CLASSIC-ONLINE.RU
Регистрация
Поиск по сайту
КОМПОЗИТОРЫ
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
ТОП 100
/
ПО СТРАНАМ
/
ПО ЭПОХАМ И НАПРАВЛЕНИЯМ
/
КНИГИ
ИСПОЛНИТЕЛИ
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
ТОП 100
/
КОЛЛЕКТИВЫ
/
КНИГИ
Пользователь: Niksti
Информация о пользователе Niksti (
не в сети
)
Дата регистрации:
15.01.2014 19:23
Последний визит:
19.10.2024 15:36
Город:
Деревня в глубинке
Пол:
Женский
Дата рождения:
25.05.1952
Образование:
Высшее музыкальное
Интересы:
Музыка, чтение, сад, люди
Любимые композиторы:
Люблю многое у многих
Любимые исполнители:
Корелли, Нэлепп, Ойстрах, Горовиц... и т.д.
Комментарии:
1385
Друзья:
8
Тема:Вокальный цикл `Любовь поэта` (`Dichterliebe`, 1840)
(16.10.2024 19:27)
drec15 писал(а):
Подскажите, пожалуйста, а в
каком именно детском хоре пел Герман Прей. В биографии ничего об этом
не сказано. Случайно не в Лейпцигском хоре Св. Фомы
`Thomanerchor`?
В русской Википедии пишут просто `хор`. Немцы
более конкретны: Berliner Mozart-Chor der Berliner Hitler-Jugend,
Тема:Обсуждение музыкальных произведений
(15.10.2024 18:01)
steinberg писал(а):
Недавно и я с удивлением
обнаружил, что его здесь больше нет. Вероятно, на то воля
правообладателя.
Это с Вами мягко обошлось! У меня был
кратковременный, но настоящий ужас. У Тараканова пока ещё есть
саундтреки, не знаю, правда, ко всему ли, и, видимо, ненадолго.
Тема:`Крокодил в ванной` (2022) для фортепианного трио
(13.10.2024 22:48)
violent писал(а):
Прошу простить меня. Наговорил
лишнего. А виной всему музыка Алексея, под впечатлением которой я
пребываю по сию пору. Впрочем это никак не оправдывает мой грех судить
других. Но тут, увы, я бессилен перед природой и всё, что мне
остаётся, так это пытаться воздерживаться от скоропалительных
выводов...
Спасибо, хорошо сказано. Проехали. Испытываю
облегчение.
Тема:`Крокодил в ванной` (2022) для фортепианного трио
(13.10.2024 21:07)
violent писал(а):
Вы же не воспринимаете эту
музыку всерьёз.
Легкомысленное название явилось непреодолимым препятствием для
понимания высокой трагедии.
Откуда Вы знаете, как я воспринимаю
эту музыку? Я ни слова об этом не писала. Скажу больше: я не могла об
этом писать, потому что ещё не слушала эту музыку, только собираюсь её
послушать.
И про легкомысленное название я написала что-то совсем другое. Почему
такие настойчивые `вариации на тему`?
И автора лучше не судите, думаю, понятно, почему.
Тема:`Крокодил в ванной` (2022) для фортепианного трио
(12.10.2024 23:29)
violent писал(а):
Такая запредельно трагическая
музыка и такое легкомысленное название.
Не вижу здесь ничего
легкомысленного. Крокодил в ванной - это вполне трагично. Поставьте
себя на место всё равно чьё - крокодила или владельца ванной.
Тема:Опера `Трубадур` (1853)
(05.10.2024 00:46)
Manrico - Carlo Bergonzi
Azucena - Giulietta Simionato
Leonora - Antonietta Stella
Conte di Luna - Ettore Bastianini
Ferrando - William Wilderman
Ines - Helen Vanni
Ruiz - Charles Anthony
Un vecchio zingaro - Roald Reitan
Un messo - Robert Nagy
Metropolitan Opera Orchestra & Chorus
Conductor: Fausto Cleva
rec. 1960
Тема:Опера `Трубадур` (1853)
(05.10.2024 00:26)
Черноморский писал(а):
А как-то можно весь состав
узнать?
Нашла состав на CD. Можно с известной долей вероятности
предположить , что это и состав спектакля:
Giuseppe Verdi, Antonietta Stella, Giulietta Simionato, Carlo
Bergonzi, William Wildermann, Helen Vanni, Charles Anthony (3), Roald
Reitan, Robert Nagy (2), Fausto Cleva, Ettore Bastianini – Il
Trovatore
Тема:Опера `Трубадур` (1853)
(05.10.2024 00:05)
Черноморский писал(а):
А как-то можно весь состав
узнать?
К сожалению, удалось пока только Бастьянини в составе
найти.
Тема:Опера `Трубадур` (1853)
(04.10.2024 23:34)
Черноморский писал(а):
Это аудио-трек от фильма
оперы?
Состав участников и 1957 год выпуска совпадают.
Тема:Романс «Я вас любил» (А. Пушкин)
(02.10.2024 02:05)
tagantsev писал(а):
. Но этот! Вроде как мерен на
выпасе.
Не виноват бас, что он такой басистый. Вокально здесь всё
в порядке, но скучно. Гмыря поёт гораздо интереснее, и он менее
басист, поэтому впечатление совсем другое.
Тема:Scene de la passion (1931).
(30.09.2024 17:43)
steinberg писал(а):
Когда мы говорим Страсти -
имеем ввиду евангельские события. В этом сочинении именно так? Я
правильно понимаю, что passion можно перевести как страсть (в широком
смысле), так и страсти (в евангельском)?
Абсолютно! Этим всё
сказано, но ещё нужны символы...
Тема:Scene de la passion (1931).
(30.09.2024 17:15)
steinberg писал(а):
На дягилевском фестивале в
этом году исполнялась опера Дюсапена Passion. Название было переведено
везде как `Страсть`.
Если я правильно понимаю цель Вашего
комментария, там речь совсем о другом.
`Passion – седьмая опера Дюсапена. Она была заказана фестивалем в
Экс-ан-Провансе и впервые поставлена там в 2009 году. Десять лет
спустя музыкальные критики газеты The Guardian поставили Passion на 14
место в списке важнейших сочинений XXI века. Сюжет оперы основан на
мифе об Орфее и Эвридике. Безымянные герой и героиня ведут диалог на
границе жизни и смерти; вся полуторачасовая опера – это сюжет конца
отношений, растянутый во времени миг расставания, остановленное
мгновенье. В партитуре авторскую манеру Дюсапена оттеняют влияния
Монтеверди и французского барокко. Музыка, которую сам композитор
описывает как “эмоциональное путешествие”, гибко следует за динамикой
чувств: в ней сменяют друг друга радость, страх, желание, боль,
экстаз, печаль, гнев и любовь. Неотъемлемой частью постановок Passion
является также и пластика – как в операх раннего барокко, танец здесь
взаимодействует с пением и сливается с ним в едином ансамбле.` )с)
Так что вполне себе `Страсть`.
Тема:Scene de la passion (1931).
(30.09.2024 13:56)
Andrew_Popoff писал(а):
Интуиция подсказывает
мне, что это не сцены страсти, а сцены из Страстей.
Ваша интуиция
Вас не обманывает. Только `сцена` в единственном числе.
Тема:Scene de la passion (1931).
(29.09.2024 02:59)
Andrew_Popoff писал(а):
Интуиция подсказывает
мне, что это не сцены страсти, а сцены из Страстей. Интересно, какое
оригинальное название.
Оригинальное название: Scene de la passion
(1931).
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром до минор `Патетический`
(19.09.2024 23:26)
Послушала Концерт минут 7-8, дальше слушать не стала, не
заинтересовал, но Википедии разные полистала. Концерт этот упоминается
только во французской Википедии, и там он `Концерт для ф-но с
оркестром` без эпитета `патетический`. Гранадос работал над ним около
1909 года.
`... у нас есть первая часть (Lento-Allegro grave ma non molto) и
начало второй (Andante) целиком. Он был реконструирован, оркестрован и
достроен пианисткой, композитором и дирижером Мелани Местре.` (с)
`Утерянная, оригинальная рукопись была найдена в 2009 году Мелани
Местре; опубликовано в 2010 году редакцией Boileau of Barcelona;
премьера состоялась 27 октября 2010 года во Львовской филармонии,
Украина, в исполнении Мелани Местре (фортепиано), Львовского
симфонического оркестра и Алексиса Сориано (дирижер).` (с)
Относительно влияний судить не возьмусь, в том отрывке, что я
прослушала. ничьих влияний особо не заметила. Да и есть ли смысл в
реконструированной музыке говорить о влияниях? Но если кому-то
интересно, нидерландская Википедия считает, что на творчеств Гранадоса
оказали влияние Шуман, Лист и Григ. Не знаю, насколько это правомерно.
