Фридрих Гёльдерлин `Песнь судьбы Гипериона`
Простившись с милой землёй,
Вы к звёздам мчитесь, светлые гении,
Лёгкой рукою ветер
Вдаль вас несёт,
Словно отрок, ласкающий...Читать дальше
Скачать ноты
Иоганнес Брамс - `Песнь судьбы` (Schicksalslied) на текст Гёльдерлина для хора и оркестра (1868-71), Op. 54
Фридрих Гёльдерлин `Песнь судьбы Гипериона`
Простившись с милой землёй, Вы к звёздам мчитесь, светлые гении, Лёгкой рукою ветер Вдаль вас несёт, Словно отрок, ласкающий...Читать дальше
Фридрих Гёльдерлин `Песнь судьбы Гипериона`
Простившись с милой землёй, Вы к звёздам мчитесь, светлые гении, Лёгкой рукою ветер Вдаль вас несёт, Словно отрок, ласкающий Нежные струны. Гордые и спокойные, Словно дети, беспечные, В небесах, Как в волшебных бутонах Души ваши Вечно цветут, И счастливые взоры Вы устремили В ясную вечность. Но нам нет покоя Ни в этой жизни, ни в той. Без света, без крова Бессильные люди Слепо несутся Вниз, в неизвестность, И падают, бьются, Как волны о скалы, Бесследно исчезая во тьме. (Перевод Д.Н. Смирнова) Х Свернуть |
||
Песнь судьбы
Вы блуждаете там в вышине,
В горнем свете, блаженные гении.
Ветры, сверкая,
Касаются вас,
Как пальцы арфистки
Струны священной.
Вне судьбы, словно спящий младенец,
Дышите вы, небожители.
Девственно скрытый
В скромном бутоне
Вечным цветом
Дух ваш цветет,
И блаженные очи
Тихо смотрят,
Ясные вечно.
А нам нет приюта
Никогда и нигде.
Падают люди
В смертном страданье
Всегда вслепую
С часу на час,
Как падают воды
С камня на камень,
Из года в год
Вниз, в неизвестность.
Перевод В. Микушевича
Спасибо, serbar, за отличную запись.
нам эти исправления...?
...
да нет усё в ключе.. где то вайна гдето то то плачет жизььидётт в прпинцире что
изменлось-то да не пиндосы-африканц ы-рассеяне ффутболл ну и и не да и глядеть то не нады
гле что ково как и пачиму....А об чём речь-то шла?! Кто прав - к тот вуинтоыват0
духовная истина. Кто прав, тот виноватее всех, даже так бы я сказал. И тем хуже для него,
если он это еще не понял.
тот виноватее всех, даже так бы я сказал. И тем хуже для него, если он это еще не
понял.
это `его крест`(С). А, если вот это последнее `он` не понимает, принимая даже не смиренно,
а естественно просто `тем хуже`, то `он` и не правый вовсе:). Даже в том случае, когда
речет правоту. Именно поэтому нам `не доверена` правота. Никому... Практически.