Главная Альфред Шнитке Концерт для фортепиано в 4 руки и струнного оркестра (1988)

Концерт для фортепиано в 4 руки и струнного оркестра (1988), op.201 (Шнитке)

Альфред Шнитке (1934–1998)

Концерт для фортепиано в 4 руки и струнного оркестра (1988) op.201

Скачать ноты
Первое исполнение - 18 апреля 1990, Москва, Большой зал консерватории, Государственный симфонический оркестр Министерства культуры СССР, дирижер Г. Рождественский, солисты В. Постникова, И. Шнитке.

Выводить записи: по популярности | по рейтингу исполнителя | по алфавиту | сначала аудио | сначала видео

Ewa Kupiec & Maria Lettberg (pianos) / Berlin Radio Symphony Orchestra - con. Frank Strobel
Добавил: German , 07.10.2009 21:34            (14)  


Фортепиано - Aglika Genova & Liuben Dimidrov. Radio-philharmonie Hannover des NDR. Запись - март 2001 г., Ганновер.
Добавил: German , 12.10.2009 13:27            (0)  


Ирина Шнитке (фортепиано). Дирижёр - Геннадий Рождественский
Добавил: perechnica , 12.06.2010 12:31            (0)  


Последние комментарии

DzhiTi
  гениально!
DzhiTi
  это надо слушать не один раз.... гениально (повторюсь)
childcomposer
  В польском языке буква с в любой позиции читается как `ц`, например, Penderecki - уж никак
не `Пендерекки`. Поэтому правильнее будет написать фамилию пианистки Kupiec - Купец.
(Буква i между согласной и гласной буквами смягчает согласный звук.) А заодно и имя Ewa -
Эва.
evc
  childcomposer писал(а):
В польском языке буква с в любой позиции
читается как `ц`, например, Penderecki - уж никак не `Пендерекки`. Поэтому правильнее
будет написать фамилию пианистки Kupiec - Купец. (Буква i между согласной и гласной
буквами смягчает согласный звук.) А заодно и имя Ewa - Эва.
спасибо, исправляю: видел
ещё на нескольких сайтах написание её фамилии как Купич...
gutta
  evc писал(а):
спасибо, исправляю: видел ещё на нескольких сайтах
написание её фамилии как Купич...
Да, если `с` с крэской (косой палочкой вверху), то
звучит как `ч`, только мягче.
gutta
  childcomposer писал(а):
В польском языке буква с в любой позиции
читается как `ц`...
Это не так. Сочетание `ci` читается как `чи`.
DzhiTi
  надеюсь мои восторги не воспринимаются как Маскмбулатовские????
DzhiTi
  DzhiTi писал(а):
надеюсь мои восторги не воспринимаются как
Маскмбулатовские????
а то пойду убьюсь об стену
Andrew_Popoff
  DzhiTi писал(а):
надеюсь мои восторги не воспринимаются как
Маскмбулатовские????
Не, Вы же не называете Альфреда Гарриевича русским
национал-православным патриотом. :)
alexshmurak
  Andrew_Popoff писал(а):
Не, Вы же не называете Альфреда Гарриевича
русским национал-православным патриотом. :)
немецко-еврейским. арийско-сионистским.
Andrew_Popoff
  alexshmurak писал(а):
арийско-сионистским.
Пожалуй, это по
Пифагору: Гармония - хрупкое равновесие добра и зла. :)
rdvl
  DzhiTi писал(а):
надеюсь мои восторги не воспринимаются как
Маскмбулатовские????
Никогда!!!! У них другой оттенок(слава богАм!)
sergey6akov
  evc писал(а):
спасибо, исправляю:
Кажется, в названии этого
произведения есть еще (как минимум) одна неисправленная очепятка. Если это концерт со
струнным оркестром (исходя из названия), то что в нем делают колокола и духовые?
sergey6akov
  Вне зависимости от того, как на самом деле называется это произведение, мне оно очень
понравилось)
 
 

 
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru