Геннадий Рождественский

Геннадий Рождественский (дирижер)
«Лебединое озеро» — балет в четырёх актах на либретто Владимира Бегичева и, возможно, Василия Гельцера.

В основу сюжета положены многие фольклорные мотивы, в том числе старинная немецкая... Читать дальше
«Лебединое озеро» — балет в четырёх актах на либретто Владимира Бегичева и, возможно, Василия Гельцера.

В основу сюжета положены многие фольклорные мотивы, в том числе старинная немецкая легенда, повествующая о прекрасной принцессе Одетте, превращённой в лебедя проклятием злого колдуна — рыцаря Ротбарта.
Чары злого гения действуют днем, но с приходом луны белый лебедь превращается в прекрасную Одетту. Она не одинока, на озере ее окружают заколдованные девушки-лебеди, назвавшие Одетту королевой лебедей. По легенде, слезы матери по похищенной злодеем дочери образовали волшебное «лебединое озеро». Заклятие может быть разрушено только верной любовью молодого человека, но если обет вечной любви нарушится, она навсегда останется лебедем. В четырёх картинах балета чередуются реальные и фантастические картины. Празднуя своё совершеннолетие в дворцовом парке, принц Зигфрид веселится среди друзей, однако пролетевшая над парком стая лебедей манит его за собой. В лесу, на берегу озера среди девушек-лебедей принц находит Одетту, королеву лебедей с короной на голове. Покорённый её красотой и потрясённый её рассказом о преследованиях злым хозяином озера Ротбартом, Зигфрид клянётся Одетте в вечной любви. На балу в замке, по велению матери Зигфрида, он должен выбрать себе невесту. Самые первые красавицы танцуют перед ним. В балете происходит чередование танцев: невест, друзей принца, испанской, неаполитанской, венгерской принцесс; Мазурки и конечно же вариации обаятельного шута. Однако принц безучастен, пока не появляется Одиллия, в которой Зигфриду видится Одетта, ей он и отдаёт предпочтение. Поняв, что совершил роковую ошибку, Зигфрид бежит к озеру и молит Одетту о прощении, но не получает его. Срывая с головы Одетты корону, Зигфрид бросает вызов Ротбарту, олицетворяющему в балете образ фатума (хозяина озера) (корона спасала Одетту от преследования). Принц надеется, что девушка-лебедь уйдёт с ним в мир людей. В сказке бурные волны разбушевавшейся на озере стихии поглощают Одетту и Зигфрида.

Х Свернуть

Ballet `Swan Lake` (1875-77), Op. 20 (Tchaikovsky)
Большой симфонический оркестр Всесоюзного радио и телевидения
      (5)  
«Щелкунчик» — балет в двух актах на либретто Мариуса Петипа по мотивам сказки Э. Т. А. Гофмана «Щелкунчик и мышиный король».

Пролог
В канун Рождества, в красивом доме доктора Штальбаума... Читать дальше
«Щелкунчик» — балет в двух актах на либретто Мариуса Петипа по мотивам сказки Э. Т. А. Гофмана «Щелкунчик и мышиный король».

Пролог
В канун Рождества, в красивом доме доктора Штальбаума начинают собираться гости. За взрослыми на цыпочках следуют девочки с куклами и маршируют мальчики с саблями.

Действие 1
Дети доктора Штальбаума, Мари и Фриц, как и другие дети, с нетерпением ждут подарков. Последний из гостей — Дроссельмейер. Его способность оживлять игрушки не только забавляет детей, но и пугает их. Дроссельмейер снимает маску. Мари и Фриц узнают своего любимого крёстного. Мари хочет поиграть с куклами, но с огорчением узнаёт, что они все убраны. Чтобы успокоить девочку, крёстный дарит ей Щелкунчика. Странное выражение лица куклы забавляет её. Фриц нечаянно ломает куклу, и Мари расстроена. Она укладывает полюбившуюся ей куклу спать. Фриц вместе с друзьями надевают маски мышей и начинают дразнить Мари.
Праздник заканчивается, и гости танцуют традиционный танец «Гросс-Фатер», после чего все расходятся по домам. Наступает ночь, и комната, в которой находится ёлка, наполняется лунным светом. Мари возвращается и обнимает Щелкунчика. И тут появляется Дроссельмейер. Сейчас он уже не крёстный, а добрый волшебник. Он взмахивает рукой, и в комнате всё начинает меняться: стены раздвигаются, ёлка начинает расти, а ёлочные игрушки оживают и становятся солдатиками. Внезапно появляются мыши под предводительством Мышиного Короля. Отважный Щелкунчик ведёт солдатиков в бой.
Щелкунчик и Мышиный Король встречаются в смертельной схватке. Мари видит, что армия мышей превосходит армию солдатиков. В отчаянии она снимает с себя туфельку и со всей силой бросает её в Мышиного Короля. Он напуган и убегает вместе со своим войском. Армия солдатиков победила. Они триумфально несут Мари на плечах к Щелкунчику. Внезапно лицо последнего начинает меняться. Он перестаёт быть Щелкунчиком и превращается в прекрасного Принца. Мари и оставшиеся в живых куклы оказываются под звёздным небом и фантастически красивой ёлкой. Вокруг кружатся снежинки.

Действие 2
Мари и Принц любуются красотой звёздного неба, но внезапно их атакуют мыши, и вновь Принц наносит им поражение. Все танцуют, веселятся и празднуют победу над мышиным войском. Испанская, Арабская, Китайская и Русская куклы благодарят Мари за то, что она спасла им жизнь. Вокруг танцуют прекрасные феи и пажи. Появляется Дроссельмейер и опять меняет всё вокруг. Все готовятся к свадьбе Мари и Принца. Мари просыпается, а Щелкунчик всё ещё у неё в руках. Она сидит в знакомой комнате. Увы, это был всего лишь сказочный сон…

Х Свернуть

Ballet `Nutcracker` (1891-92), Op. 71 (Tchaikovsky)
1980г
      (3)  

Ballet `Nutcracker` (1891-92), Op. 71 (Tchaikovsky)
1960 - with Bolshoi Theatre Childrens` Chorus
       
Симфония сочинялась с марта 1866 года по февраль 1868 года (версия А). Первое исполнение состоялось 15 февраля 1868 года в Русском музыкальном обществе в Москве п/у Н.Рубинштейна. Весной 1874 года... Читать дальше
Симфония сочинялась с марта 1866 года по февраль 1868 года (версия А). Первое исполнение состоялось 15 февраля 1868 года в Русском музыкальном обществе в Москве п/у Н.Рубинштейна. Весной 1874 года Чайковский внёс поправки в симфонию, готовя её к первой публикации (П.Юргенсон, Москва, 1875) (версия В). В этой версии симфония впервые прозвучала 1 декабря 1883 года в Русском музыкальном обществе в Москве п/у Макса Эрдмансдёрфера.

1. Грёзы зимнею дорогой: Allegro tranquillo (соль минор; А = 786 тактов / В = 723 такта);
2. Угрюмый край, туманный край: Adagio cantabile, ma non tanto (ми-бемоль мажор; А = 176 тактов / В = 168 тактов);
3. Scherzo. Allegro scherzando giocoso (до минор; А = В = 441 такт);
4. Finale: Andante lugubre — Allegro moderato (соль мажор; А = 608 тактов / В = 610 тактов).

Х Свернуть

Symphony No.1 g-moll `Winter Dreams` (1866-68/1874), Op. 13 (Tchaikovsky)
Moscow Radio and Television Large Symphony Orchestra, 70s
       
«Орлеанская дева» — опера в 4 действиях, 6 картинах, на собственное либретто по одноимённой драме Фридриха Шиллера в переводе В. А. Жуковского, драме Ж. Барбье «Жанна д’Арк» и по либретто оперы... Читать дальше
«Орлеанская дева» — опера в 4 действиях, 6 картинах, на собственное либретто по одноимённой драме Фридриха Шиллера в переводе В. А. Жуковского, драме Ж. Барбье «Жанна д’Арк» и по либретто оперы «Орлеанская дева» О. Мерме. Премьера состоялась 13 (25) февраля 1881 года в Мариинском театре.

Место действия — Франция. Время: начало XV века.
Тяжкие думы одолевают пастуха из деревни Домреми, старого Тибо, отца семнадцатилетней Иоанны: наступили тяжелые времена — враг может в любой момент ворваться в родной край, и дочь должна иметь защитника. Тибо хочет выдать ее замуж за Раймонда. Иоанна, однако, противится велению отца. В этот грозный час иные мысли владеют ею: она отъединилась от подруг и часто проводит у вековечного дуба в страстной молитве ночи напролет. Но Тибо не верит ей — не предалась ли она темным силам ада? Внезапно появляется толпа беженцев — англичане близятся, вдали зарево пожара. Старик Бертранд рассказывает, как много горя принесла с собой война, а правители Франции бездействуют, среди них есть и предатели. Орлеан окружен, — говорит бежавший с поля брани Воин. Вдохновенно пророчествует Иоанна о близкой победе над врагом. Решение ее принято: час настал. С грустью она прощается с родными местами, чувствуя, что сюда более не вернется. Иоанне слышатся голоса ангелов, призывающие ее на ратный подвиг.

В то время как поля родины обагряются кровью французов, которых теснят англичане, безвольный король Карл VII вместе со своей возлюбленной Агнесой Сорель предается развлечениям. Смелый рыцарь Дюнуа обличает его нерешительность, призывает встать во главе войск. Приходят вести одна горше другой: скоро падет Орлеан. Дюнуа покидает короля, который готов отказаться от царства ради любви Агнесы. Но в этот печальный миг слышится шум за стенами замка. Врывается Дюнуа. Победа! Дева-воительница воодушевила бойцов, повела их за собой, заставила бежать врагов. Кто же она? Чудесным даром обладает Иоанна: она отгадывает сны короля, предвидит будущее. Всех потрясает ее рассказ о том, как явились ей видения, заставившие сменить пастуший посох на ратный меч. Народ славит освободительницу-деву.

Но англичане еще не ушли с французской земли. В одной из битв Иоанна в глухой чаще вступает в бой с бургундским рыцарем Лионелем. Он падает, сраженный мечом Иоанны. Отброшен шлем с забралом. Но девушка не в силах нанести последний удар: прекрасен лик молодого рыцаря. Нарушен священный обет — впервые Иоанна пощадила врага. Ее душевное благородство и красота покорили рыцаря. И когда появляется Дюнуа с радостным известием, что Реймс отвоеван у англичан, Лионель сдается в плен, дабы встать в ряды сражающихся французов. Но Иоанна не может прийти в себя от того, что совершила: как она искупит свой грех?

