Главная Михаил Коллонтай Семь романтических баллад для фортепиано (2000)

Семь романтических баллад для фортепиано (2000), op.  2 bis (Коллонтай)

Михаил Коллонтай (Род. 1952)

Семь романтических баллад для фортепиано (2000) op. 2 bis

Скачать ноты
1.Потоп
2.Zingaresca
3.Траурная песнь
4.Призраки
5.Вурдалак
6.Медиум
7.Гильотина

Выводить записи: по популярности | по рейтингу исполнителя | по алфавиту | сначала аудио | сначала видео

1.Потоп.2.Zingaresca.3.Траурная песнь.4.Призраки.5.Вурдалак.6.Медиум.7.Гильотина.
Добавил: Mikhail_Kollontay , 22.09.2012 09:11            (21)  


Три баллады из цикла: 1.Потоп. 2.Zingaresca. 6.Медиум. - Запись с концерта в РАМ им.Гнесиных ок.2001 г. 1 и 6 баллады в исполнении автора здесь дублируются по сравнению с `большим` комбинированным треком.
Добавил: Mikhail_Kollontay , 12.12.2012 16:44            (5)  


Запись 2008 г., БЗК. Звукорежиссер Вадим Иванов.
Добавил: Mikhail_Kollontay , 19.10.2014 15:11            (6)  


Последние комментарии

Mikhail_Kollontay
  В этом исполнении смешаны три исполнителя: я сам, Елена Кушнерова и Ирина Чуковская. Я
играю вживую, на концерте (весьма грязновато), а Кушнерова и Чуковская обе записали
студийно целый цикл каждая, и каждая же выпустила по диску.

Ноты:
http://kollontay.org/fd/works/op02bis/score/

Полное исполнение Кушнеровой, попьесно:
http://kollontay.org/fd/works/op02bis/audio/kuschnerova/
одним треком:
http://kollontay.org/fd/works/op02bis/audio/op02bis-Kuschnerova.mp3

Полное исполнение Чуковской, попьесно:
http://kollontay.org/fd/works/op02bis/audio/chukovsky/
одним треком:
http://kollontay.org/fd/works/op02bis/audio/

Есть еще студийная запись двух пьес в исполнении Олеси Тутовой:
http://kollontay.org/fd/works/op02bis/audio/toutova/

