Главная Франц Шуберт Песня `Der Sänger` (Певец), оp.117

Песня `Der Sänger` (Певец), оp.117, D 149 (Шуберт)

Франц Шуберт (1797–1828)

Песня `Der Sänger` (Певец), оp.117 D 149

Скачать ноты

1815
На стихи Гёте

`Что там за звуки пред крыльцом?
За гласы пред вратами?
В высоком тереме моем
Раздайся песнь пред нами!..`
Король сказал, и паж бежит.
Вернулся паж, король гласит:...Читать дальше
1815
На стихи Гёте

`Что там за звуки пред крыльцом?
За гласы пред вратами?
В высоком тереме моем
Раздайся песнь пред нами!..`
Король сказал, и паж бежит.
Вернулся паж, король гласит:
`Скорей впустите старца!`

`Хвала вам, витязи, п честь,
Вам, дамы, обожанья!..
Как звезды в небе перечесть?
Кто знает их названья?
Хоть взор манит сей рай чудес,
Закройся взор, не время здесь
Вас праздно тешить, очи!`

Седой певец глаза смежил
И в струны грянул живо,
У смелых взор смелей горит,
У жен поник стыдливо...
Пленился царь его игрой
И шлет за цепью золотой -
Почтить певца седого.

`Златой мне цепи не давай.
Награды сей не стою,
Ее ты рыцарям отдай
Бесстрашным среди бою,
Отдай ее своим дьякам,
Прибавь к их прочим тяготам
Сие златое бремя!..

По божьей воле я пою
Как птичка в поднебесье,
Не чая мзды за песнь свою -
Мне песнь сама возмездье!
Просил бы милости одной:
Вели мне кубок золотой
Вином наполнить светлым!`

Он кубок взял и осушил
И слово молвил с жаром:
`Тот дом сам бог благословил,
Где это - скудным даром!
Свою вам милость он пошли
И вас утешь на сей земли,
Как я утешен вами!`
(Перевод Ф.И. Тютчева)

Х Свернуть

Выводить записи по: количеству прослушиваний | рейтингу исполнителя | алфавиту

Дата записи неизвестна.
Добавил: Osobnyak , 02.08.2016 20:53            (0)  


Добавил: Modya , 09.06.2010 11:03            (0)  


Запись - 29-31 мая 1990 г., Великобритания.
Добавил: Osobnyak , 04.04.2016 01:32            (0)  
 
 

 
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru