А украинский тут думаю . не причем.. Для меня один из красивейший языков, очень музыкальный, мелодичный.. для оперы он идеален.. не хуже итальянского..
Безусловно. Онегина я по-украински не слыхал, но Риголетто - да, Львовские певцы приезжали как-то. И очень славно было: `Навiк менэ прокляв старик...` и так далее, отлично звучало.
Безусловно. Онегина я по-украински не слыхал, но Риголетто - да, Львовские певцы приезжали как-то. И очень славно было: `Навiк менэ прокляв старик...` и так далее, отлично звучало.
Вы знаете, возможно, `Риголетто` по-украински слушать легче, чем русскую оперу. Я же не против украинского языка, наоборот, очень его люблю. Но ребята рассказывали, что действительно было невозможно смешно - может быть, именно потому, что язык родственный. Вообще читала Пушкина - ведь издали на украинском учебник литературы для школьников. Знаете, правда забавно.
Простите, но это просто глупости. `Онегин` прекрасно переведен на украинский. Собственно - один из лучших переводов в истории иноязычной пушкинианы, насколько я соображаю.
Простите, но это просто глупости. `Онегин` прекрасно переведен на украинский. Собственно - один из лучших переводов в истории иноязычной пушкинианы, насколько я соображаю.
Перевод-переводом, а смех- смехом. Это Две большие разницы. На украинском все вроде ничего до ТОГО самого момента, а там- смешно. Такова Цена вопроса перевода непереводимого.
Перевод-переводом, а смех- смехом. Это Две большие разницы. На украинском все вроде ничего до ТОГО самого момента, а там- смешно. Такова Цена вопроса перевода непереводимого.
Пардон, до какого ТОГО момента? Честно, я не врубаюсь.
Вообще, мне очень интересно, есть ли ещё люди с таким слухом, как мой.
У меня так получается, что плохо совмещены абсолютный и относительный слух. Когда второй работает - первый выключается.)))
У меня тоже что-то наподобие, поэтому я и пмсала `почти` абсолютный)))
Ну,надеюсь-не лично все таки,по приказу...что не отменяет,конечно-неизвестно,что хуже.
Не-не, там он сам командовал. Потому и привлечён даже был к какой-то довольно странной полусудебной разборке (кроме человеков там ещё и с драгоценностями история маячила), после которой его из армии похерили. Если уж сами большевики оторопели... Он ведь под конец своей недлинной жизни из психаря, говорят, не вылазил: всё мальчики кровавые догоняли. Бешено талантливый мужик при этом.
Наконец-то добрался до Алеманды. А то все филологические дискуссии, да нравственно- американизированные проблемы шли чередом. Хорошо это- Алеманда. Темп совершенно правильный, фразировка- тоже. Некоторое, местами, угасания звучности связано,как думаю, прежде всего с качеством самого инструмента и звук.запис.комплекса. Насколько действительно высококласснй инструмент преображает звучание у любого музыканта. Когда из инструмента можно получить в ответ на свои усилия не только схему музыки, но и саму ее ,музыку. Продолжайте, Андрей, в том же духе, не сомневайтесь. В этой записи Вы чувствовали себя музыкально уверенней,нежели в 1-й ,ИМХО.
...Некоторое, местами, угасания звучности связано... с качеством самого инструмента... Когда из инструмента можно получить в ответ на свои усилия не только схему музыки, но и саму ее ,музыку.
Я думаю, инструмент у Андрея очень даже не плохой...
В этой записи Вы чувствовали себя музыкально уверенней,нежели в 1-й ,ИМХО.
Я уверен, что Вы совершенно правы. Как-то так сложилось, что Адажио - произведение, которое у меня получалось нормально сыграть очень редко. Очень нестабильно выходило и до сих пор выходит - это, конечно же, от невыработанной интерпретации. Было настроение сыграть так - сыграл, выложил.
Аллеманду я играл намного больше (знаю ее около 3-х лет), поэтому есть четкое представление, что и как.
Получилось, увы, не без фальши - но звук мне вживе понравился настолько, что решил выложить и в таком виде. Увы, запись его совершенно убила.(
Хорошо это- Алеманда. Темп совершенно правильный, фразировка- тоже. Некоторое, местами, угасания звучности связано,как думаю, прежде всего с качеством самого инструмента и звук.запис.комплекса.
Комплекс, действительно, [купюра]. А скрипка по звучанию меня полностью устраивает и даже больше. А когда уберу железо...)
Если скрипка хорошая, тогдf все значительно веселее. Можно уже за Жиги приниматься, а то и за Престо.Успехов!
Спасибо Вам!
Жигу знаю так же давно, как и Аллеманду, но что-то последние месяцы она отказывается получаться, на должном уровне. Престо планирую разучить летом.) Вместе с Сицилианой.
Спасибо Вам!
Жигу знаю так же давно, как и Аллеманду, но что-то последние месяцы она отказывается получаться, на должном уровне. Престо планирую разучить летом.) Вместе с Сицилианой.
Замечательно!
Было несколько блестящих номеров. Как раз три последних номера были исполнения Дебюсси.
Я сыграл, на мой взгляд, очень хорошо (главное, что приспособился к специфике рояля). Только в конце немного промазал и перепутал то самое фа малой октавы, которое я хотел порвать, с фа первой октавы.)))
Главное, что образ получился (разумеется, это не мое личное мнение - педагоги и слушатели мне говорили). Может быть, эксцентричного было даже больше, чем надо.))
Далее я создам тему, где буду `рекламировать` все наши гнесинские концерты.
Как-то трудно искать. Надо просматривать все страницы, чтобы выяснить, что Вы выложены свое.
Адажио из 1-й Сонаты BWV 1001 - страница 1.
`Петушок` (но это совсем несерьезно - выложил для смеха) - страница 7.
Аллеманда из 2-й Партиты BWV 1004 - страница 8.
Выкладываю Аллеманду из 2-й Партиты, как и обещал. /.../
Я понял, как скачивать! Надо жать не `Загрузить файл`, а `Скачать быстро`. И все звучит. Мне очень нравится, как Вы играете. Я понимаю, что это, может быть, не высший класс, но какое-то ощущение чего-то живого. Как у Гульда с разбитым роялем. Но не только это! Темп, фразировка - если бы я играл, я бы примерно так же все сделал. Эх, я бы тоже выложил что-нибудь на пианино, но, во-первых, не умею выкладывать, а во-вторых - на пианино только ленивый не играет, и никто мной не восхитится. (И в-третьих, я играю хуже Вас - это шепотом, сотто воче). А то бы встретились, разучили бы сонату Бетховена или, на худой конец, Моцарта, сыграли бы вдвоем...
/.../
`Петушок` (но это совсем несерьезно - выложил для смеха) - страница 7.
Аллеманда из 2-й Партиты BWV 1004 - страница 8.
Спасибо. Но все же как неудобно искать... А вот петушок мне не очень понравился. Как-то небрежно, мне показалось. Зато Бах - вот он у меня заиграл по воторому разу - чудо!
Осмелюсь (и правда, `осмелюсь`) предложить `исполнение` (ха!) 1-й части 1-го концерта Шостаковича.
http://files.mail.ru/SVWSC1
Конечно, у меня нет ни оркестра, ни аккомпаниатора, поэтому исполняется она соло.) Бог знает, почему, но сыграл зачем-то флажолет в ре 2-й октавы в самом начале - в общем, `я случайно` (цэ).
P. S. Ув. слушатели с абсолютным слухом (а вообще и не только с ним), не стреляйте пианисту сразу в голову - он фальшивит как умеет.))
один из красивейший языков, очень музыкальный, мелодичный.. для оперы он идеален.. не хуже
итальянского..
Львовские певцы приезжали как-то. И очень славно было: `Навiк менэ прокляв старик...` и
так далее, отлично звучало.