CLASSIC-ONLINE.RU
Регистрация
Поиск по сайту
КОМПОЗИТОРЫ
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
ТОП 100
/
ПО СТРАНАМ
/
ПО ЭПОХАМ И НАПРАВЛЕНИЯМ
/
КНИГИ
ИСПОЛНИТЕЛИ
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
ТОП 100
/
КОЛЛЕКТИВЫ
/
КНИГИ
Пользователь: moon_river
Информация о пользователе moon_river (
не в сети
)
Дата регистрации:
08.08.2013 15:45
Последний визит:
14.10.2024 23:16
Настоящее имя:
Алексей
Страна:
РФ
Город:
СПб
Пол:
Мужской
Образование:
Высшее
Интересы:
высокая кухня
Любимые композиторы:
Маркграф Альберт II Бранденбурга и Ансбаха и другие неизвестные композиторы
Любимые исполнители:
Rommy_Van_Geiten(фагот Страдивари), Musicus, Osobnyak, Abyrvalg, Alebaranov и др.
Еще о себе:
https://vk.com/alex_durnev
Добавил аудио:
5
Добавил видео:
15
Комментарии:
938
Плейлист:
5132
Друзья:
8
Тема:Кельтская народная музыка
(03.02.2016 22:23)
serbar писал(а):
moon_river! Вот откуда эта
`пастушка`!
Вы меня пронзили в самое сердце! Сатанею от Cymraeg и
Gaidhlig. `Сердца грусть, спутался ветер в ветвях...`(спонтанный
перевод мой) Это совсем другая история, поверьте. Пастух это
кельтский. Trist yw’r galon fach pan fo swn y gwynt ym mrigau’r coed,
да...грустняк.((
Тема:Концерт для скрипки и струнных op.3 № 6 соль минор («L`arte del violino»)
(03.02.2016 00:19)
alexa_minsk писал(а):
очень сложное смысловое
построение. Коан?
:))
Тема:Концерт для скрипки и струнных op.3 № 6 соль минор («L`arte del violino»)
(03.02.2016 00:07)
Mikhail_Kollontay писал(а):
Даже скрипачи не
особо знают почему-то.
а зачем им? Эпоха ушла. Сейчас Муллова -
символ адаптации в скрипичном Брамса. Главное - не нарушить невинность
гобоя в adagio. Где-то так, гуманитарные ценности, феодальные
сладости
Тема:Песни земли и неба (Chants de terre et de ciel), цикл песен для сопрано и фортепиано (1938)
(30.01.2016 19:26)
Osobnyak писал(а):
Теперь в Архиве есть полное
собрание сочинений Мессиана в грамзаписи.
Спасибо! также попутное
спасибо art15 выкладку версий мессиановских les offrandes oublee
Тема:Королевский консорт № 4 ре мажор
(28.01.2016 14:19)
alexa_minsk писал(а):
вот как раз эту сюиту они
играют полностью, а некоторые другие обычно без первых частей. В таких
случаях я указал это в комментариях к ним.
под полным консортом я
подразумевал ансамбль только из виол (разной тесситуры). Переводит ли
наличие теорбы в `ломаный консорт` - я не знаю таких тонкостей,
недавно стал этой темой заниматься. В конце концов это условности,
нужно и исходную партитуру смотреть. Самое главное, что очень это
исполнение мне понравилось!!
Тема:Королевский консорт № 4 ре мажор
(27.01.2016 00:04)
Извините, я допустил ошибку, я слышу здесь теорбу, значит это не
полный консорт, все равно круто, еще раз спасибо
Тема:Королевский консорт № 4 ре мажор
(26.01.2016 23:47)
Александр, хочу тоже поблагодарить. Лучших образчиков виольного
полного консорта как этот пожалуй не слушал еще. Крут Дрейфус
Тема:Опера `Маски` (1901)
(25.01.2016 14:50)
OlegRasputin писал(а):
А кто здесь
поёт???
http://www.aveclassics.net/news/2012-09-16-3245
Тема:`Песня Лукерьи` для магнитной ленты, народного голоса и оркестра (2015)
(23.01.2016 11:07)
steinberg писал(а):
Интересно, а что имел ввиду
Юровский, когда говорил, что Стравинский стоит на плечах Чайковского,
а Чайковский на плечах могучей кучки?