В старинном городе Реймсе, в кафедральном соборе которого короновались французские короли, ликование. Во главе с Карлом VII направляется в собор торжественная процессия. Здесь и Дюнуа с мечом, и Лионель со скипетром, и Иоанна со знаменем. Народ восторженно приветствует ее, но Иоанна, склонив голову, безучастна: она предчувствует горе. В народной толпе Тибо. Он пришел сюда, чтобы изобличить свою дочь: не святая помощь, а силы ада оторвали ее от родной земли ради честолюбивых помыслов. Так думает проникнутый религиозным фанатизмом Тибо — он хочет спасти душу дочери. И когда процессия возвращается из собора, старый пастух грозно вопрошает ее, считает ли она себя святой и чистой. Иоанна в смятении безмолвна: она согрешила, изменила обету, полюбив Лионеля. В зловещей тишине раздаются удары все нарастающего грома. Народ потрясен молчанием освободительницы-девы.

Иоанна уходит ото всех в лес. Сомнения раздирают ее душу. Неожиданно она встречает здесь Лионеля. Чувство любви восторжествовало над долгом. Но миг безграничной радости краток: Иоанне грезятся голоса ангелов, проклинающих ее. Она хочет бежать от Лионеля. В этот момент их окружает отряд англичан: Лионель смертельно ранен, умирает на руках Иоанны. Враги уводят ее.

Иоанна будет казнена в городе Руане, принадлежащем бургундскому герцогству, которое в те годы воевало на стороне англичан. Народ заполнил площадь. Солдаты ведут Иоанну, издеваясь над ней. Ее привязывают к столбу. Палач разжигает костер. Огонь разгорается. Народ жалеет несчастную. Но Иоанна не ощущает боли: ей слышатся голоса ангелов — она прощена! В страстном порыве, умирая, она взывает к небесам.

Премьера - на сцене Мариинского театра 13 (25) февраля 1881 года.

Х Свернуть

Opera `The Maid of Orleans` (1878-79), TH   6 (Tchaikovsky)
Иоанна д’Арк - Ирина Архипова,Тибо д’Арк- Евгений Владимиров,Раймонд - Андрей Соколов, Карл VII, король - Владимир Махов, Лионель - Сергей Яковенко, Агнеса Сорель - Клавдия Радченко. Запись 1969 года.
      (1)  
1. Allegro moderato
2. Canzonetta: Andante
3. Finale: Vivacissimo

Violin Concerto in D-dur (1878), Op. 35 (Tchaikovsky)
Запись - 27 сентября 1968 г., Москва.
      (1)  

Violin Concerto in D-dur (1878), Op. 35 (Tchaikovsky)
1962 год, II Международный конкурс им П.И. Чайковского. // Борис Гутников выиграл 1-ю премию.
      (5)  

Violin Concerto in D-dur (1878), Op. 35 (Tchaikovsky)
1953, Berlin (live).
       
«Опричник» — опера в 4 действия на либретто композитора по одноимённой трагедии И. И. Лажечникова. Премьера состоялась 12 апреля 1874 в Мариинском театре (дирижёр Эдуард Направник).

Первое... Читать дальше
«Опричник» — опера в 4 действия на либретто композитора по одноимённой трагедии И. И. Лажечникова. Премьера состоялась 12 апреля 1874 в Мариинском театре (дирижёр Эдуард Направник).

Первое действие

Москва XVI века — время беспощадной борьбы дворянской опричнины во главе с царём Иваном Грозным и старого феодального боярства, земщины. Между этими непримиримо враждебными силами колеблется молодой Андрей, сын боярина Морозова. Семейные традиции и влияние властной, суровой матери крепко связывают Андрея с земщиной. Но есть сила, толкающая его к опричникам. Это — жажда мести князю Жемчужному, разорившему и обездолившему Морозовых. Андрей страстно любит дочь князя — Наталью, с которой он был обручен ещё тогда, когда обе семьи жили в мире и дружбе.

Сад при доме Жемчужного. Князь сватает дочь за старого боярина Митькова, благо влюблённый боярин не требует приданого. Но не такова Наталья, чтобы её участь решали без неё. С детства обрученная с Андреем Морозовым и всей душой полюбившая его, она рвётся из душного отцовского терема к своему желанному другу. Её отец жестоко обидел Морозовых, но по-прежнему верна своему милому Наталья. В песнях сенных девушек звучит для неё всё та же грызущая сердце тоска-кручина, в шуме шагов слышит она спешащего к ней суженого. Чтобы найти управу на Жемчужного, отомстить за обесчещенного отца и выручить Наталью, Андрей решает послушаться уговоров своего верного друга, удалого опричника Басманова и вступить в опричнину.

Второе действие

Первая картина. Полутёмная изба, в которую перебрались после разорения Андрей и его мать. Тревожная любовь к сыну, оскорбленная гордость, чёрная злоба кипят в душе боярыни Морозовой под покровом смирения и покорности божьей воле. А пуще всего ненавидит старуха-боярыня опричнину. Возвращается Андрей с деньгами, полученными от Басманова. Морозова не хочет принять помощь от опричника. Стараясь успокоить мать, Андрей вынужден утаить от неё своё решение: он собирается ехать к царю, чтобы самому стать опричником.

Вторая картина. Александровская слобода, царские палаты. Андрей Морозов, мучительно колеблясь, принимает посвящение в опричники. Через силу дает он страшную клятву верности — отрекается от земщины, дружбы и родни, от любимой матери. С радостью ловит признаки его колебания приближенный царя — князь Вязьминский, ненавидящий весь род Морозовых и мысленно уже готовящий Андрею ловушку.

Третье действие

Московская площадь. Наталья, бежавшая из отцовского дома, от ненавистного жениха, просит у Морозовой пристанища и защиты. Старуха отказывает ей в помощи. Беглянку настигает отец, взбешённый её самовольством. Князь Жемчужный велит своим челядинцам вязать дочь. Boвремя подоспевшие опричники во главе с Морозовым и Басмановым освобождают девушку. Тут только узнает Морозова, что её сын стал опричником, и вне себя проклинает его. Потрясённый Андрей решает просить царя позволить ему уйти из опричнины.

Четвёртое действие

Александровская слобода. Опричники шумно справляют свадьбу Андрея с Натальей. Тревожно на сердце у Наташи. Хоть царь разрешил Андрею покинуть опричнину, но, по обычаю, юноша до полуночи ещё связан своею страшной клятвой. Скорей бы уж пришла полночь! Но прежде чем она настаёт, свершается судьба Андрея. Князь Вязьминский приносит ему приказ царя: государь вызывает к себе красавицу-Наталью. Напрасно Басманов уверяет Андрея, что это только испытание его верности. Андрей отказывается исполнить царский приказ и тем нарушает свою клятву. Перед окнами, на площади палачи ставят плаху. Палата пустеет. Торжествующий князь Вязьминский вводит Морозову и зовет её к окну, взглянуть на сына. Увидев казнь Андрея, Морозова падает мёртвая. Мрачно-торжественный хор опричников славит грозного царя.

Х Свернуть

Opera `Oprichnik` (1870-72), TH   3 (Tchaikovsky)
Князь Жемчужный - Василий Савенко, Наталья - Елена Лассоская, Молчан Митьков - Дмитрий Ульянов, Боярыня Морозова - Ирина Долженко, Андрей Морозов - Всеволод Гривнов // Оркестр и хор Оперного театра Кальяри (Teatro Lirico di Cagliari), запись спектакля 2003г.
      (4)  
Программная симфония в 4-х картинах на сюжет одноимённой поэмы Байрона.

1. Манфред блуждает в Альпийских горах. Томимый роковыми вопросами бытия, терзаемый жгучей тоской безнадежности и памятью... Читать дальше
Программная симфония в 4-х картинах на сюжет одноимённой поэмы Байрона.

1. Манфред блуждает в Альпийских горах. Томимый роковыми вопросами бытия, терзаемый жгучей тоской безнадежности и памятью о преступном прошлом, он испытывает жестокие душевные муки. Глубоко проник Манфред в тайны магии и властительно сообщается с могущественными адскими силами, но ни они и ничто на свете не может дать ему забвения, которого одного он просит. Воспоминание о погибшей Астарте, некогда им страстно любимой, грызет и гложет его сердце и нет ни границ, ни конца беспредельному отчаянию Манфреда.
2. Альпийская фея является Манфреду в радуге из брызг водопада.
3. Пастораль. Картина простой, бедной, привольной жизни горных жителей.
4. Подземные чертоги Аримана. Адская оргия. Появление Манфреда среди вакханалии. Вызов и появление тени Астарты. Смерть и прощение Манфреда.

Х Свернуть

`Manfred` Symphony h-moll (1885), Op. 58 (Tchaikovsky)
18 февраля 1977г
       

`Manfred` Symphony h-moll (1885), Op. 58 (Tchaikovsky)
       
1. Andante sostenuto — Moderato con anima
2. Andantino in modo di canzona
3. Scherzo. Pizzicato ostinato. Allegro
4. Finale. Allegro con fuoco

Symphony No.4 f-moll (1877), Op. 36 (Tchaikovsky)
Moscow Radio and Television Large Symphony Orchestra, 70s
      (3)  

Symphony No.4 f-moll (1877), Op. 36 (Tchaikovsky)
Live - 9 September 1971 - Royal Albert Hall, London
       

Symphony No.4 f-moll (1877), Op. 36 (Tchaikovsky)
February 1987
       
`Малороссийская симфония`
1. Andante sostenuto
2. Andante marziale, quasi moderato
3. Scherzo and trio. Allegro molto vivace
4. Finale

Symphony No.2 c-moll (1872-73/1879-80), Op. 17 (Tchaikovsky)
Moscow Radio and Television Large Symphony Orchestra, 70s
       
`Польская`
1. Introduzion e Allegro
2. Alla tedesca
3. Andante elegiaco
4. Scherzo: Allegro
5. Finale: Allegro

Symphony No.3 D-dur (1875), Op. 29 (Tchaikovsky)
Moscow Radio and Television Large Symphony Orchestra, 70s
       
Комико-фантастическая опера в 4 действиях. Либретто по повести Н. В. Гоголя «Ночь перед рождеством» написано Я. Полонским.
Первое представление оперы (под названием «Кузнец Вакула») состоялось... Читать дальше
Комико-фантастическая опера в 4 действиях. Либретто по повести Н. В. Гоголя «Ночь перед рождеством» написано Я. Полонским.
Первое представление оперы (под названием «Кузнец Вакула») состоялось 24.11.1876 в Петербурге на сцене Мариинского театра. После переработки исполнена под новым названием «Черевички» 19.01.1887 в Москве на сцене Большого театра под управлением П.И.Чайковского.

Действующие лица:
- Вакула, кузнец (тенор)
- Солоха, мать Вакулы, ведьма (меццо-сопрано)
- Бес из пекла, фантастическое лицо (баритон)
- Чуб, пожилой казак (бас)
- Оксана, дочь Чуба (сопрано)
- Пан Голова, кум Чуба (бас)
- Панас, кум Чуба (тенор)
- школьный учитель, из бурсаков (тенор)
- Светлейший (баритон)
- церемониймейстер (бас)
- дежурный (тенор)
- старый запорожец (бас)
- леший (баритон)
Парубки, девчата, старики и старухи, гусляры, русалки, эхо, духи, придворные дамы и кавалеры, запорожцы и другие.

Действие происходит в Диканьке на Украине и в Петербурге в конце XVIIIв.

I действие
1 картина
Зимняя Диканька в лунную ночь. Солоха охотно принимает ухаживания Беса, с которым они договариваются полетать на помеле. Бес жаждет отомстить Вакуле, сыну Солохи, за то, что тот его нарисовал так, что над ним «иногда черти хохочут сдуру». Вот он и решил нагнать бурю и тем самым задержать в доме Чуба, отца Оксаны, девушку, к которой Вакула неравнодушен, чтобы молодые не могли побыть в наедине. Он мчится за Солохой, которая оседлала помело и похищает месяц на небе. Однако никакая мгла не может остановить Чуба и его кума Панаса, задумавших посетить Дьяка и попробовать его знатной варенухи.

2 картина
Оксана любуется своим отражением в зеркальце. На все горячие признания пришедшего Вакулы, капризная красавица отвечает насмешками. Вакула по недоразумению выпроваживает Чуба, сбившегося с дороги, из собственного дома, после чего Оксана и его гонит прочь, хотя ей и жаль его.

II действие
1 картина
В доме Солохи возле неё любезничает Бес, они танцуют гопака под музыку бесенят, которые вылезли из щелей в виде сверчков, паучков и тараканов. Танец прерывается стуком в дверь. Входит Голова, и Бес вынужден укрыться в мешке для угля. Позже та же ситуация повторяется со Школьным учителем и Чубом. Последним входит Вакула. Не замечая избыточного веса мешков со случайными гостями, он взваливает их на плечи и несёт в кузницу.

2 картина
Колядование молодежи в рождественскую ночь. Оксана при всех сообщает Вакуле, что пойдет за него замуж лишь в том случае, если он подарит ей черевички, которые носит сама Императрица. Вакула не в силах больше терпеть укоры любимой и решает утопиться. Он несет с собой маленький мешок, в котором притаился Бес. Парни открывают мешки, которые остались, и с удивлением и смехом обнаруживают в них Голову, Чуба и Школьного учителя.

III действие
1 картина
Глухое место у реки. Русалки подо льдом жалуются на холод. Вакула в тяжёлом размышлениях. Неожиданно из принесенного им мешка выскакивает Бес и требует, чтобы парень отдал ему душу за Оксану. Но Вакула, изловчившись, оседлал Беса и потребовал везти его в Петербург к царице за черевичками.

2 картина
Приемная во дворце. Вакула присоединяется к запорожцам, которые в тот же день предстают перед царицей.

3 картина
В дворцовой зале звучит торжественный полонез. Светлейший сообщает о победе русских войск. Вакула, пользуясь случаем, выпрашивает себе царицыны черевикии. После танца и гопака гости удаляются смотреть придворную комедию. Вакула же верхом на Бесе отправляется домой.

IV действие
Утренний Благовест Рождества. Солоха с Оксаной оплакивают пропавшего Вакулу. Неожиданно появляется Вакула, и, поддерживаемый молодежью, просит у Чуба руки дочери и на этот раз получает согласие. Оксана готова уже принять его и без привезенных черевичек. Все славят жениха и невесту.

Х Свернуть

Opera `Slippers` (2-nd edition of the opera `Kuznets Vacula`, 1885), Op. 14 (Tchaikovsky)
Вакула - Валерий Попов, Солоха - Людмила Семчук, Бес из пекла - Альберт Шагидулин, Чуб - Владимир Огновенко, Оксана - Екатерина Морозова. // Хор и оркестр Teatro Lirico di Cagliari, дирижёр Г. Рождественский // Запись 2000г.
      (4)  
Многие материалы этого сочинения были взяты из его Неоконченной симфонии ми-бемоль мажор. После смерти автора концерт был в незавершённом виде и доработан его учеником Сергеем Ивановичем Танеевым.... Читать дальше
Многие материалы этого сочинения были взяты из его Неоконченной симфонии ми-бемоль мажор. После смерти автора концерт был в незавершённом виде и доработан его учеником Сергеем Ивановичем Танеевым. Однако издан был не трёхчастный концерт, а два отдельные опуса: одночастный Третий концерт для фортепиано с оркестром (Allegro brillante) Op. 75 и Andante и финал Op. 79. Возможно, что этому способствовала большая длительность концерта. В настоящее время эти два сочинения часто исполняют как одно — Третий концерт для фортепиано с оркестром.

