус Деи. Никакого Зюсмайра и близко не стояло. Цитирую Аберта:
`Весь Агнус Деи насыщен столь сильным вдохновением и столь тесно
связан со всем Реквиемом, что, при всём уважении к мастерству
Зюсмайра, его авторство здесь следует исключить.` Короче - плагиат...
Кроме чисто эмоционального впечатления, для меня лично `Агнус Деи` -
отдохновение после даже мне (и с первого знакомства) очевидных
глупостей предыдущего раздела...
В смысле современных попыток устранить Зюсмайра из этого раздела
рекомендую запись Аббадо в нашей фонотеке. Кто ещё не слушал, будет
суперинтересно.
Ну, о заключении Реквиема - как пишут и Зюсмайр, и Констанция, сам
Маэстро выражал пожелание, чтобы в конце была та же музыка, что и в
начале. Неизвестно и никогда не будет известно, как бы решил вопрос
сам Моцарт, но у редактора не было, пожалуй, иного выхода, чем тот,
который он избрал - точное воспроизведение вокала и инструментовки
Вступления, начиная с соло сопрано `Те децет`, только с другими
словами...
В заключение - снова о графе Вальзегге. Неизвестно, как он относился
к многочисленным исполнениям `Реквиема` (который быстро, в первые же
годы своей, пользуясь терминологией другой ветки нашего форума,
экзистенции, стал популярнейшим произведением этого жанра) - может, и
не слышал ничего. Но вот публикация партитуры издательством `Брейткопф
и Хертель` в 1800 году его, так сказать, обеспокоила. Он потребовал от
Констанции объяснений и компенсации. После переговоров граф согласился
удовольствоваться то ли копиями нескольких напечатанных произведений
Моцарта, то ли некими рукописями, перу Моцарта вовсе не
принадлежащими. Более того, любезность удовлетворённого графа
простёрлась так далеко, что он согласился предоставить свой экземпляр
партитуры для сверки с непечатанным вариантом...
За сим - благодарю за внимание.
    


Тема:Части и фрагменты произведений
(11.06.2012 23:03)
К слову, об эскизах. Какие-то наброски к `Реквиему` были обнаружены в
эскизах к `Милосердию Тита` и `Волшебной флейте`. Это в примечаниях
редактора; в основном тексте книги об этом ни слова, поскольку
открытие было сделано в 1962 г., когда Германа Аберта уже не было в
живых. В этих же примечаниях обсуждается один из эскизов, который
представляет собой набросок фуги на слово `Амен`. В тексте Реквиема
`Амен` говорят только в конце `Лакримозы`. И вот где-то в конце 90-х
автору сих постов попалась мини-кассета с очень оригинальной записью
`Реквиема`. Не помню, кто исполнители, но вместо традиционного
лаконичного (и потрясающего в своей искренности) амен в редакции
Зюсмайра, здесь вниманию слушателю предлагалось бодрое и пространное
фугированнное заключение на это слово. Кстати, в той записи, поскольку
принадлежность Моцарту Санктус, Бенедиктус и Агнус Деи не доказана, то
их и не было. Весь Реквием кончался на Остиас. Мне лучше всё-таки
распространённая версия. Тот самый случай, когда решающим оказывается
не юридическая сторона вопроса, а акт ВЕРЫ, или, точнее, ДОВЕРИЯ к
преобладающему мнению знающих людей, без преувеличения жизнь
положившим на изучения вопроса. Интересно, имеет ли в наше время
юридическую силу метод экспертных оценок?
Между прочим, ещё во времена оны, когда в переписке с издательством
Брейкопф и Хертель Зюсмайр настаивал на своей версии (полное авторство
в отсутствующих частях), в прессе было, по утверждению Аберта,
заявлено, что `ставшая известной художественная продукция г-на
Зюсмайра подвергает действительно строгой критике утверждение о [его]
существенном участии в этом великолепном произведении`.
Если уж говорить об `участии`, то прямое зюсмайрово сочинительство
скорее губительно для музыкального полотна `Реквиема`. Швы или даже
дырки - сплошь и рядом в разделе `Санктус/Бенедиктус`.
    


