1889-1890
В переводе с испанского Э. Фон Гейбеля
Хуго Вольф - Испанская книга песен. Духовные песни: № 8 `Ach, wie lang die Seele schlummert!` (Ах, как долог сон души!)
1889-1890
В переводе с испанского Э. Фон Гейбеля |
||
держать ах.
http://classic-online.ru/archive/?file_id=179144
Скрипка здесь прям распелась, как не знаю кто, а рояль её бережет, действительно -
держит, чтоб не улетела вобще куда там.
кто?
Как же это я про него-то и забыл:)?? Ну, этот кого угодно забьёт. В смысле
забодает:))(Мму-уууууу))
http://classic-online.ru/archive/?file_id=179144
Скрипка здесь прям распелась, как не знаю кто, а рояль её бережет, действительно -
держит, чтоб не улетела вобще куда там.
ритмические рукавицы Гульда... надетые на смычок Менухина):
http://classic-online.ru/archive/?file_id=207478
Кстати, было чёткое ощущение, что эта запись в Архиве была - и вот её не стало. И снова
жива.
слышала о Джанет Бейкер на каком-то музыкальном сайте
не могу найти. Отдельные главы только слышала о Джанет Бейкер на каком-то музыкальном
сайте
Может эта: https://www.livelib.ru/book/1000504786-pevets-i-akkompaniator-dzherald-mur
аккомпаниатора`
Может эта:
https://www.livelib.ru/book/1000504786-pevets-i-akkompaniator-dzherald-mur
она, но скачать где, не нашла
здесь попробуйте: https://eknigi.org/kultura/180318-pevec-i-akkompaniator.html
Там, наверное регистрироваться надо. Не знаю:)
гульдозера, проехавшегося по музобозу.
https://eknigi.org/kultura/180318-pevec-i-akkompaniator.html
Там, наверное регистрироваться надо. Не знаю:)
Надо будет ридер устанаdливать на формат djvu
устанаdливать на формат djvu
но всё равно спасибо Вам!
скачивает), но всё равно спасибо Вам!
программу для чтения файлов в том формате, который я раньше написал, придется скачать. Это
специальный формат для всяких сжатий сканированных книг.