Дополнительные материалы:
http://kollontay.org/fd/works/op02bis/literature/
evc
  Mikhail_Kollontay писал(а):
... В этом исполнении смешаны три
исполнителя: я сам, Елена Кушнерова и Ирина Чуковская. Я играю вживую, на концерте (весьма
грязновато), а Кушнерова и Чуковская обе записали ... целый цикл каждая ...
Михаил,
было бы здорово, если Вы обозначите для людей, какие пьесы играете Вы, а какие пианистки )
а то не все ж слушатели легко отождествят...
Andreewa
  Здравствуйте, Михаил! Очень рада видеть Вас вновь на форуме, или хотя бы новые Ваши
произведения. После Вашего ухода, на сайте осталось мало Ваших сочинений, очень сожалела
по этому поводу. Мне очень близка Ваша музыка. Правда мне посоветовали обратиться к Вашему
сайту, но редко туда заглядывала. Как то прикипела к этому сайту и слушаю музыку в
основном здесь. Так что очень ,очень рада! Эти баллады слышала или нет, уже и не помню,
но нравятся.
OlgaKz
  Очень оригинальный цикл. Баллада редкий нынче жанр. Тем интереснее было слушать. Спасибо
за запись!
Mikhail_Kollontay
  evc1 писал(а):
Михаил, было бы здорово, если Вы обозначите для людей,
какие пьесы играете Вы, а какие пианистки
Я только такой вижу вариант: выложить
ОТДЕЛЬНО себя (3 штучки), ОТДЕЛЬНО Кушнерову (весь цикл) и ОТДЕЛЬНО Чуковскую (тоже весь
цикл), могу и отдельно Тутову (две штуки). Просто это займёт немало места, оно надо?
Давайте так: если сей пост наберет весомое количество лайков, то так и сделаю. Или прошу
предлагать, как иначе поступить. По мне - лучше слушать вот этот комбинированный вариант,
мне кажется, тут собраны лучшие варианты в кучу, звучит интереснее. Можно, конечно, этот
комбинированный вариант тоже оставить. Но не настаиваю ни на чем вообще.
Mikhail_Kollontay
  evc1 писал(а):
какие пьесы играете Вы, а какие
пианистки
1.Коллонтай.2.Кушнерова.3.Чуковская.4.Кушнерова.5.Чуковская.6.Коллонтай.7.К
ушнерова. Думаю, не ошибся.
sir Grey
  OlgaKz писал(а):
/.../Баллада редкий нынче жанр./.../
Не молод
очень лад баллад
sir Grey
  Mikhail_Kollontay писал(а):
В этом исполнении смешаны три
исполнителя:/.../
Все, наверное, знают, а я - нет. Что такое Zingaresca? Цыганка? А
почему так названо? Есть другие известные сочинения с таким названием? Простите за
невежество.
sir Grey
  Я насчет музыки современной - молчу, не понимаю. Но слушаю упорно. gutta cavat lapidem
(sapienti sat). А вот мне понравилось, как тут играют некоторые, круто! Но не могу указать
номер, сбиваюсь.
Maxilena
  sir Grey писал(а):
Все, наверное, знают, а я - нет. Что такое
Zingaresca? Цыганка? А почему так названо? Есть другие известные сочинения с таким
названием? Простите за невежество.
Это - цыганская песня и пляска.
Mikhail_Kollontay
  sir Grey писал(а):
Zingaresca
Не поймешь как и перевести, потому
не дал перевод. Как бы в цыганском стиле, что ли? может, кто совсем точно знает, я не
берусь. В аналогичном случае у меня есть название `Русского`! не придумал вот, как иначе.
Вообще в этом сочинении, может, невредно знать чуть-чуть о программном содержании. Это
надо залезть на мой сайт, там есть ссылки. А может, и вредно, не могу судить.
Mikhail_Kollontay
  sir Grey писал(а):
указать номер
Сейчас нет времени, потом
потружусь, укажу минутосекунды начал пьес. Мне казалось, там ясно, паузы большие.
SmirnovPierre
  Mikhail_Kollontay писал(а):
Не поймешь как и перевести, потому не дал
перевод.
http://ru.forvo.com/word/zingaresca/
sir Grey
  Mikhail_Kollontay писал(а):
Сейчас нет времени, потом потружусь,
укажу минутосекунды начал пьес. Мне казалось, там ясно, паузы большие.
Ни в коем
случае! Там, правда, паузы, во всем можно разобраться, если кто захочет. Я просто не вник.
Mikhail_Kollontay
  Весь комплект Романтических баллад в студийной записи Ирины Чуковской, в полноценном
звучании формата .wav, расположен здесь:
https://1drv.ms/f/s!AlPGrFlU-QHygUFRPOmb9y-OdTRr
Osobnyak
  Перенёс сюда содержательный коммент Коллонтая:

Для смеху помещу какие-то свои тексты по поводу. Писал я Лене Кушнеровой по ходу ее
работы над сочинением. Но, напомню, в данном случае выложена запись Ирины Чуковской - так
вышло, что они обе параллельно записали каждая по полному циклу, и оба диска изданы
одновременно в разных издатальствах. А вот ноты не изданы.

Мне кажется, именно эта баллада как-то не особенно полюбилась, поэтому вышло, что я на
ютюбе выложил Иру. У Лены бругие есть замечательно сыгранные и выложенные.

Сначала укажу, что к `Вурдалаку` есть эпиграф:

Тебя выберут царем (Мериме. `Локис`)
++++++++++
О моих “Семи романтических балладах”

История была такая. Елена Кушнерова мне предложила написать нечто (без определения
размера или жанра) с тем, чтобы она, возможно, это сыграла. Условие было одно - отсутствие
христианской тематики.

Конечно, в каком-то смысле это всегда получается “портрет” того, для кого пишешь. Хотя бы
потому, что я примериваюсь к исполнительским возможностям человека: к особенностям рук,
психического аппарата, звуку и т. д.