А в Испании композитора называют `нашим Шубертом`.
Тема:Русская фантазия №2 для скрипки и фортепиано
(29.08.2024 00:38)
Mikhail_Kollontay писал(а):
Зачем нажал на трек -
не знаю, но таких параллельных квинт даже не помню когда и встречал.
Это что же, так учат, или наоборот уж вовсе не учат людей, что
ли.
Он, наверное, этого совсем не учил, потому что параллельные
октавы тоже есть. Композиции довольно таки доморощенные. Главное -
скрипка, ей учился в Берлине и на ней же учил учеников. Даты жизни
1875-1940.
Тема:Русская фантазия №2 для скрипки и фортепиано
(26.08.2024 04:33)
Volovikelena писал(а):
Для гордого жанра Фантазии
- слабовато. Да и исполнено так себе, будто ребенок играл. А на
фотографии девушка, вроде, взросленькая.
Эх, Америка... Где твой Джульярд...
Если запись 2014 года, то
тётеньке в этот момент лет 35, не меньше. Она училась играть на
скрипке в университетах Бостона и Флориды.
Тема:Концерт в стиле барокко для фагота, бассо континуо и струнных
(15.08.2024 11:41)
Mikhail_Kollontay писал(а):
Тамара Овсянникова?
вот интересно. Моя однокурсница. Или совпадение?
Тамара отсылает
к Татьяне Овсянниковой, которая была курсом раньше. Фамилия оказалась
популярной, потому что где-то рядом был ещё и Павел Овсянников.
Тема:Концерт для виолончели с оркестром №5 до мажор (апокриф, 1769?)
(07.08.2024 03:14)
Musicologist писал(а):
Исправьте, пожалуйста, имя
на 2-й строке сверху, под `синим заголовком`. Надо так:
Предположительно написан ДАВИДОМ Поппером.
Подобную информацию
нужно писать под восклицательным знаком и подтвердить соответствующей
ссылкой.
Тема:Вальс-каприс для фортепиано
(01.08.2024 21:09)
alexa_minsk писал(а):
Это могут слышать только
профессионалы.
Для простых меломанов всё очень хорошо.
Значит ли это, что
можно? (стоит? допустимо?) снижать планку качества?
Тема:Вальс-каприс для фортепиано
(31.07.2024 18:46)
Пианистке бы педаль почистить. Ну и задержания, что ли, чуть
повыразительней. А в остальном неплохо.
Тема:Соната для фортепиано до минор (1771)
(21.07.2024 21:14)
Mikhail_Kollontay писал(а):
Рихтеру оставил бы
Дебюсси прелюдии, частично Шуберта, частично Шумана, но мало все
же.
А Шопена совсем ничего? Читала как раз сегодня на ФБ
дифирамбы по поводу Второго скерцо. Послушала - не моё, несмотря на
запредельный технический блеск. А может... как раз из-за него? Не
знаю.
Тема:Концерт для струнных и континуо фа мажор
(10.07.2024 14:10)
nikolay писал(а):
Но я снова повторюсь - я не об
этом. Пусть эти концерты называются как угодно, но все они, все 10,
здесь в архиве должны называться ОДИНАКОВО.
Заглянула на страницу
Бонпорти - там опус 11 уже в порядке. Браво и спасибо!
Тема:Концерт для струнных и континуо фа мажор
(10.07.2024 13:53)
nikolay писал(а):
А в немецкой википедии, у Вас,
две скрипки альт и бас, их четверо. А `усиливающая скрипка` это
скорее всего солирующая, одна из двух.
Пусть эти концерты называются как угодно, но все они, все 10, здесь
в архиве должны называться ОДИНАКОВО.
Вы ошибаетесь, и я
ошибалась. На IMSLP можно сходу увидеть первые странички партитур.