1. Allegro brillante (ми-бемоль мажор/ Ор. 75)
2. Andante (си-бемоль мажор/ Ор. 79)
3. Finale — Allegro maestoso (ми-бемоль мажор / Ор. 79)

Х Свернуть

Piano Concerto No. 3 in Es-dur (1893), Op. 75 posth (Tchaikovsky)
Allegro brillante op.75. Дирижер Геннадий Рожденственский
       

Piano Concerto No. 3 in Es-dur (1893), Op. 75 posth (Tchaikovsky)
       
1. Adagio - Allegro non troppo
2. Allegro con grazia
3. Allegro molto vivace
4. Adagio lamentoso

Symphony No.6 h-moll (1893), Op. 74 (Tchaikovsky)
London Symphonic Orchestra
       

Symphony No.6 h-moll (1893), Op. 74 (Tchaikovsky)
       
1. Исходила младенька
2. Голова ль ты моя, головушка
3. Вспомни, вспомни, моя любезная
4. Вьюн на воде извивается
5. Не разливайся, мой тихой Дунай
6. Пряди, моя пряха
7. Не тёсан терем
8. У... Читать дальше
1. Исходила младенька
2. Голова ль ты моя, головушка
3. Вспомни, вспомни, моя любезная
4. Вьюн на воде извивается
5. Не разливайся, мой тихой Дунай
6. Пряди, моя пряха
7. Не тёсан терем
8. У ворот сосна раскачалася
9. Поблекнут все цветики
10. Плывет, восплывает
11. Зеленое мое, ты виноградье
12. Не бушуйте, ветры буйные
13. Как на зорке, на заре
14. Не хмель мою головушку клонит
15. Взойди, взойди, солнце
16. Не пой, не пой, соловушко
17. Гулял Андрей господин
18. Ах, утушка луговая
19. Я вечор млада во пиру была
20. Пойду, подступлю под ваш город
21. Не шум шумит
22. Как со горки, со горы
23. На море утушка купалася
24. Коса ль моя косынька
25. За двором лужок, зеленешенек
26. А мы землю наняли
27. Как по морю, как по синему
28. А как по лугу
29. Винный наш колодец
30. Пойду, пойду, во Царь-город
31. Не спасибо те, игумну тебе
32. На Иванушке чапан
33. По лузях
34. Катенька веселая
35. Эко сердце, эко бедное мое
36. Ой, утушка моя луговая
37. Молодка-молоденькая
38. Заиграй, моя волынка
39. Уж ты, поле мое поле
40. Стой, мой милый хоровод
41. Уж ты, сизенький петух
42. Под яблонью
43. Уж ты, поле мое, поле чистое
44. Как во городе царевна
45. Калинушка с малинушкой
46. Как по лугу, по лужочку
47. Сидел Ваня
48. У ворот, ворот
49. Эй, ухнем: Бурлацкая
50. Не было ветру

Х Свернуть

Fifty Russian Folksongs for piano duet (1868-69), TH 176 (Tchaikovsky)
№ 1-5 // 1992 (Erato)
      (10)  

Fifty Russian Folksongs for piano duet (1868-69), TH 176 (Tchaikovsky)
№ 6-10 // 1992 (Erato)
       

Fifty Russian Folksongs for piano duet (1868-69), TH 176 (Tchaikovsky)
№ 11-15 // 1992 (Erato)
       

Fifty Russian Folksongs for piano duet (1868-69), TH 176 (Tchaikovsky)
№ 16-20 // 1992 (Erato)
       

Fifty Russian Folksongs for piano duet (1868-69), TH 176 (Tchaikovsky)
№ 21-25 // 1992 (Erato)
       

Fifty Russian Folksongs for piano duet (1868-69), TH 176 (Tchaikovsky)
№ 26-30 // 1992 (Erato)
       

Fifty Russian Folksongs for piano duet (1868-69), TH 176 (Tchaikovsky)
№ 31-35 // 1992 (Erato)
       

Fifty Russian Folksongs for piano duet (1868-69), TH 176 (Tchaikovsky)
№ 36-40 // 1992 (Erato)
       

Fifty Russian Folksongs for piano duet (1868-69), TH 176 (Tchaikovsky)
№ 41-45 // 1992 (Erato)
       

Fifty Russian Folksongs for piano duet (1868-69), TH 176 (Tchaikovsky)
№ 46-50 // 1992 (Erato)
       
1. Allegro brillante e molto vivace
2. Andante non troppo
3. Allegro con fuoco

Piano Concerto No. 2 in G-dur (1879-80), Op. 44 (Tchaikovsky)
       

Piano Concerto No. 2 in G-dur (1879-80), Op. 44 (Tchaikovsky)
Выпуск 1973 года. Запись 1968(?) года. Соло во второй части: М. Черняховский (скрипка)
       
1. Pezzo in forma di sonatina
2. Walzer
3. Elegie
4. Finale (Tema russo)

Serenade for string orchestra C-dur (1880), Op. 48 (Tchaikovsky)
Москва 2011
       
Andante lugubre - Allegro vivo - Andante cantabile non troppo - Allegro vivo

`Francesca da Rimini`, Symphonic Fantasy after Dante (1876), Op. 32 (Tchaikovsky)
Moscow Radio Large Symphony Orchestra (London, 1966)
       

`Francesca da Rimini`, Symphonic Fantasy after Dante (1876), Op. 32 (Tchaikovsky)
Live - 9 September 1960
       

`Francesca da Rimini`, Symphonic Fantasy after Dante (1876), Op. 32 (Tchaikovsky)
      (1)  
Moderato assai quasi Andante – Tema: Moderato semplice
Variation I: Tempo della Tema
Variation II: Tempo della Tema
Variation III: Andante sostenuto
Variation IV: Andante grazioso
Variation V:... Читать дальше
Moderato assai quasi Andante – Tema: Moderato semplice
Variation I: Tempo della Tema
Variation II: Tempo della Tema
Variation III: Andante sostenuto
Variation IV: Andante grazioso
Variation V: Allegro moderato
Variation VI: Andante
Variation VII: Coda: Allegro vivo

Х Свернуть

Variations on a Rococo Theme for cello and orchestra (1876-77), Op. 33 (Tchaikovsky)
30.11.1960, БЗК
       

Variations on a Rococo Theme for cello and orchestra (1876-77), Op. 33 (Tchaikovsky)
Запись 1963г. `Фирма Мелодия`
       
1. Allegro non troppo e molto maestoso - Allegro con spirito
2. Andantino semplice - Prestissimo
3. Allegro con fuoco

Piano Concerto No. 1 in b-moll (1874-75/1876-79/1888-90), Op. 23 (Tchaikovsky)
      (4)  
Текст Аполлона Майкова (советский вариант А.Машистова).
Сочинена для коронационных торжеств российского императора Александра III.

Cantata `Moscow` (1883), TH  69 (Tchaikovsky)
Н.Заборских, А.Поляков
       
«Спящая красавица» — балет в 3 действия с прологом и апофеозом на либретто И. Всеволожского и Мариуса Петипа по сюжету одноимённой сказки Шарля Перро.

Ballet `Sleeping Beauty` (1888-89), Op. 66 (Tchaikovsky)
Live - 10 October 1979
       
1. Andante — Allegro con anima
2. Andante cantabile con alcuna licenza
3. Valse. Allegro moderato
4. Finale. Andante maestoso – Allegro vivace

Symphony No.5 e-moll (1888), Op. 64 (Tchaikovsky)
February 1987
       

Symphony No.5 e-moll (1888), Op. 64 (Tchaikovsky)
       

Opera `Queen of Spades` (arias, fragments), Op. 68 (Tchaikovsky)
Ария Германа `Я имени ее не знаю...`. Записано в 1997г. в Лондоне
       

Opera `Queen of Spades` (arias, fragments), Op. 68 (Tchaikovsky)
Ария Германа `Прости, небесное созданье`. Записано в 1997г. в Лондоне
       

Opera `Queen of Spades` (arias, fragments), Op. 68 (Tchaikovsky)
Ария Германа `Что наша жизнь? Игра!`. Записано в 1997г. в Лондоне
       

Opera `Eugene Onegin` (arias, fragments), Op. 24 (Tchaikovsky)
Ария Ленского `Куда, куда вы удалились`. Записано в Лондоне в 1997г.
       

Opera `Eugene Onegin` (arias, fragments), Op. 24 (Tchaikovsky)
Куплеты Трике. Записано в Лондоне в 1997г.
      (1)  

Opera `Eugene Onegin` (arias, fragments), Op. 24 (Tchaikovsky)
Ария Ленского `Я люблю Вас, Ольга`. Записано в Лондоне в 1997г.
       

Opera `Mazepa` (arias, fragments), TH   7 (Tchaikovsky)
Ария Андрея `В бою кровавом...`. Записано в 1997г. в Лондоне
       
Andante un poco rubato - Allegro moderato - Andante - Presto - Allegro moderato - Presto - Piu presto - Prestissimo

Italian Capriccio (1880), Op. 45 (Tchaikovsky)
February 1987
       

Italian Capriccio (1880), Op. 45 (Tchaikovsky)
       

Slavonic March (1876), Op. 31 (Tchaikovsky)
February 1987
       
«Пиковая дама» — опера в 3 действиях, 7 картинах на либретто М. И. Чайковского по мотивам одноимённой повести А. С. Пушкина. Первая постановка — 7 (19) декабря 1890 года в Мариинском театре в... Читать дальше
«Пиковая дама» — опера в 3 действиях, 7 картинах на либретто М. И. Чайковского по мотивам одноимённой повести А. С. Пушкина. Первая постановка — 7 (19) декабря 1890 года в Мариинском театре в Петербурге.

