CLASSIC-ONLINE.RU
Регистрация
Поиск по сайту
КОМПОЗИТОРЫ
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
ТОП 100
/
ПО СТРАНАМ
/
ПО ЭПОХАМ И НАПРАВЛЕНИЯМ
/
КНИГИ
ИСПОЛНИТЕЛИ
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
ТОП 100
/
КОЛЛЕКТИВЫ
/
КНИГИ
Пользователь: tagantsev
Информация о пользователе tagantsev (
не в сети
)
Дата регистрации:
28.09.2011 17:07
Последний визит:
19.07.2024 12:58
Настоящее имя:
Дмитрий Кириллович
Страна:
Россия
Город:
Санкт-Петербург
Пол:
Мужской
Дата рождения:
21.11.1954
Деятельность:
немножко физики, немножко химии
Образование:
Когда я его получал, это был ЛГУ (Ленинградский государственный университет)
Интересы:
мне интересно все, кроме жизни современных политиков, поп-звезд и подонков
Любимые композиторы:
Вопрос трудный. Сегодня Бах, а завтра Моцарт или Бетховен, или, из более ранних времен, Дауленд, Готье, Шютц, Монтеверди, через месяц лучше Брукнера или Малера трудно что-либо представить, а через год - это может быть Шуберт, Шопен или Прокофьев.
Любимые исполнители:
Вопрос еще труднее. Возможно, Глен Гульд. Но он не умел играть на гобое, скрипке, флейте, лютне и др.
Еще о себе:
сын, папа, дядя, дедушка, муж и брат, не считая всех N-юрных.
Добавил аудио:
166
Добавил видео:
2
Комментарии:
4209
Плейлист:
41
Друзья:
3
Тема:Симфония № 5 cи-бемоль мажор
(01.01.2021 07:13)
abcz писал(а):
ну, это само собой.
(мне кажется, Вы путаете художника и живописца, допустим. Шопен,
Роден, Гоген, Тимофеев-Ресовский, все они были художники, а вот
Глазунов даже живописцем был так себе. Мертвописец.)
Вот видите, теперь можно с полным основанием гордо заявить: `Я -
трискайдекафоб!`
Ну, Рессовский - это из другой оперы. Ученые не
Художники, они Творцы.
Мертвописец - какое хорошее определение Глазунова.
А вот что такое трискайдекафоб я не усек. Похоже это я.
Тема:Симфония № 5 cи-бемоль мажор
(01.01.2021 06:45)
abcz писал(а):
плакаты удавались Маяковскому,
Кукрыниксам. И они художники.
Ну тогда я тоже художник. Помню был
молодым - пришел работать в государственный оптический институт. Мне
поручили оформить настенную газету Оптик. Как выглядели советские
газеты я знал (правда, никогда не читал). Там обычно в верхнем левом
углу профиль Ленина был. Вот я и нарисовал на том месте нашего
любимого вождя. Потом было так. Вызывают меня то ли в партком, то ли в
первый отдел и спрашивают - Учился ли я в Академии художеств. Говорю -
нет. А там говорят - А знаете ли Вы, что вождя рисовать имеют право
только люди с дипломом этой Академии. Горою - нет, не знал. Спрашиваю
- А что, вождь не похож на себя. Говорят - Похож, но дело в другом - у
Вас нет диплома и ваше дело отдано в партком. Спасло только то, что я
был непартийный. Но выговор получил - административное взыскание.
Тринадцатой зарплаты за вождя лишили. Веселые были времена
А Ленина я тогда нарисовал хорошо. С любовью и таким добрым
Тема:Симфония № 5 cи-бемоль мажор
(01.01.2021 06:04)
abcz писал(а):
ну уж. Хороший плакатчик, это
человек. А Глазунов...
Что Глазунов? Живопись - ноль. Он не мог
быль живописцем, так как он бездарный художник и рсовальщик (с
технической стороны). А плакаты ему удавались. Иллюстрации к романом
тоже недурны. Но не Художник. Художник выражается живописными
(художественными) средствами, а Глазунов сюжетом.
Тема:Симфония № 5 cи-бемоль мажор
(01.01.2021 05:51)
alexshmurak писал(а):
Я ничего не понимаю в
живописи технически (да и исторически-культурологически в ней почти
ничего не понимаю), поэтому вопрос. В чём техническая именно
несостоятельность Ильи Глазунова?