я тоже этого не понимаю,
интересно, что имеется ввиду
Тема:12 вариаций на тему испанской `Фолии` (1778)
(22.01.2016 21:25)
красота невероятная! спасибо, что обозначили ссылку на эту выкладку
Тема:Rotative, для двух фортепиано
(22.01.2016 00:41)
grazie
Тема:`Холодные пьесы` (Pièces froides), цикл из 6-ти произведений для фортепиано (1897)
(21.01.2016 03:34)
Розенкрейцерство, комнаты инициаций
Тема:Классическая музыка в контексте современности.
(16.01.2016 21:04)
Opus88 писал(а):
Ментальный разрыв
Патрика
Бьюкенена, Гертруды Стайн
Тема:Разговор двух поколений
(16.01.2016 00:01)
steinberg писал(а):
...а почему разговор именно
2-х поколений, а не 3-х, 4-х... так сказать, смоделировать эту
ситуацию, вот культурологам хлеб!
да уже 5-ые поколения 6-ми
беременны.) Расплывчатость термина `современная академическая музыка`
плодородяща.
Тема:Разговор двух поколений
(15.01.2016 23:46)
steinberg писал(а):
...историю болезни
напоминает.
бывает :))
Тема:Разговор двух поколений
(15.01.2016 23:31)
разве это разговор двух поколений? вот норм разговор
http://classic-online.ru/forum/?t=561
Тема:Симфония № 3 ми-бемоль мажор `Героическая` (1803-04)
(12.01.2016 00:16)
Phalaenopsis писал(а):
Вы Сечин?
не, я
производственник, импортозамещатель типа :))
Тема:Симфония № 3 ми-бемоль мажор `Героическая` (1803-04)
(11.01.2016 23:13)
нефть упала, и еще первый рабочий день, мне сегодня даже выспаться не
дали с 8 утра чехарда началась
Тема:Соната для фортепиано №21 си-бемоль мажор (1828)
(11.01.2016 11:10)
art15 писал(а):
Этот комплект сонат 13-14
года
Удивительно! Даже не верится, что это ДБ
Тема:Семь романтических баллад для фортепиано (2000)
(11.01.2016 01:54)
Opus88 писал(а):
Это ярко и впечатляюще, но
почему `ирония`?
я на днях отпишу, Тарквинио Мерула башка забита,
элемент иронии точно присутствует.Все начинается с Гершвина - это то,
что я Слышу
Тема:Семь романтических баллад для фортепиано (2000)
(11.01.2016 01:24)
Это потрясающе. Потрясающая ирония. Крут Коллонтай
Тема:Мадригал `Su la cetra amorosa`
(10.01.2016 22:47)
Пришлось потратить практически все выходные на перевод этой
зажигательной вещи. Критические замечания принимаются.)
Перевод:
Под арфу, полную любви,
Манеры сладостной, счастливой
Я более не думал петь,
Как дух в терзании обязан
Под горестный и скромный звук,
Дышать надеждой, не роняя слез, -
Коль даже снова призван я
Любовью к музыке и песне.
Я о своей любви несчастной
Чей пепел хладный – боли знак
Я с места казни рассказал.
Я чувствую, что боле невозможно,
Со рвеньем хриплым и усталым
Вещать о древнем пламени и жаркой страсти.
Но час пришел и вновь рассвет
Меня зажег и хочет, чтоб я его отметил нотой «соль».
Меня терзанье раздевает
До сердца самого, пронзенного, сожженного,
Я мученик, и это мой удел,
Удел, который принимает,
Убогая и бедная гробница.
Любовь-тиранка без умысла калечит,
И безразличен я, встречающий стрелу,
Без жалости несущую мне смерть.
Я никогда не возжелал бы,
Чтобы снова из могилы воспрял
Погибший враг, чтоб вновь со мной сразиться,
Но вот любви во имя звучит враждебная труба
Против того, кто уж любовью умерщвлен.
И вот на битву призывают
Меня, увы, любовь, и честь, и вера.
Сей враг меня бы мог оставить,
Под кипарисами усопшего навек
Или в жесткости и хладе грота Эльзы,
И вооружившись, ради большей славы
Пойти на бой против врагов,
Что бились с ним в его правленье,
И не тревожить мой покой, позволив мне
Хотя бы отдохнуть умершим после пыток.
А может быть ты снова хочешь,
Чтобы во мне забилось сердце,
Что арбалетом ранено твоим, безжалостный стрелок?