Тема:Части и фрагменты произведений
(11.06.2012 22:14)
Не будем особенно останавливаться на тех частях, где Зюсмайром была
сделана только инструментовка. Достаточно отметить, что у
профессионалов всех времён за прошедшие 220 лет были и остаются
претензии в этом плане. Но вряд ли мы сможем услышать что-то другое.
Как справедливо замечает Аберт, `...для сведущего музыканта путь, в
общем, был обозначен указаниями Моцарта...`, и чуть ниже: `Однако
следует признать, что Зюсмайр нигде не пытался протащить собственное
рукоделие и что его сопровождение не воспринимается как помеха.`
Попытки переинструментовки Реквиема предпринимались неоднократно,
например, укажу на имеющуюся в нашем фонде запись Бернстайна, он
исполняет редакцию некоего Ф. Беира. Разница в деталях; ничего
принципиально в мелодической, если так можно сказать, составляющей
оркестрового аккомпанемента не изменилось.
Гораздо сложнее обстоит дело с теми частями. которые Моцартом
зафиксированы не были. Начнём с `Лакримоза` (я в дальнейшем везде
опускаю латынь, простите меня, надоело регистры переключать). Итак, у
Моцарта эта часть обрывается в самом начале, на грандиозном подъёме
чуть не через две октавы. А что потом? Сладенький эпизод, в котором
повторяется первая строка текста - `Лакримоза диес илла` прямо-таки
оскорбляет слух (это Айблер? или Зюсмайр?). А вот продолжено и
завершено вполне в духе Моцарта, и Аберт замечает, что `Мы напрасно
искали бы подобный проблеск гениальности в собственной церковной
музыке Зюсмайра; следовательно, у нас не остаётся иного выбора, как
либо признать, что ... он внезапно из талантливого превратился в
гениального, либо согласиться с тем, что он использовал для этой
работы эскизы Моцарта.`
Теперь об этих самых эскизах. Их нет. Констанция писала, что после
смерти мужа на его рабочем пюпитре оставались какие-то черновики,
которые она и отдала Зюсмайру. Не хотелось бы в очередной раз худо
говорить о том, кому обязаны мы все сохранением этого шедевра, пусть
даже и в несколько `усечённом` виде, но похоже на то, что милый ученик
просто-напросто украл ноты покойного. Впрочем, вместо извинения,
достоверно-то ничего не известно. Ещё ТОГДА не у кого было спросить.
Зюсмайр упорно утверждал - моё творение. А вот нет тебе! - заочно (и
посмертно) уже двести лет твердят музыковеды, - ты использовал
Моцартовы эскизы, ну пусть не эскизы, пусть просто задумки, пусть его
явно или косвенно выраженные устные указания, НО ТЫ НЕ МОГ ЭТОГО
СОЧИНИТЬ. Ситуация не для суда; в наше время, скорее всего, Зюсмайр
был бы признан официальным соавтором. НЕТ ДОКУМЕНТОВ.
    


Тема:Части и фрагменты произведений
(11.06.2012 21:16)
Сначала вдова обратилась к Йозефу Айблеру. Он попытался дополнить
инструментовку в `Конфутатис`, продолжить на два такта `Лакримозу` и
на том запнулся. Позже рукопись попала к другим композиторам (Аберт не
уточняет, к кому) и в конце концов оказалась у Зюсмайра, который и
сделал всё недостающее. Так и было отдано заказчику. Кто он? Граф
Франц фон Вальзегг цу Штуппах и ранее заказывал у разных композиторов
партитуры (которые, напомню, по порядкам того времени считались полной
собственностью заказчика с момента покупки), и при исполнении силами
своего домашнего оркестра выдавал их за свои. Реквием предназначался
памяти его супруги и был исполнен 14 декабря 1793 года под его же
управлением. Кстати, `человеком в сером`, передавшим заказ и плату,
был его управляющий Антон Лайтгеб. На время оставим заказчика.
Констанца не делала секрета из этого произведения. Она оставила себе
копию, и в дальнейшем охотно позволяла делать копии и исполнять
Реквием, причём, естественно, сохранить в тайне участие Зюсмайра было
невозможно, и ситуация была хорошо известна ещё в первые годы после
смерти Моцарта. Принципиальный вопрос суть следующий: какова ДОЛЯ
участия Зюсмайра даже и в тех частях, которые не записаны Моцартом?
Полностью сочинены они Францем Ксавером? Или что-то сочинено было
Вольфгангом?
    


