1887-94, rev. 1903
1. Allegro maestoso
2. Andante moderato
3. (Scherzo) / В спокойном, плавном движении
4. Urlicht / Очень празднично, но просто
5. В темпе Scherzo
Часть IV
ПЕРВОЗДАННЫЙ...Читать дальше
Скачать ноты
Густав Малер - Симфония № 2 `Воскресение` (`Auferstehung`) до минор для сопрано, контральто, смешанного хора и оркестра
1887-94, rev. 1903
1. Allegro maestoso 2. Andante moderato 3. (Scherzo) / В спокойном, плавном движении 4. Urlicht / Очень празднично, но просто 5. В темпе Scherzo Часть IV ПЕРВОЗДАННЫЙ...Читать дальше
1887-94, rev. 1903
1. Allegro maestoso 2. Andante moderato 3. (Scherzo) / В спокойном, плавном движении 4. Urlicht / Очень празднично, но просто 5. В темпе Scherzo Часть IV ПЕРВОЗДАННЫЙ СВЕТ (из «Волшебного рога мальчика») О, красная розочка! Удел наш – нужда и скорбь, удел наш – тоска-печаль, О, если б мог я в небесную даль, В небесную даль вознестись отсель. Путем я широким там иду, Но хочет ангел, чтоб вспять я вернулся. О нет, я вспять уж не вернуся, О нет, я вспять уж не вернуся, Я Божья тварь, и я к Богу стремлюсь, Мне свет во тьме, мне свет во тьме пошлет Он бесконечный, Чтоб озарить мне путь к блаженству жизни вечной. (Перевод С. Ошерова) Часть V ВОСКРЕСЕНИЕ (Клопшток/Малер (строфы 1 и 2), Малер) Хор и сопрано: Ты воскреснешь, прах мой, после краткого забвения, И жизнь бессмертная взовет для воскресения. Посеян в землю ты, чтоб вновь произрастать. Господь, сбирая урожай, грядет снопы вязать. Контральто: О сердце мое, верь: не будешь позабыто! Твоим, твоим осталось все, что пережито, Все, что в мечтах, в любви, в борьбе добыто! Сопрано: О верь, ты не напрасно был рожден, Ты не напрасно жил, ты не был побежден! Хор: Что раз возникло – то исчезнет, А что исчезло – то воскреснет. Хор и контральто Довольно в страхе трепетать! Готовься! Будешь жить опять! Сопрано и контральто: О, боль всепроникающая, тебя претерпеваю! О, смерть всепобеждающая, тебя одолеваю! И на крылах завоеванья Своей любви сумею воспарить, Достичь недостижимого сиянья! Хор: И на крылах завоеванья Своей любви сумею воспарить. Умру я – чтобы жить! Хор, сопрано и контральто: Воскреснешь ты, о сердце, в тот же час! Ты билось – и Господь услышал нас! (Перевод А. Грицевича) Х Свернуть Malin Christensson - soprano; Bernarda Fink - mezzo-soprano; Tanglewood Festival Chorus (James Burton). 07.07.2017, Koussevitzky Music Shed at Tanglewood, Lenox
|
||
Weina!!!
в прошедшем мае с Ополайс - это было горнее цветение. Без дураков - лучший оркестр мира,
никто рядом - ни венцы, ни берлинцы. И откуда это у него - трубача Рижской оперы? А -
потом, пожалуй, - всегда и везде - знай наших (что учились у русских)!
Ополайс - это было горнее цветение. Без дураков - лучший оркестр мира, никто рядом - ни
венцы, ни берлинцы. И откуда это у него - трубача Рижской оперы? А - потом, пожалуй, -
всегда и везде - знай наших (что учились у русских)!
рассказываете, что Вы видели и слышали. Желаю Вам еще много-много поездить, увидеть и
услышать! И я знаю - так и будет)))))