Почему-то я ткнулся в Мериме, конкретно - в его письма. Еще конкретнее - в его письма
Тургеневу. Полез в письма Тургенева - а там писем к Мериме нету. Наверное, публикаторы не
добрались до французских архивов (издание-то 60-х годов 20 века). А в письмах Мериме
несколько раз упоминаются русские литера-турные сочинения. И почти все эти места я
использовал. То есть я прочитал прозу как бы глазами Мериме, мне было интересно, что же
там он видел, будучи французом, пусть и очень открытым к России.

Я сразу понял, что поставлю опус 2 bis. Дело в том, что опус 2 - это Первая симфония, с
подзаголовком “Шесть стихотворений для оркестра”. Она написана была в 1974 году и никогда
не игралась. Это, конечно, очень странная симфония, хоть я её и люблю. У меня сейчас даже
мысль о том, что можно на диске было бы поместить “Баллады” и симфонию, переложенную в 4
руки (она идёт полчаса). “Баллады” - в большой степени мир именно тургеневский: так уж
получилось. Притом это именно мистический Тургенев, а не “Записки охотника” или что-то в
этом роде.

5. Вурдалак

Тут я сильно колебался в названии. По английски-то всё равно Vampire, а вот по-русски?
Всё же “вампир” по-русски звучит, мне показалось, более по-бытовому. К тому же возникает
аллюзия со стихотворением Пушкина. Ну ладно, пусть будет “Вурдалак”. Тем более, что это
еще более заостряет сюжет Мериме.

Мериме - Тургеневу, 3 декабря 1868 г.:

…Она будет называться Локис, как Вы и советовали, с эпиграфом Michka su Lokiu abu du
tokiou. Смысл, кажется, “два сапога пара”? Мишка, насколько я знаю, - прозвище медведя. …Я
огорчен, что Вы избрали зимней квартирой Карлсруэ. Баден и Карлсруэ, Мишка и Локис.
Приехали бы лучше в Канн.

Мериме жил в Каннах и оттуда в основном Тургеневу писал.

Когда я читал (в Бадене) Сашу Соколова, я ахнул просто, прочитав у него в “Школе для
дураков” мотив про скирлы. Из сказки “Маша и медведь” (что довольно актуально в связи с
сюжетом “Локиса”, не правда ли?). Так вот, у медведя почему там липовая-то нога? Поди вот
пойми. Скирлы - это она так скрипит. Но почему у него протез? Он что, медведь или не
совсем? А он неторопливо идёт, и нога ритмично повторяет: скирлы… скирлы... скирлы...
скирлы… Но звук у ноги такой, как будто эта пушкинская собака на могиле гложет кость,
правда? А может, это медведь Машину косточку гложет, а? Скирлы… скирлы... Странный сюжет
выбрал Мериме, правда? Не исключено, что с этим же звуком этот Локис и супружеские свои
обязанности исполняет, со своей Машей, то бишь Юлькой, и она же пани Ивиньская. Может, у
него не вместо ноги, а вместо чего-то другого этот липовый протез? Потому что скрипит
что-то уж слишком громко. И быстро.

Ясно, что речь идёт о самом первом мотиве баллады. Я его ни разу не транспонирую! То есть
этот протез - как бы основа мироздания, а и медведь, и Маша - только декорация этой
нечеловеческой силы.

Кое-какую “декорацию” я всё же прописал - это польско-общеславянская песенность и
танцевальность. Поэтому там всё время то ли вальсы, то ли что-то в этом роде, а есть и
просто мазурка, в качестве “вставного эпизода” (стр. 54-55). Но в целом - насколько
разорваны “Призраки” [то есть 4-й баллада], настолько собраны в единое музыкальное
пространство и “Вурдалак”, и следующие баллады.