Тема:Части и фрагменты произведений
(11.06.2012 20:44)
По информации Аберта, в день перед кончиной Моцарт по партитуре с
друзьями пел Реквием, однако в начале `Лакримозы` расплакался и
продолжать не стал. Редактор книги справедливо, по-моему, полагает,
что вряд ли такое возможно, учитывая тяжёлое состояние композитора,
который скончался 5 декабря в час ночи. Так или иначе, но счастьем
ныне слушать Реквием мы обязаны в первую очередь вдове, Констанции. Её
мотивы просты - аванс выплачен, и если заказ не сдать, покупатель
может потребовать обратно деньги, а их не было. Что она могла передать
ученикам, стремясь предоставить клиенту поностью завершённую работу?
вот каково было состояние партитуры.
Интроитус, вводная часть, и только она, была завершена Моцартом
полностью.
Двойная фуга `Kyrie`. По версии Аберта, также завершена Моцартом.
Позднейшие графологические экспертизы оставили за Моцартом только
вокальные партии, а инструментовка сделана учениками - частично
Фреиштедтлером, частично Зюсмайром.
Весь большой раздел `Dies irae`, то есть собственно `Dies irae`,
`Tuba mirum`, `Rex tremendae`, `Recordare`, `Confutatis`, `Lacrimosa`.
Выписаны только вокальные партии, иногда цифрованный бас, а
инструментовка - только в набросках. `Lacrimosa` на словах `judicantus
homo reus` вообще обрывалась.
Offertorium, то есть `Domine Jesu` и `Hostias`. В той же манере.
`Sanctus`, `Benedictus` и `Agnus Dei` полностью отсутствуют.
    


Тема:Части и фрагменты произведений
(11.06.2012 19:15)
Начнём, пожалуй...
1791 год. Июль. Моцарт весь в работе над `Волшебной флейтой` для
директора театра `Ауф дер Виден` Шиканедера. Но вдруг возник ещё один
заказ - пришёл некто в сером (НЕ в чёрном, как у Пушкина и,
естественно, не в маске, как в кино) и предложил написать заупокойную
мессу. Вернее, принёс письмо с предложением. Моцарт согласился,
получил некоторый аванс и взялся за работу (не связывая себя сроком),
паралллельно с сочинением оперы. Работа была прервана в августе, когда
Вольфгангу заказана была опера в честь коронации императора Леопольда
II как короля Чехии. Мало того что на сочинение было 2 недели,
необходимо ехать в Прагу на репетиции. Премьера `Милосердия Тита` 6
сентября успеха не имела, а по возвращении в Вену начался аврал с
`Флейтой`; её премьера, с несколько неопределённым, если можно так
выразиться, успехом прошла 30 сентября. Впрочем, немедленно после
новинку распробовали, и ещё в октябре было дано 24 спектакля. Между
прочим, сразу после премьеры оперы Моцарт `выдал на-гора` ещё один
абсолютный шедевр - кларнетный концерт, и только позже смог, наконец,
всецело заняться Реквиемом. К тому времени посланец заказчика уже
успел напомнить о себе и получил заверения в том, что работа идёт. К
сожалению, не так быстро, как хотелось бы. Вольфганг вообще слаб был
здоровьем; ещё бы, с ранних лет папа таскал его показывать чуть ли не
по всей Европе. К тому же после увольнения от мерзкого архиепископа
Зальцбургского композитор не имел постоянной службы, как многие его
коллеги, хоть и стремился к ней. Все его доходы - продажа сочинений и
не очень часто устраиваемые `академии`, то есть сейчас это назыывается
авторскими концертами. Кушать что было, но были проблемы с отоплением,
и были долги. В эти последние два месяца Моцарт много времени проводил
в постели; предчувствие смерти не оставляло его - композитор
неоднократно говорил, что пишет Реквием для себя. Предусмотрительно он
дал некие (сейчас уже доподлинно не установить, какие...) инструкции
Зюсмайру. В частности, Реквием должен был закончиться той же музыкой,
какой и был начат.
    
   
         
Наши контакты