Пользователь: Maxilena

         
   
Информация о пользователе Maxilena (не в сети )




   
   


Тема:9. `Любовь выскочила ... как убийца в переулке` - из саундтрека к/ф `Мастер и Маргарита` (2005).
(20.08.2019 22:30)
weina писал(а):
Или музыка в сцене расстрела
Каварадосси - смерть приближается бодрым шагом, нацепив на себя
безобидную маску, и в момент оружейного залпа восторженное восклицание
Тоски: `Как красив мой Марио!`
Можно и еще, но наверное пора остановиться.
Слезы... Вы просто
счастливица: я в этом месте всегда, в любом театре совершенно
неприлично непроизвольно подпрыгиваю. Во позор-то!

А плакать в зале я не стесняюсь очень давно, как и носить 8-кратный
цейссовский бинокль на драматические спектакли. Я уж писала. В
антракте спектакля `Тема с вариациями` театра им. Моссовета, в
незапамятные советские времена, после интерлюдии из Ростана
(Плятт-Юрский-Терехова) подруга ойкнула, достала крахмальный платочек
(точно как Ретт Батлер!) и принялась вытирать мою морду. Я от души
поразилась - зачем, а она и говорит:`Ты плачешь, у тебя слезы градом
на платье льются!`. С тех пор ношу с собой небольшое полотенчико.
Вот.
    


Тема:9. `Любовь выскочила ... как убийца в переулке` - из саундтрека к/ф `Мастер и Маргарита` (2005).
(19.08.2019 16:49)
Aelina писал(а):
А я не могу смотреть фильмы о
ВОВ и Афганистане.
А я начинаю рыдать как дырявая лейка в титрах
`Летят журавли`.
    


Тема:9. `Любовь выскочила ... как убийца в переулке` - из саундтрека к/ф `Мастер и Маргарита` (2005).
(19.08.2019 16:48)
Listener писал(а):
Как Ваши кошки
поживают?
Кота без меня порнографично раскормили.
    


Тема:Гимн Воланда. Инструментальная композиция к киносериалу `Мастер и Маргарита`, 2005 г.
(18.08.2019 22:14)
Mick_M писал(а):
Не вполне корректное сравнение,
Леночка. Тексты Шекспира изначально предполагают не чтение глазами, а
произнесение со сцены. В этом, конечно, принципиальное отличите от
того же `Мастера....` да и любой прозы, где основная проблема -
перевод текста на язык визуального искусства (кино, театра, пантомимы,
etc). Про соответствие космичности текста(с). Думаю, что эта
космичность - результат наших догадок и фантазий в течение этих 400 с
лишним лет. У Гете где-то есть замечательное сравнение пьес Шекспира с
флером на старинных полотнах.
Я, признаться, ожидала такого
очевидного упрека, причем именно от Вас, дорогой Михаил))). Но моя
мысль не о технических вопросах театральной или кино-адаптации не
драматургической прозы. Я вот о чем: слово изреченное всегда выше
любого представления, театрального или иного действия. Потому что
слово - вообще изначально. Поэтому никто меня не уговорит, что тексты
Вильяма нашего и некоторых других товарищей изначально предполагают
что-либо еще, кроме чтения глазами. Все остальное - глубоко вторично и
не обязательно.
    


Тема:Гимн Воланда. Инструментальная композиция к киносериалу `Мастер и Маргарита`, 2005 г.
(17.08.2019 16:55)
evc писал(а):
Похоже, данную проблему не выйдет
решить напором...
А чё ее вообще решать-то? Существует раздел
саундтреков? Существует. Ну и паки.
    
   
         
Наши контакты