И коль арканами своими вновь
Сдавить меня ты связанного хочешь,
Желаешь, чтобы вспыхнул я
От твоего огня иль гордости твоей?
По крайней мере, сделай это так,
Чтоб я воспламенился с той, что ранила меня
И если хочешь ты, чтобы завел я песню
О новом пламени, других страстях,
И красоте божественной, что снизошла с небес,
Так сделай так, чтобы и я был горд
Средь лавров целомудренных найти себя,
Достойный не хладеть от страха каждый раз,
Когда я самые вершины сладкогласья
Достигну, лишь спою красиво :)
======
Оригинал:
Su la cetra amorosa,
In dolce e lieto stile,
Io non pensavo mai di piu cantar
Ch`anima tormentosa,
In suon funesto umile,
Dovea pianger`mai sempre e sospirar.
Pur da nova cagion
Chiamato son d`Amor al canto e al suon.
Io ch`amante infelice
Ceneri fredde a pena
Dal rogo riportai l`infaust`amor,
Sento che piu non lice,
Con roca e stanca lena,
Narrar le fiamme antiche e`l vecchio ardor.
Hora che novo sol
M`accende, e vuol ch`io di lui canti sol.
Questa lacera spoglia
D`un cor trafitto ed arso,
Miserabile arcanzo de`i martir,
Invece che l`accoglia
Povero avello e scarso,
Amor tiranno anche pur vuol ferir.
Eccomi fatto egual
Scuopo al suo stral dispietato e mortal.
Io non intesi mai,
Che si tragga di tomba mai
Nemico estinto, a farli guerra piu,
E pur amor omai
Sona guerriera tromba,
Pur contro chi d`amor gia morto fu.
Ecco a battaglia me
Rappella, ahime, d`amor, d`onor, di fe.
Ei potea pur lasciarmi
Sepolt` infra i cipressi,
O nel sasso d`Elisa, algente e dur.
E con piu gloria, l`armi
Volger contro quei stessi
Cori ch`al regno suo rubelli fur.
E in pace me lasciar,
Dopo il penar, mort almen riposar.
Pur se di nuovo vuoi,
Ch`io porti il cor piagato,
Di tue quadrella, o dispietato arcier
S`ancor da lacci tuoi
Mi vuoi pres`e legato,
E vuoi ch`avampi del tuo fuoco, o fier.
Deh, meco almen fa si,
Ch`arda, cosi colei che mi feri.
E se tu vuoi ch`io canti
Nove fiamme, altri ardori
E divina belta, scesa dal ciel,
Fa si ch`anch`io mi vanti,
D`esser, tra casti allori,
Degno di non morir sempre di gel.
Ch`i piu canori augei
Io emulerei, si dolce canterei.
Тема:Кантата «E giungera pur mai alla linea crudele» для сопрано и бассо континуо
(09.01.2016 16:17)
alexa_minsk писал(а):
как-то уж очень
вычурно...
видимо пыталась подчеркнуть влияние Монтеверди на
Строцци с точки зрения апологетики `господства поэтического текста`,
но это имхо
Тема:Дуэт №1 для двух скрипок (2007)
(09.01.2016 15:48)
Золтан спасибо, очень здорово. Качественно. Я особой тревоги в этой
вещи как Grey не ощутил и я тоже не музыковед и профан вообще. Чисто
по впечатлению - некий сплав дуэтов Бартока с 1-й частью (O Come,
Emmanuel) op. 37 Барбера, но это ментальное впечатление, а не анализ.
Исполнение - очень хорошее -понравилось
Тема:По этике общения и отношениях с правообладателями
(08.01.2016 01:40)
п-ц, опять саспенс, пойду водки выпью, за БАЧ
1
«...
17
18
...»
38
classic-online@bk.ru
Тема:Кельтская народная музыка
(03.02.2016 22:23)
`пастушка`!
Gaidhlig. `Сердца грусть, спутался ветер в ветвях...`(спонтанный
перевод мой) Это совсем другая история, поверьте. Пастух это
кельтский. Trist yw’r galon fach pan fo swn y gwynt ym mrigau’r coed,
да...грустняк.((
Тема:Концерт для скрипки и струнных op.3 № 6 соль минор («L`arte del violino»)
(03.02.2016 00:19)
построение. Коан?