Получается, что четверо струнных - это три скрипки и альт. При этом,
усиливающая скрипка - это третья скрипка, никак не солирующая, но
дублирующая временами партию первой скрипки, самую нагруженную и
ответственную. А когда не дублирует, её партия схожа с партией второй
скрипки. Бас - это и есть континуо, в оригинале - орган.
Насчёт унификации - да, в идеале так должно быть, Но, подозреваю, что
в масштабах архива это очень большая работа и штатной единицы для
этого не предусмотрено. В каждом конкретном случае можно писать под
восклицательным знаком, убедительно аргументируя. Мой опыт говорит,
что это функционирует.
Тема:Концерт для струнных и континуо фа мажор
(09.07.2024 21:45)
nikolay писал(а):
а я как раз о том насколько
корректно размещать в архиве перевод `a quattro` в `а 4`, когда здесь
уже есть 5 загрузок без `а 4`.
К тому же `концерт для струнных и континуо` уже и так подразумевает
`quattro`, зачем еще добавлять к этому `а 4`? так дословный перевод
будет `концерт вчетвером фа мажор №5` без всяких там струнных и
континуо.
Оригинальное название:
Op. 11: 10 Concerti a quattro, due Violini, alto Viola, e Basso, con
Violino di Rinforzo (Trient, um 1715)
Это из немецкой Википедии. Violino di Rinforzo, надо думать,
усиливающая скрипка. Это здесь в названиях не отражено, но знать
нужно. Мне кажется, что в таких названиях нельзя делать стопроцентно
дословный перевод. Я бы написала: Концерт для скрипки, четырёх
струнных и континуо, такая-то тональность, опус, номер.
«
1
2
...»
56
classic-online@bk.ru
Тема:Вокальный цикл `Любовь поэта` (`Dichterliebe`, 1840)
(16.10.2024 19:27)
каком именно детском хоре пел Герман Прей. В биографии ничего об этом
не сказано. Случайно не в Лейпцигском хоре Св. Фомы
`Thomanerchor`?
более конкретны: Berliner Mozart-Chor der Berliner Hitler-Jugend,
Тема:Обсуждение музыкальных произведений
(15.10.2024 18:01)
обнаружил, что его здесь больше нет. Вероятно, на то воля
правообладателя.
кратковременный, но настоящий ужас. У Тараканова пока ещё есть
саундтреки, не знаю, правда, ко всему ли, и, видимо, ненадолго.
Тема:`Крокодил в ванной` (2022) для фортепианного трио
(13.10.2024 22:48)
лишнего. А виной всему музыка Алексея, под впечатлением которой я
пребываю по сию пору. Впрочем это никак не оправдывает мой грех судить
других. Но тут, увы, я бессилен перед природой и всё, что мне
остаётся, так это пытаться воздерживаться от скоропалительных
выводов...
облегчение.
Тема:`Крокодил в ванной` (2022) для фортепианного трио
(13.10.2024 21:07)
музыку всерьёз.
Легкомысленное название явилось непреодолимым препятствием для
понимания высокой трагедии.
эту музыку? Я ни слова об этом не писала. Скажу больше: я не могла об
этом писать, потому что ещё не слушала эту музыку, только собираюсь её
послушать.
И про легкомысленное название я написала что-то совсем другое. Почему
такие настойчивые `вариации на тему`?
И автора лучше не судите, думаю, понятно, почему.
Тема:`Крокодил в ванной` (2022) для фортепианного трио
(12.10.2024 23:29)
музыка и такое легкомысленное название.
легкомысленного. Крокодил в ванной - это вполне трагично. Поставьте
себя на место всё равно чьё - крокодила или владельца ванной.
Тема:Опера `Трубадур` (1853)
(05.10.2024 00:46)
Azucena - Giulietta Simionato
Leonora - Antonietta Stella
Conte di Luna - Ettore Bastianini
Ferrando - William Wilderman
Ines - Helen Vanni
Ruiz - Charles Anthony
Un vecchio zingaro - Roald Reitan
Un messo - Robert Nagy
Metropolitan Opera Orchestra & Chorus
Conductor: Fausto Cleva
rec. 1960
Тема:Опера `Трубадур` (1853)
(05.10.2024 00:26)
узнать?