Действие происходит в Петербурге в конце XVIII века.
Петербург. На залитых солнцем аллеях Летнего сада много гуляющих, дети играют под присмотром нянюшек и гувернанток. Сурин и Чекалинский беседуют о своем приятеле Германе: все ночи напролет, мрачный и молчаливый, он проводит в игорном доме, но не прикасается к картам. Странным поведением Германа удивлен и граф Томский. Ему Герман открывает тайну: он страстно влюблен в прекрасную незнакомку, но она богата, знатна и принадлежать ему не может. К друзьям присоединяется князь Елецкий. Он сообщает о своей предстоящей женитьбе. В сопровождении старой Графини приближается Лиза, в которой Герман узнает свою избранницу; в отчаянии он убеждается, что Лиза — невеста Елецкого. При виде мрачной фигуры Германа, его пылающего страстью взора зловещие предчувствия охватывают Графиню и Лизу. Тягостное оцепенение рассеивает Томский. Он рассказывает светский анекдот о Графине. В дни молодости она однажды проиграла в Париже все свое состояние. Ценой любовного свидания молодая красавица узнала тайну трех карт и, поставив на них, вернула проигрыш. Сурин и Чекалинский решают подшутить над Германом — они предлагают ему узнать у старухи тайну трех карт. Но мысли Германа поглощены Лизой. Начинается гроза. В бурном порыве страсти Герман клянется добиться любви Лизы или погибнуть. Комната Лизы. Вечереет. Свою опечаленную подругу девушки развлекают русской пляской. Оставшись одна, Лиза поверяет ночи, что любит Германа. Неожиданно Герман появляется на балконе. Он пылко признается Лизе в любви. Стук в дверь прерывает свидание. Входит старая Графиня. Скрывшийся за портьерой Герман вспоминает о тайне трех карт. После ухода Графини жажда жизни и любви с новой силой пробуждается в нем. Лиза охвачена ответным чувством.

Бал-маскарад в доме богатого столичного сановника. Князь Елецкий, встревоженный холодностью невесты, уверяет ее в своей любви и преданности. Среди гостей Герман. Замаскированные Чекалинский и Сурин продолжают подшучивать над приятелем; их таинственное нашептывание о магических картах угнетающе действует на его расстроенное воображение. Начинается представление — пастораль «Искренность пастушки». По окончании представления Герман сталкивается со старой Графиней; снова мысль о богатстве, которое сулят три карты, овладевает Германом. Получив от Лизы ключи от потайной двери, он решает выведать у старухи тайну.

Ночь. Пустая спальня Графини. Входит Герман; он с волнением всматривается в портрет Графини в молодости, но, заслышав приближающиеся шаги, прячется. В сопровождении приживалок возвращается Графиня. Недовольная балом, она предается воспоминаниям о прошлом и засыпает. Неожиданно перед ней появляется Герман. Он умоляет открыть тайну трех карт. Но старая Графиня молчит. Взбешенный Герман грозит пистолетом; испуганная старуха падает замертво. Герман в отчаянии. Близкий к безумию, он не слышит упреков прибежавшей на шум Лизы. Лишь одна мысль владеет им: Графиня мертва, а тайны он не узнал.

Комната Германа в казармах. Поздний вечер. Герман в задумчивости перечитывает письмо Лизы: она просит его прийти в полночь на свидание. Герман снова переживает случившееся, в его воображении встают картины смерти и похорон старухи. В вое ветра ему слышится заупокойное пение. Германа охватывает ужас. Он хочет бежать, но ему мерещится призрак Графини. Она называет заветные карты: «Тройка, семерка, туз». Герман повторяет их как в бреду.

Зимняя канавка. Здесь Лиза должна встретиться с Германом. Она хочет верить, что любимый не виновен в смерти Графини. Башенные часы бьют полночь. Лиза теряет последнюю надежду. Наконец появляется Герман. Охваченный маниакальной идеей выигрыша, он машинально повторяет за Лизой слова любви. Из его несвязного рассказа Лиза в ужасе убеждается, что он убийца старухи. В порыве безумия Герман отталкивает Лизу и с криком: «В игорный дом!» — убегает. В отчаянии Лиза бросается в воду.

Игорный дом. Идет игра. Герман одну за другой ставит две карты, названные Графиней, и выигрывает. Все ошеломлены. Упоенный победой, Герман ставит на карту весь выигрыш. Вызов Германа принимает князь Елецкий. Герман объявляет туза, но вместо туза в руках его оказывается дама пик. В исступлении смотрит он на карту, в ней ему чудится дьявольская усмешка старой Графини. В припадке безумия он кончает с собой. В последнюю минуту в сознании Германа возникает светлый образ Лизы. С ее именем на устах он умирает.

Премьера - в Петербурге в Мариинском театре 7 (19) декабря 1890 г.

Х Свернуть

Opera `Queen of Spades` (1890), Op. 68 (Tchaikovsky)
Видеоверсия спектакля Парижской оперы.Режиссер Лев Додин. Художник Давид Боровский. Герман - В.Галузин, Лиза - Г.Папьян, Графиня - И.Богачева, Томский - Н.Путилин. Хор и оркестр Парижской оперы. 2006.

1. Elegie. Andantino molto cantabile
2. Valse melancolique. Allegro moderato
3. Scherzo. Presto
4. Tema con variazioni. Andante con moto

Suite for orchestra No.3 G-dur (1884), Op. 55 (Tchaikovsky)
1987 г.

 
     
Наши контакты