Рисунок дрянь. Живопись плоская
- не потому что он так хотел, а потому что не мог (не умел). Глазунов
не Художник, он плакатчик. Его молодые работы были неплохие, но
ученические. НО надо ему отдать должное - он кричал, когда остальные
молчали.
Тема:Симфония № 5 cи-бемоль мажор
(01.01.2021 05:42)
Тут о Шилове говорят. Я одним словом могу выразить мои чуйстсвы -
ГОВНО! даже без палочки.
Редкая гадость
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(31.12.2020 01:37)
Niksti писал(а):
Спасибо, получилось. Хорошо
играете!
Спасибо за похвалу. Но это не было саморекламой. Просто
для меня это был самый простой способ проиллюстрировать, что такое
канере. Я других канаре в Архиве не знаю. Французские лютнисты 17 века
очень любили этот танец.
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 16:01)
Niksti писал(а):
Спасибо, но у меня эта ссылка не
работает.Если не трудно, назовите произведение.
Название -
Канере.
Странно, что ссылка не работает. Должна работать - это из Архива. Я
проверил, у меня работает. Может еще раз попробуете
https://classic-online.ru/ru/performer/10539?composer_sort=8659&prod_
sort=27424
Вы ее скопируйте в адресную строку Эксплорера
Тема:Сюита для для флейты, виолы д`амур, 2-х шалюме, валторны, струнных и континуо фа мажор
(30.12.2020 12:59)
Странно. В названии числится валторна (и звучит валторна), а в
исполнителях - baroque horn. Мне казалось, что валторна по-английски
это French horn. Сочетание baroque horn не очень понятно. Если
перевести, то получается барочный рожок.
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 11:16)
Niksti писал(а):
Это
что?
https://classic-online.ru/ru/performer/10539?composer_sort=8
659&prod_sort=27424
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 06:41)
Mikhail_Kollontay писал(а):
Жига никак не на 3.
На два, на четыре, на восемь даже (финал ми минорной партиты
клавирной), но не на три.
Да, это я маху дал. Конечно на четыре и
др. Вроде 12/8 и тд.
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 03:52)
Пора композиторам принять эстафету Баха. Начинать писать Боденейры
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 03:49)
abcz писал(а):
может, он хотел сделать жанровую
зарисовку. Типа, `болтовня`, `пикировка`.
Очень похоже, что это
так. Но почему, не с того не с сего, он решил отойти от традиции.
Написать Жигу, например. Я думаю, он написал это раньше, а потом не
знал, куда бы это вставить. А так как это написано на 2 , а не на 3
(как положено для Жиги), пришлось прибегнуть к хитрости и ввести в
обиход новое название. Вы знаете, что бы кто-то еще писал Баденейры?
Вот, например, Багатели (по сути, пустячок)прижились, а Боденейры нет.
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 03:29)
Niksti писал(а):
Не совсем
Badinerie-танцеобразная характерная пьеса(но не собственно танец) в
сюитах 18 века, для неё характерны быстрый темп, двухдольный размер. В
качестве примера-заключительная часть из 2 оркестровой ссюиты си минор
баха (BWV 1067)
`Забава`-точный перевод слова Badinerie. Вероятно, переводчики
посчитали, что `Шутка` - адекватная замена.
Интересно, почему
Badinerie встречается только у Бах. Правда, возможно, я плохо знаю
предмет.
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 03:23)
Niksti писал(а):
А ещё загляните сюда
https://classic-online.ru/ru/production/767 и посмотрите названия
частей.
Заглянул.
Интересно, что почти все части написаны на французском... кроме
последней
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 03:12)
Niksti писал(а):
Не знаю, что здесь сложного.Вот
Вам текст из немецкой википедии на эту тему:
Мои микроскопические
знания немецкого позволили заключить, что это название танца. Это так?
И слово Шутка тут не при чем.
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 02:57)
Niksti писал(а):
Badinerie - забава.
Не
думаю, что это так просто. Во всяком случае, если Бах хотел назвать
это Шуткой или Забавой, он написал бы Scherz
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 02:32)
abcz писал(а):
вот те здрасьте. Ной плавал,
Гильгамеш по пещерам шлялся. Это Утнапиштим корыто какое-то
построил.
Может чего и спутал, но по мойму Гильгемаш тоже по
всякой паре по твари на лодку от большой воды брал. А по пещером это
он так ... тогда все по пещерам рыскали
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 02:19)
Volovikelena писал(а):
`Смертию смерть поправ` -
это слова Пасхальной стихиры. Зерно - из притч Христовых, но по
смыслу очень похоже.
Ну, все верно. Что Гильгемеш, что Ной - одно
и тоже.
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 01:47)
somm писал(а):
разрезать голову пополам, чтобы 2
человека стало, а недостающее прикрутить каждому в виде транзисторов.
А потом можно, кого-то из них скажем так, сделать неживым. Вот что мы
будем иметь в результате, умер кто-то или нет?
Вот что Шутка Баха
навевает в наши закаленные на ветру пандемии мозги.
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 01:41)
somm писал(а):
ну когда ты на задании, не до
шуток тут, тем более речь буквально о жизни и смерти. Сперматозоид это
все равно как идущий на нерест лосось, идет на верную смерть, и готов
ради этого принести в жертву весь мир. Т е смерть всем ради своей
собственной смерти
Это что-то из Библии про зерно. Смертию смерть
поправ.
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 01:37)
somm писал(а):
сперматозоид не может быть
веселым, он всегда нахмуренный и злой
Это Вы о том, который
промахнулся?
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 01:35)
tagantsev писал(а):
Согласен, музыка напоминает
веселого сперматозоида.
я бы добавил - нешуточного
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 01:33)
somm писал(а):
так и хочется гадкий вариант
перевода дать, но воздержусь, а то убьют
Согласен, музыка
напоминает веселого сперматозоида.
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 01:28)
Opus88 писал(а):
Аутентисты бы занудно заметили,
что во времена Баха не было ноктюрнов.
А мы с Вами вовсю согласимся!
Думаю и водосточные трубы были
редкостью
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 01:27)
Volovikelena писал(а):
Тогда лучше `Шутку` из
второй оркестровой сюиты.)
Нет, водосточные трубы слишком
ленивые.
Вот, кстати, почему это называют Шуткой. У Баха написано Badineire
(не Scherzo), что значит в переводе с немецкого, что-то вроде
`Пустячок`.
1
«...
7
8
...»
169
Наши контакты
Тема:Симфония № 5 cи-бемоль мажор
(01.01.2021 07:13)
(мне кажется, Вы путаете художника и живописца, допустим. Шопен,
Роден, Гоген, Тимофеев-Ресовский, все они были художники, а вот
Глазунов даже живописцем был так себе. Мертвописец.)
Вот видите, теперь можно с полным основанием гордо заявить: `Я -
трискайдекафоб!`
Художники, они Творцы.
Мертвописец - какое хорошее определение Глазунова.
А вот что такое трискайдекафоб я не усек. Похоже это я.
Тема:Симфония № 5 cи-бемоль мажор
(01.01.2021 06:45)
Кукрыниксам. И они художники.
молодым - пришел работать в государственный оптический институт. Мне
поручили оформить настенную газету Оптик. Как выглядели советские
газеты я знал (правда, никогда не читал). Там обычно в верхнем левом
углу профиль Ленина был. Вот я и нарисовал на том месте нашего
любимого вождя. Потом было так. Вызывают меня то ли в партком, то ли в
первый отдел и спрашивают - Учился ли я в Академии художеств. Говорю -
нет. А там говорят - А знаете ли Вы, что вождя рисовать имеют право
только люди с дипломом этой Академии. Горою - нет, не знал. Спрашиваю
- А что, вождь не похож на себя. Говорят - Похож, но дело в другом - у
Вас нет диплома и ваше дело отдано в партком. Спасло только то, что я
был непартийный. Но выговор получил - административное взыскание.
Тринадцатой зарплаты за вождя лишили. Веселые были времена
А Ленина я тогда нарисовал хорошо. С любовью и таким добрым
Тема:Симфония № 5 cи-бемоль мажор
(01.01.2021 06:04)
человек. А Глазунов...
быль живописцем, так как он бездарный художник и рсовальщик (с
технической стороны). А плакаты ему удавались. Иллюстрации к романом
тоже недурны. Но не Художник. Художник выражается живописными
(художественными) средствами, а Глазунов сюжетом.
Тема:Симфония № 5 cи-бемоль мажор
(01.01.2021 05:51)
живописи технически (да и исторически-культурологически в ней почти
ничего не понимаю), поэтому вопрос. В чём техническая именно
несостоятельность Ильи Глазунова?
- не потому что он так хотел, а потому что не мог (не умел). Глазунов
не Художник, он плакатчик. Его молодые работы были неплохие, но
ученические. НО надо ему отдать должное - он кричал, когда остальные
молчали.
Тема:Симфония № 5 cи-бемоль мажор
(01.01.2021 05:42)
ГОВНО! даже без палочки.
Редкая гадость
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(31.12.2020 01:37)
играете!
для меня это был самый простой способ проиллюстрировать, что такое
канере. Я других канаре в Архиве не знаю. Французские лютнисты 17 века
очень любили этот танец.
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 16:01)
работает.Если не трудно, назовите произведение.
Канере.
Странно, что ссылка не работает. Должна работать - это из Архива. Я
проверил, у меня работает. Может еще раз попробуете
https://classic-online.ru/ru/performer/10539?composer_sort=8659&prod_
sort=27424
Вы ее скопируйте в адресную строку Эксплорера
Тема:Сюита для для флейты, виолы д`амур, 2-х шалюме, валторны, струнных и континуо фа мажор
(30.12.2020 12:59)
исполнителях - baroque horn. Мне казалось, что валторна по-английски
это French horn. Сочетание baroque horn не очень понятно. Если
перевести, то получается барочный рожок.
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 11:16)
что?
659&prod_sort=27424
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 06:41)
На два, на четыре, на восемь даже (финал ми минорной партиты
клавирной), но не на три.
др. Вроде 12/8 и тд.
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 03:52)
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 03:49)
зарисовку. Типа, `болтовня`, `пикировка`.
так. Но почему, не с того не с сего, он решил отойти от традиции.
Написать Жигу, например. Я думаю, он написал это раньше, а потом не
знал, куда бы это вставить. А так как это написано на 2 , а не на 3
(как положено для Жиги), пришлось прибегнуть к хитрости и ввести в
обиход новое название. Вы знаете, что бы кто-то еще писал Баденейры?
Вот, например, Багатели (по сути, пустячок)прижились, а Боденейры нет.
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 03:29)
Badinerie-танцеобразная характерная пьеса(но не собственно танец) в
сюитах 18 века, для неё характерны быстрый темп, двухдольный размер. В
качестве примера-заключительная часть из 2 оркестровой ссюиты си минор
баха (BWV 1067)
`Забава`-точный перевод слова Badinerie. Вероятно, переводчики
посчитали, что `Шутка` - адекватная замена.
Badinerie встречается только у Бах. Правда, возможно, я плохо знаю
предмет.
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 03:23)
https://classic-online.ru/ru/production/767 и посмотрите названия
частей.
Интересно, что почти все части написаны на французском... кроме
последней
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 03:12)
Вам текст из немецкой википедии на эту тему:
знания немецкого позволили заключить, что это название танца. Это так?
И слово Шутка тут не при чем.
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 02:57)
думаю, что это так просто. Во всяком случае, если Бах хотел назвать
это Шуткой или Забавой, он написал бы Scherz
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 02:32)
Гильгамеш по пещерам шлялся. Это Утнапиштим корыто какое-то
построил.
всякой паре по твари на лодку от большой воды брал. А по пещером это
он так ... тогда все по пещерам рыскали
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 02:19)
это слова Пасхальной стихиры. Зерно - из притч Христовых, но по
смыслу очень похоже.
и тоже.
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 01:47)
человека стало, а недостающее прикрутить каждому в виде транзисторов.
А потом можно, кого-то из них скажем так, сделать неживым. Вот что мы
будем иметь в результате, умер кто-то или нет?
навевает в наши закаленные на ветру пандемии мозги.
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 01:41)
шуток тут, тем более речь буквально о жизни и смерти. Сперматозоид это
все равно как идущий на нерест лосось, идет на верную смерть, и готов
ради этого принести в жертву весь мир. Т е смерть всем ради своей
собственной смерти
поправ.
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 01:37)
веселым, он всегда нахмуренный и злой
промахнулся?
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 01:35)
веселого сперматозоида.
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 01:33)
перевода дать, но воздержусь, а то убьют
напоминает веселого сперматозоида.
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 01:28)
что во времена Баха не было ноктюрнов.
А мы с Вами вовсю согласимся!
редкостью
Тема:Соната для фортепиано №17 cи-бемоль мажор (1789)
(30.12.2020 01:27)
второй оркестровой сюиты.)
ленивые.
Вот, кстати, почему это называют Шуткой. У Баха написано Badineire
(не Scherzo), что значит в переводе с немецкого, что-то вроде
`Пустячок`.