Тема:Концерт для скрипки и струнных op.3 № 6 соль минор («L`arte del violino»)
(03.02.2016 00:07)
особо знают почему-то.
символ адаптации в скрипичном Брамса. Главное - не нарушить невинность
гобоя в adagio. Где-то так, гуманитарные ценности, феодальные
сладости
Тема:Песни земли и неба (Chants de terre et de ciel), цикл песен для сопрано и фортепиано (1938)
(30.01.2016 19:26)
собрание сочинений Мессиана в грамзаписи.
спасибо art15 выкладку версий мессиановских les offrandes oublee
Тема:Королевский консорт № 4 ре мажор
(28.01.2016 14:19)
играют полностью, а некоторые другие обычно без первых частей. В таких
случаях я указал это в комментариях к ним.
подразумевал ансамбль только из виол (разной тесситуры). Переводит ли
наличие теорбы в `ломаный консорт` - я не знаю таких тонкостей,
недавно стал этой темой заниматься. В конце концов это условности,
нужно и исходную партитуру смотреть. Самое главное, что очень это
исполнение мне понравилось!!
Тема:Королевский консорт № 4 ре мажор
(27.01.2016 00:04)
полный консорт, все равно круто, еще раз спасибо
Тема:Королевский консорт № 4 ре мажор
(26.01.2016 23:47)
полного консорта как этот пожалуй не слушал еще. Крут Дрейфус
Тема:Опера `Маски` (1901)
(25.01.2016 14:50)
поёт???
Тема:`Песня Лукерьи` для магнитной ленты, народного голоса и оркестра (2015)
(23.01.2016 11:07)
Юровский, когда говорил, что Стравинский стоит на плечах Чайковского,
а Чайковский на плечах могучей кучки?
интересно, что имеется ввиду
Тема:12 вариаций на тему испанской `Фолии` (1778)
(22.01.2016 21:25)
Тема:Rotative, для двух фортепиано
(22.01.2016 00:41)
Тема:`Холодные пьесы` (Pièces froides), цикл из 6-ти произведений для фортепиано (1897)
(21.01.2016 03:34)
Тема:Классическая музыка в контексте современности.
(16.01.2016 21:04)
Бьюкенена, Гертруды Стайн
Тема:Разговор двух поколений
(16.01.2016 00:01)
2-х поколений, а не 3-х, 4-х... так сказать, смоделировать эту
ситуацию, вот культурологам хлеб!
беременны.) Расплывчатость термина `современная академическая музыка`
плодородяща.
Тема:Разговор двух поколений
(15.01.2016 23:46)
напоминает.
Тема:Разговор двух поколений
(15.01.2016 23:31)
http://classic-online.ru/forum/?t=561
Тема:Симфония № 3 ми-бемоль мажор `Героическая` (1803-04)
(12.01.2016 00:16)
производственник, импортозамещатель типа :))
Тема:Симфония № 3 ми-бемоль мажор `Героическая` (1803-04)
(11.01.2016 23:13)
дали с 8 утра чехарда началась
Тема:Соната для фортепиано №21 си-бемоль мажор (1828)
(11.01.2016 11:10)
года
Тема:Семь романтических баллад для фортепиано (2000)
(11.01.2016 01:54)
почему `ирония`?
элемент иронии точно присутствует.Все начинается с Гершвина - это то,
что я Слышу
Тема:Семь романтических баллад для фортепиано (2000)
(11.01.2016 01:24)
Тема:Мадригал `Su la cetra amorosa`
(10.01.2016 22:47)
зажигательной вещи. Критические замечания принимаются.)
Перевод:
Под арфу, полную любви,
Манеры сладостной, счастливой
Я более не думал петь,
Как дух в терзании обязан
Под горестный и скромный звук,
Дышать надеждой, не роняя слез, -
Коль даже снова призван я
Любовью к музыке и песне.
Я о своей любви несчастной
Чей пепел хладный – боли знак
Я с места казни рассказал.
Я чувствую, что боле невозможно,
Со рвеньем хриплым и усталым
Вещать о древнем пламени и жаркой страсти.
Но час пришел и вновь рассвет
Меня зажег и хочет, чтоб я его отметил нотой «соль».
Меня терзанье раздевает
До сердца самого, пронзенного, сожженного,
Я мученик, и это мой удел,
Удел, который принимает,
Убогая и бедная гробница.
Любовь-тиранка без умысла калечит,
И безразличен я, встречающий стрелу,
Без жалости несущую мне смерть.
Я никогда не возжелал бы,
Чтобы снова из могилы воспрял
Погибший враг, чтоб вновь со мной сразиться,
Но вот любви во имя звучит враждебная труба
Против того, кто уж любовью умерщвлен.
И вот на битву призывают
Меня, увы, любовь, и честь, и вера.
Сей враг меня бы мог оставить,
Под кипарисами усопшего навек
Или в жесткости и хладе грота Эльзы,
И вооружившись, ради большей славы
Пойти на бой против врагов,
Что бились с ним в его правленье,
И не тревожить мой покой, позволив мне
Хотя бы отдохнуть умершим после пыток.
А может быть ты снова хочешь,
Чтобы во мне забилось сердце,
Что арбалетом ранено твоим, безжалостный стрелок?
И коль арканами своими вновь
Сдавить меня ты связанного хочешь,
Желаешь, чтобы вспыхнул я
От твоего огня иль гордости твоей?
По крайней мере, сделай это так,
Чтоб я воспламенился с той, что ранила меня
И если хочешь ты, чтобы завел я песню
О новом пламени, других страстях,
И красоте божественной, что снизошла с небес,
Так сделай так, чтобы и я был горд
Средь лавров целомудренных найти себя,
Достойный не хладеть от страха каждый раз,
Когда я самые вершины сладкогласья
Достигну, лишь спою красиво :)
======
Оригинал:
Su la cetra amorosa,
In dolce e lieto stile,
Io non pensavo mai di piu cantar
Ch`anima tormentosa,
In suon funesto umile,
Dovea pianger`mai sempre e sospirar.
Pur da nova cagion
Chiamato son d`Amor al canto e al suon.
Io ch`amante infelice
Ceneri fredde a pena
Dal rogo riportai l`infaust`amor,
Sento che piu non lice,
Con roca e stanca lena,
Narrar le fiamme antiche e`l vecchio ardor.
Hora che novo sol
M`accende, e vuol ch`io di lui canti sol.
Questa lacera spoglia
D`un cor trafitto ed arso,
Miserabile arcanzo de`i martir,
Invece che l`accoglia
Povero avello e scarso,
Amor tiranno anche pur vuol ferir.
Eccomi fatto egual
Scuopo al suo stral dispietato e mortal.
Io non intesi mai,
Che si tragga di tomba mai
Nemico estinto, a farli guerra piu,
E pur amor omai
Sona guerriera tromba,
Pur contro chi d`amor gia morto fu.
Ecco a battaglia me
Rappella, ahime, d`amor, d`onor, di fe.
Ei potea pur lasciarmi
Sepolt` infra i cipressi,
O nel sasso d`Elisa, algente e dur.
E con piu gloria, l`armi
Volger contro quei stessi
Cori ch`al regno suo rubelli fur.
E in pace me lasciar,
Dopo il penar, mort almen riposar.
Pur se di nuovo vuoi,
Ch`io porti il cor piagato,
Di tue quadrella, o dispietato arcier
S`ancor da lacci tuoi
Mi vuoi pres`e legato,
E vuoi ch`avampi del tuo fuoco, o fier.
Deh, meco almen fa si,
Ch`arda, cosi colei che mi feri.
E se tu vuoi ch`io canti
Nove fiamme, altri ardori
E divina belta, scesa dal ciel,
Fa si ch`anch`io mi vanti,
D`esser, tra casti allori,
Degno di non morir sempre di gel.
Ch`i piu canori augei
Io emulerei, si dolce canterei.
Тема:Кантата «E giungera pur mai alla linea crudele» для сопрано и бассо континуо
(09.01.2016 16:17)
вычурно...
Строцци с точки зрения апологетики `господства поэтического текста`,
но это имхо
Тема:Дуэт №1 для двух скрипок (2007)
(09.01.2016 15:48)
вещи как Grey не ощутил и я тоже не музыковед и профан вообще. Чисто
по впечатлению - некий сплав дуэтов Бартока с 1-й частью (O Come,
Emmanuel) op. 37 Барбера, но это ментальное впечатление, а не анализ.
Исполнение - очень хорошее -понравилось
Тема:По этике общения и отношениях с правообладателями
(08.01.2016 01:40)