предположить , что это и состав спектакля:
Giuseppe Verdi, Antonietta Stella, Giulietta Simionato, Carlo
Bergonzi, William Wildermann, Helen Vanni, Charles Anthony (3), Roald
Reitan, Robert Nagy (2), Fausto Cleva, Ettore Bastianini – Il
Trovatore
Тема:Опера `Трубадур` (1853)
(05.10.2024 00:05)
узнать?
найти.
Тема:Опера `Трубадур` (1853)
(04.10.2024 23:34)
оперы?
Тема:Романс «Я вас любил» (А. Пушкин)
(02.10.2024 02:05)
выпасе.
в порядке, но скучно. Гмыря поёт гораздо интереснее, и он менее
басист, поэтому впечатление совсем другое.
Тема:Scene de la passion (1931).
(30.09.2024 17:43)
имеем ввиду евангельские события. В этом сочинении именно так? Я
правильно понимаю, что passion можно перевести как страсть (в широком
смысле), так и страсти (в евангельском)?
сказано, но ещё нужны символы...
Тема:Scene de la passion (1931).
(30.09.2024 17:15)
этом году исполнялась опера Дюсапена Passion. Название было переведено
везде как `Страсть`.
комментария, там речь совсем о другом.
`Passion – седьмая опера Дюсапена. Она была заказана фестивалем в
Экс-ан-Провансе и впервые поставлена там в 2009 году. Десять лет
спустя музыкальные критики газеты The Guardian поставили Passion на 14
место в списке важнейших сочинений XXI века. Сюжет оперы основан на
мифе об Орфее и Эвридике. Безымянные герой и героиня ведут диалог на
границе жизни и смерти; вся полуторачасовая опера – это сюжет конца
отношений, растянутый во времени миг расставания, остановленное
мгновенье. В партитуре авторскую манеру Дюсапена оттеняют влияния
Монтеверди и французского барокко. Музыка, которую сам композитор
описывает как “эмоциональное путешествие”, гибко следует за динамикой
чувств: в ней сменяют друг друга радость, страх, желание, боль,
экстаз, печаль, гнев и любовь. Неотъемлемой частью постановок Passion
является также и пластика – как в операх раннего барокко, танец здесь
взаимодействует с пением и сливается с ним в едином ансамбле.` )с)
Так что вполне себе `Страсть`.
Тема:Scene de la passion (1931).
(30.09.2024 13:56)
мне, что это не сцены страсти, а сцены из Страстей.
Вас не обманывает. Только `сцена` в единственном числе.
Тема:Scene de la passion (1931).
(29.09.2024 02:59)
мне, что это не сцены страсти, а сцены из Страстей. Интересно, какое
оригинальное название.
(1931).
Тема:Концерт для фортепиано с оркестром до минор `Патетический`
(19.09.2024 23:26)
заинтересовал, но Википедии разные полистала. Концерт этот упоминается
только во французской Википедии, и там он `Концерт для ф-но с
оркестром` без эпитета `патетический`. Гранадос работал над ним около
1909 года.
`... у нас есть первая часть (Lento-Allegro grave ma non molto) и
начало второй (Andante) целиком. Он был реконструирован, оркестрован и
достроен пианисткой, композитором и дирижером Мелани Местре.` (с)
`Утерянная, оригинальная рукопись была найдена в 2009 году Мелани
Местре; опубликовано в 2010 году редакцией Boileau of Barcelona;
премьера состоялась 27 октября 2010 года во Львовской филармонии,
Украина, в исполнении Мелани Местре (фортепиано), Львовского
симфонического оркестра и Алексиса Сориано (дирижер).` (с)
Относительно влияний судить не возьмусь, в том отрывке, что я
прослушала. ничьих влияний особо не заметила. Да и есть ли смысл в
реконструированной музыке говорить о влияниях? Но если кому-то
интересно, нидерландская Википедия считает, что на творчеств Гранадоса
оказали влияние Шуман, Лист и Григ. Не знаю, насколько это правомерно.
А в Испании композитора называют `нашим Шубертом`.
Тема:Русская фантазия №2 для скрипки и фортепиано
(29.08.2024 00:38)
не знаю, но таких параллельных квинт даже не помню когда и встречал.
Это что же, так учат, или наоборот уж вовсе не учат людей, что
ли.
октавы тоже есть. Композиции довольно таки доморощенные. Главное -
скрипка, ей учился в Берлине и на ней же учил учеников. Даты жизни
1875-1940.
Тема:Русская фантазия №2 для скрипки и фортепиано
(26.08.2024 04:33)
- слабовато. Да и исполнено так себе, будто ребенок играл. А на
фотографии девушка, вроде, взросленькая.
Эх, Америка... Где твой Джульярд...
тётеньке в этот момент лет 35, не меньше. Она училась играть на
скрипке в университетах Бостона и Флориды.
Тема:Концерт в стиле барокко для фагота, бассо континуо и струнных
(15.08.2024 11:41)
вот интересно. Моя однокурсница. Или совпадение?
к Татьяне Овсянниковой, которая была курсом раньше. Фамилия оказалась
популярной, потому что где-то рядом был ещё и Павел Овсянников.
Тема:Концерт для виолончели с оркестром №5 до мажор (апокриф, 1769?)
(07.08.2024 03:14)
на 2-й строке сверху, под `синим заголовком`. Надо так:
Предположительно написан ДАВИДОМ Поппером.
нужно писать под восклицательным знаком и подтвердить соответствующей
ссылкой.
Тема:Вальс-каприс для фортепиано
(01.08.2024 21:09)
профессионалы.
Для простых меломанов всё очень хорошо.
можно? (стоит? допустимо?) снижать планку качества?
Тема:Вальс-каприс для фортепиано
(31.07.2024 18:46)
повыразительней. А в остальном неплохо.
Тема:Соната для фортепиано до минор (1771)
(21.07.2024 21:14)
Дебюсси прелюдии, частично Шуберта, частично Шумана, но мало все
же.
дифирамбы по поводу Второго скерцо. Послушала - не моё, несмотря на
запредельный технический блеск. А может... как раз из-за него? Не
знаю.
Тема:Концерт для струнных и континуо фа мажор
(10.07.2024 14:10)
этом. Пусть эти концерты называются как угодно, но все они, все 10,
здесь в архиве должны называться ОДИНАКОВО.
Бонпорти - там опус 11 уже в порядке. Браво и спасибо!
Тема:Концерт для струнных и континуо фа мажор
(10.07.2024 13:53)
две скрипки альт и бас, их четверо. А `усиливающая скрипка` это
скорее всего солирующая, одна из двух.
Пусть эти концерты называются как угодно, но все они, все 10, здесь
в архиве должны называться ОДИНАКОВО.
ошибалась. На IMSLP можно сходу увидеть первые странички партитур.
Получается, что четверо струнных - это три скрипки и альт. При этом,
усиливающая скрипка - это третья скрипка, никак не солирующая, но
дублирующая временами партию первой скрипки, самую нагруженную и
ответственную. А когда не дублирует, её партия схожа с партией второй
скрипки. Бас - это и есть континуо, в оригинале - орган.
Насчёт унификации - да, в идеале так должно быть, Но, подозреваю, что
в масштабах архива это очень большая работа и штатной единицы для
этого не предусмотрено. В каждом конкретном случае можно писать под
восклицательным знаком, убедительно аргументируя. Мой опыт говорит,
что это функционирует.
Тема:Концерт для струнных и континуо фа мажор
(09.07.2024 21:45)
корректно размещать в архиве перевод `a quattro` в `а 4`, когда здесь
уже есть 5 загрузок без `а 4`.
К тому же `концерт для струнных и континуо` уже и так подразумевает
`quattro`, зачем еще добавлять к этому `а 4`? так дословный перевод
будет `концерт вчетвером фа мажор №5` без всяких там струнных и
континуо.
Op. 11: 10 Concerti a quattro, due Violini, alto Viola, e Basso, con
Violino di Rinforzo (Trient, um 1715)
Это из немецкой Википедии. Violino di Rinforzo, надо думать,
усиливающая скрипка. Это здесь в названиях не отражено, но знать
нужно. Мне кажется, что в таких названиях нельзя делать стопроцентно
дословный перевод. Я бы написала: Концерт для скрипки, четырёх
струнных и континуо, такая-то тональность, опус, номер.