Другая часть - это походочка этого графа, то бишь Мишки-медведя. Уже на стр. 50, в 3-й
системе это можно видеть. А потом - огромный эпизод, начинающийся от Tempo iniziale на
стр. 57. Даже глухо-мощный его рык, голос тубы (как в “Петрушке”, да?), и то мной написан
(стр. 58, сист. 4 и дальше). Можно, если угодно, так наивно-программно тут
интерпретировать, что начиная со стр. 55, начиная с Modo I, происходит сцена зачатия графа
медведем и графиней, там ведь контрапунктическое соединение “скирлы” и медвежьего
лейтмотива, который всё учащается, доходит до пароксизма, а потом медведь до-о-олго и
медленно уходит, продолжая восторженно порыкивать тубой. Уж не помню, так ли я мыслил,
когда сочинял, но выходит что-то похожее.

Самое интересное, что эту и следующую пьесу я писал, дежуря в монастыре [я там сторожем
работал какое-то время]…

Ну, дальше уж сами расшифровывайте, как отчаянная пани Ивиньская не понимает, кто такой
граф Михаил и ведёт себя с ним вызывающе (стр. 59, со 2-й си-стемы и дальше). Вздохи графа
Михаила (он думает, что любовные - на стр. 60, сист. 4); то, как интонации графа
приобретают всё более возбуждённо-медвежьи черты (стр. 63, сист. 3); и всё это на
контрапунктирующем то ли вальсе, то ли чём. Я не могу дальше конкретизировать, тут уж
скорее симфоническое, общее развитие: ну что такое эти жуткие унисоны в Presto на стр. 67?
Как мне это объяснить?

К этому прибавляется ещё и сознательная игра со стилем Шопена, это уже и в мазурке было,
мне кажется, вполне очевидно, а уж музыка на стр. 69 - это почти плагиат, хотя бы
фактурный.

Я, и сам боюсь этого хруста ломаемых костей на стыке стр. 70 и 71…

Не знаю, как достаточно наполнить звуком самый конец баллады. Но, конечно, я мог
закончить только так, это, наверное, понятно.
Osobnyak
  Osobnyak писал(а):
Не знаю, как достаточно наполнить звуком самый
конец баллады. Но, конечно, я мог закончить только так, это, наверное, понятно.
Это
вечная проблема несостыковки Звука и Речи.
Twist7
  Andreewa писал(а):
Здравствуйте, Михаил! Очень рада видеть Вас вновь
на форуме, или хотя бы новые Ваши произведения. После Вашего ухода, на сайте осталось мало
Ваших сочинений, очень сожалела по этому поводу. Мне очень близка Ваша музыка. Правда мне
посоветовали обратиться к Вашему сайту, но редко туда заглядывала. Как то прикипела к
этому сайту и слушаю музыку в основном здесь. Так что очень ,очень рада! Эти баллады
слышала или нет, уже и не помню, но нравятся.
Кто знает, что случилось с Андреевой ?
С 10 февраля не посещает сайт...
Mikhail_Kollontay
  Twist7 писал(а):
Кто знает, что случилось с Андреевой ?
С 10 февраля не посещает сайт...
Предпоследний пост был - см. ниже. Полагаю, обида.
Но не знаю.
+++++++++++
Ну бабушки разные бывают.
Бабушкам тоже головой думать надо, не просто ходить на концерт. Что
любишь на то и идешь.Есть бабушки , которые за пояс заткнуть могут
иного знатока.Есть и уходят, и не только бабушки.
Я не за бабушек обиделась Просто, чтобы понять подходит тебе та или
иная музыка, надо слушать. Не слушая, не поймешь.
Twist7
  Mikhail_Kollontay писал(а):
Предпоследний пост был - см. ниже.
Полагаю, обида. Но не знаю.
+++++++++++
Ну бабушки разные бывают.
Бабушкам тоже головой думать надо, не просто ходить на концерт. Что
любишь на то и идешь.Есть бабушки , которые за пояс заткнуть могут
иного знатока.Есть и уходят, и не только бабушки.
Я не за бабушек обиделась Просто, чтобы понять подходит тебе та или
иная музыка, надо слушать. Не слушая, не поймешь.
Обычно если что-то не так. то она
прощала быстро. Т.е. не обижалась на долго...
Почти пол года её нет. Странно...
 
 

 
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru