Скачать ноты
1. Allegro molto moderato
2. Largo
3. Allegro vivace
4. Allegro molto moderato

1965 г.
         (142)  


victormain (18.01.2012 05:46)
Maxilena писал(а):
Ох, Боже мой. Вас действительно лучше сейчас не
трогать. Не буду, не буду, простите. Ксанакс пробовали?
Ксанакс - наше всё. Спасибо,
но сейчас он вроде ни к чему:)

MargarMast (02.03.2012 08:01)
Как интересно! Написала вот это:

`Нет, ну разве то может сравниться с этим исполнением - оно просто проникает в самое
сердце с первых звуков! Всё начинается с такой удивительной нежности, а потом набирает
мощь, которая опять уходит в прозрачность. Эти контрасты просто сногсшибательны.`

Я потом увидела, какой тут разгорелся сыр-бор именно по поводу этой записи!

MargarMast (02.03.2012 08:07)
Виктор, я могу с Вами согласиться - наверное, там не всё в соответствии с авторским
текстом, тем более, что они периодически наступают друг другу на пятки, но это такое
шикарное исполнение! Насчёт соответствия авторскому тексту, кажется, тут уже много копьев
было cломано по поводу некоего другого исполнителя.

Но, может Вы и правы, и Рихтер был подшофе. Но гениальный музыкант подшофе - это, знаете
- у него в пальцах то, что у пьяного на языке - его трепетная и неуёмная душа. Она здесь
просто развернулась (ну, слегка не в ритм, но всё равно!)

victormain (02.03.2012 08:10)
MargarMast писал(а):
Я потом увидела, какой тут разгорелся сыр-бор
именно по поводу этой записи!
Я уже говорил: эту запись публиковать не следовало
вообще, а не только здесь, потому что она перевирает авторский текст. Не в нюансах, а в
соответствии нотной записи. То есть, исполнители неверно прочитали авторский текст. Не
хочется повторяться, там где-то есть мой пост.

victormain (02.03.2012 08:16)
MargarMast писал(а):
Она здесь просто развернулась (ну, слегка не в
ритм, но всё равно!)
Алёна, всё это мило, только это не Немецкие танцы для куража.
ЭТОТ текст такого обращения не терпит. Поэтому я вынужден его защищать.
Так что предлагаю слушать Дихлеров, уж не знаю - брат и сестра они или супруги.
Доброй ночи, доброго утра всем.

MargarMast (02.03.2012 08:41)
victormain писал(а):
Алёна, всё это мило, только это не Немецкие
танцы для куража. ЭТОТ текст такого обращения не терпит. Поэтому я вынужден его
защищать.
А я зато знаю, как это должно было бы звучать в идеале - так что, в корне
не согласна.

А что - Аппассионата, значит, терпит любые издевательства? Она как раз относится к тем
самым Немецким танцам?

Yuriyauskiev (03.03.2012 02:30)
victormain писал(а):
Или своего мнения у Вас нет? Вы только цитатами?
Как в Китае времён культурной революции?
Снова вернулись к обсуждению этой
единственной записи. Участники, читающие мои сообщения, могли заметить, что я высказываю
свое мнение, когда выражаю свое отношение к произведению. Что касается знания нотного
текста, то здесь у меня мнения просто не может быть. Разумеется, ноты я знаю, т.к.
когда-то учился играть, но это не значит, что запросто могу их читать и вообще
профессионально судить о соответствиях авторскому тексту. По крайней мере, такое занятие
потребовало бы от меня больших усилий, что не считаю в данном случае оправданным. В связи
с этим обратился на другом форуме и получил ответы профессионалов, которым верю. Один из
них, ответив в резкой форме, потом написал в личку, что сожалеет о стиле. Кажется, не
цитировал второго: «Ну и что, вместо затактовых восьмых играл шестнадцатые. Обострил
немного.»
Пусть там даже несколько вольное обращение с текстом. Уже где-то писал, что ошибки
великих иногда приводили к преодолениям с великими последствиями. Тут, возможно, не тот
случай, и тем не менее… Прошу прощения, если повторюсь, опубликовав здесь то, что было два
месяца тому назад написано мною на другом форуме:

Последние дни не меньше трех раз прослушал эту фантазию. Я, естественно, не знаю нотного
текста, а пытаюсь услышать, насколько убедительно, логично играют музыканты, каким звуком,
насколько их увлеченность (если она есть, а она действительно есть) передается слушателю.
Ничего принципиально нарушающего стройность не заметил. Немного послушал другое выложенное
там исполнение. Стало скучно, хотя, возможно, затакты у тех музыкантов никого бы не
возмутили бы. Всё же нельзя судить об исполнении по одной какой-то детали, если она,
разумеется, не нарушает вопиющим образом стройность.

За это время послушал запись Дихлеров. Очень приятное впечатление. Так оно и должно было
исполняться в домашних музыкальных собраниях. Такую атмосферу прекрасно воссоздали
когда-то в Малом зале Ленинградской филармонии Бахчиев и Сорокина, да еще и с рассказами о
Шуберте и его времени.
Но никакие затакты и шестнадцатые вместо восьмых не могут омрачить творческого исполнения
Рихтера и Бриттена. Не хватало, чтобы Рихтер просто проигрывал нотный текст, не создавая
особенного состояния, как совершенно неповторимо мог делать он и никто другой. Пусть это
не хрестоматийное исполнение. Скажем, детям в музшколах можно его давать слушать, но
объяснять, что в таком-то месте желательно играть так-то и не копировать слепо великого
Музыканта.
Итак, мое мнение: никакие отдельные моменты не перечеркивают высоту их замечательного
прочтения. Играют взахлеб, увлеченно и с большим чувством и проникновением. Остается
сожалеть, что Рихтер не сыграл эту фантазию с Кочишом. Тут же пришла в голову мысль
обратиться к одному молодому венгерскому энтузиасту, имеющему, кажется, выход на Кочиша.
Попрошу через него передать несколько вопросов Кочишу.

victormain (03.03.2012 05:07)
MargarMast писал(а):
А я зато знаю, как это должно было бы звучать в
идеале - так что, в корне не согласна.
А что - Аппассионата, значит, терпит любые издевательства? Она как раз относится к тем
самым Немецким танцам?
Я не знал, что Вы ЛИЧНО знакомы с Шубертом...
И не помню, чтобы мы с Вами, Алёна, говорили об АППАССИОНАТЕ в чьей-либо интерпретации.

MargarMast (03.03.2012 07:28)
victormain писал(а):
Я не знал, что Вы ЛИЧНО знакомы с Шубертом...
И не помню, чтобы мы с Вами, Алёна, говорили об АППАССИОНАТЕ в чьей-либо
интерпретации.
Вы говорили об искажении `авторского текста`. Я вспомнила об одном
таком достопамятном искажении и о том, что никто почему-то не требует его удаления из
Архива ;). Что касается `идеального исполнения` - оно всегда `идеально` индивидуально, и
вовсе не факт, что в авторском исполнении это было бы идеально лично для Вас. Мне 3-й
концерт Рахманинова гораздо ближе по душе в исполнении Клайберна, чем в исполнении
Рахманинова. При том, что композитор мог исполнять свои собственные вещи совершенно
различно в зависимости... Своё же дитя - можно поласкать, а можно поколотить... ;).

victormain (03.03.2012 07:45)
MargarMast писал(а):
Вы говорили об искажении `авторского текста`. Я
вспомнила об одном таком достопамятном искажении и о том, что никто почему-то не требует
его удаления из Архива ;)
Алёна, в том исполнении, о котором Вы говорите (кстати, мне
оно тоже совсем не по душе), ноты и ритм все ТЕ. Там очень субъективное отношение к
музыкальному пульсу (игра по восьмым), шокирующее, да. Но оно возможно. Английскую же
запись Фантазии Шуберта сами исполнители явно захотели бы стереть, если бы её услышали.
Так что тут не столько Шуберту даже, сколько прекрасным музыкантам-исполнителям медвежья
услуга оказана. Кстати, Юрий из Киева так и не принёс мне извинения за некорректный и
глуповатый перепост коммента какого-то своего `консультанта`, поэтому на его комменты я не
отвечаю.

MargarMast (03.03.2012 08:12)
victormain писал(а):
Алёна, в том исполнении, о котором Вы говорите
(кстати, мне оно тоже совсем не по душе), ноты и ритм все ТЕ. Там очень субъективное
отношение к музыкальному пульсу (игра по восьмым), шокирующее, да.
Не поняла - почему
это Юрий Киевский должен приносить извинения за чьё-то мнение, которое он здесь поместил?
Вас что - кто-то оскорбил посредством Юрия? Я не читала, Виктор, честное слово - просто
не поняла такой постановки вопроса.

Что касается отношения к восьмым - если их превращают в четверти или полуцелые - это не
измение ритма? Тогда я ничего не понимаю и в ритме тоже.

Пардон, вместо цитирования я Вас похвалила за пост. Приношу извинения :)

victormain (03.03.2012 08:18)
MargarMast писал(а):
Пардон, вместо цитирования я Вас похвалила за
пост. Приношу извинения :)
Ничего, у меня тоже такое случается:)
Да, нет, мне все эти чужие размещалки до лампочки, это я просто к слову. Он знает, что я
имею в виду.

victormain (03.03.2012 08:27)
MargarMast писал(а):
Что касается отношения к восьмым - если их
превращают в четверти или полуцелые - это не измение ритма? Тогда я ничего не понимаю и в
ритме тоже.
Запись Бетховена, как это ни странно, допускает возможность и такого
чтения, такого счёта. Смотря что взять за единицу пульса, восьмую или четверть с точкой.
Хотя на мой взгляд, чтение восьмыми - курьёз, но... Алёна, по поводу этого исполнения
спорят уже скоро полвека как. Неужели Вы думаете, что мы с Вами вот тут возьмём и решим
всё раз и навсегда? Лично с моей стороны это было бы несколько самонадеянно.

victormain (03.03.2012 08:33)
victormain писал(а):
Лично с моей стороны это было бы несколько
самонадеянно.
И вообще, я совсем не люблю ПОЛЕМИЗИРОВАТЬ, Вы не замечали? Если Вас не
устраивает моя точка зрения - оставайтесь на своей, why not? Я совершенно не склонен
кого-то в чём-то убеждать: по-моему, чаще всего это глупая и пустая трата времени. Да и по
характеру не люблю. Так что сорри, Алёна, но в спорах я Вам неверный собеседник.

MargarMast (03.03.2012 08:35)
victormain писал(а):
Запись Бетховена, как это ни странно, допускает
возможность и такого чтения, такого счёта. ...
Да нет, конечно, я же не говорила об
этом, Виктор, я говорила о том, что это абсолютно 100% -ное искажение авторского текста,
об этом говорил сам Гульд, он говорил, что он ненавидит Аппассионату, эту запись называли
скандальной - о чём тут спорить, я не понимаю? Неужели у Вас есть сомнения в том, что это
- прямое нарушение авторского текста? Я думаю, Бетховен отвернул бы Гульду голову, если
бы это услышал - с его-то характером - и правильно бы сделал (в том конкретном случае),
но это уже - моё частное мнение. ;)

MargarMast (03.03.2012 08:37)
victormain писал(а):
Так что сорри, Алёна, но в спорах я Вам неверный
собеседник.
Боже мой, разве я спорю? Я просто сказала, что я против того, чтобы
удаляли эту запись, и обносновала свою точку зрения. Если это называется спором - то,
пардон.

victormain (03.03.2012 08:38)
MargarMast писал(а):
Я думаю, Бетховен отвернул бы Гульду голову,
если бы это услышал - с его-то характером - и правильно бы сделал (в том конкретном
случае), но это уже - моё частное мнение. ;)
Вот пусть Бетховен и отворачивает. У них
у обоих для этого сейчас масса времени. А мне время спать, всем спасибо, было очень
приятно. Доброй ночи!

MargarMast (03.03.2012 08:41)
victormain писал(а):
Вот пусть Бетховен и отворачивает. У них у обоих
для этого сейчас масса времени. А мне время спать, всем спасибо, было очень приятно.
Доброй ночи!
Спокойной ночи - и тёплых снов в Вашу усталую голову :).

victormain (03.03.2012 08:59)
MargarMast писал(а):
Боже мой, разве я спорю? Я просто сказала, что я
против того, чтобы удаляли эту запись, и обносновала свою точку зрения. Если это
называется спором - то, пардон.
А кто настаивал? Я настаивал?! Я писал о том, что её
не следовало ВЫПУСКАТЬ. И высказал СОЖАЛЕНИЕ, что её будут слушать в Архиве. Что касается
загрузок, то у нас здесь демократия в пределах воли Модератора: нормальная модель
мироустроения:)

fra_kanio (03.03.2012 09:28)
Sergeey писал(а):
Если бы они порепетировали пару раз, то все бы у
них сошлось.
Если бы...

MargarMast (03.03.2012 09:30)
Да пьяные они были, точно не тверёзые!

fra_kanio (03.03.2012 10:36)
MargarMast писал(а):
Да пьяные они были, точно не тверёзые!
Я
другого мнения.Скорее всего дело в том, что у них совсем не было времени порепетировать
предварительно,поэтому их тандем и не был ритмичен и слажен в должной мере.В некоторых
местах отчётливо слышно ( во всяком случае для пианиста),что текст играется комковато и
напряжённо -- как это обычно происходит, когда люди по ходу пьесы стараются приноровиться
один к другому. Так что Сергей, видимо, верно выразился:` Если бы они порепетировали пару
раз, то
все бы у них сошлось ` .

M_I_ (03.03.2012 10:47)
victormain писал(а):
...Я писал о том, что её не следовало ВЫПУСКАТЬ.
И высказал СОЖАЛЕНИЕ, что её будут слушать в Архиве.
Следовало выпускать запись или
нет - это вопрос юридический. А решение его начинается с выяснения того, кто в данном
случае правообладатель записи.

Я же очень доволен, что познакомился с этой записью (кстати, задолго то того, как она
появилась в архиве). Мне в ней всё понятно.

sir Grey (03.03.2012 13:19)
fra_kanio писал(а):
Если бы...
Да ведь не в этом дело! Это как в
плохой музыкальной школе - считают, сколько раз ученик ошибся. А Горовица сколько раз
специально показывали, где он лупит мимо клавиш! Какая разница. Главное, что есть драйв.
Ну, конечно, хотелось бы и без ошибок, но это же дело техники. Кстати, я уже спрашивал -
кто может перечислить ошибки? Шестнадцатые неточно? Мы ж не в аптеке! Короче, я так
полемизирую. Для меня - это гениальное исполнение, а кто-то говорит - убрать из архива.
Это же смертный приговор? А мнения разделились.

M_I_ (04.03.2012 17:16)
MargarMast писал(а):
Да пьяные они были, точно не тверёзые!
Ну,
тут можно `без ссору без спору` всё проверить.
А именно: прослушать что-либо ещё, исполненное на том же концерте. Тогда станет ясно,
действительно ли исполнители находились в состоянии алкогольного опьянения, или нет.

Yuriyauskiev (04.03.2012 18:34)
M_I_ писал(а):
Ну, тут можно `без ссору без спору` всё проверить.
А именно: прослушать что-либо ещё, исполненное на том же концерте. Тогда станет
ясно...
Всё гениальное просто! Спасибо, M.I.! Ведь никто не додумался
проанализировать их записи (а они существуют!) с того концерта. Вот его программа:

22/6/65 - Альдебург. Восемнадцатый Альдебургский фестиваль. Jubileum Hall. Б.Бриттен - II
ф-но.

SCHUBERT
Grand Duo in C for Piano Duet, D.812 (первое исполнение)
------------------------------
Andantino Varie for Piano Duet in b, D.823/2, Op.84/1 (первое исполнение)

Moment Musical No.1 in C, D.780, Op.94
Moment Musical No.3 in f, D.780, Op.94
Moment Musical No.6 in A-flat, D.780, Op.94

Fantasia in f for Piano Duet, D.940 (первое исполнение)

На сайте выложена запись D.823 с Кочишом (который играет 1-ю партию), но в тетради
Рихтера это называется «Дивертисмент на французские темы e moll D.823». C Бриттеном они
тоже играют D.823 с названием «Andantino Varie h moll [D.823]». Нетрудно добавить и эту
запись. D.812 уже выложено на сайте, запись с Бриттеном. Замечу, что в дискографии Танина
это как бы одно произведение. Вот, докопался, и это благодаря обсуждению.
Существуют записи и музыкальных моментов. Исполнение несколько заторможенное по сравнению
с другими его записями. В f-moll (№3) что-то не так с терциями. Возможно, действительно,
не в той форме был исполнитель. Для него ведь эти терции не могли составлять техническую
проблему. Дети такое играют (даже мне когда-то удавалось).
Итак, пока не выложил «Андантино», приглашаю послушать и высказаться по поводу D.812.

Yuriyauskiev (05.03.2012 02:25)
Yuriyauskiev писал(а):
На сайте выложена запись D.823 с Кочишом
(который играет 1-ю партию)
Попробовал выложить запись с Бриттеном
Andantino Varie for Piano Duet in b, D.823, Op.84/1 (Divertissement on French motifs
h-moll)
(22/6/65 - Aldeburgh/Britten - secondo),
но ничего не получилось. Когда-то я был предупрежден руководством о недопустимости
чрезмерного дублирования записей Рихтера. Но в данном случае это не дублирование, это
другое произведение из того же опуса. Да еще и партнер у Рихтера другой. Возможно,
проблема иная.

samlev (05.03.2012 09:46)
Yuriyauskiev писал(а):
Когда-то я был предупрежден руководством о
недопустимости чрезмерного дублирования записей Рихтера. Возможно, проблема
иная.
Уважаемый Юрий, некоторое время назад я обратился к Фоме Фомичу как раз по
этому поводу. Только речь в тот раз шла об этюдах Шопена. Я говорил о ценности любой
записи Рихтера, и ответ был положительный и уравновешенный. Речь шла о том, что записей
может быть сколько угодно, но располагаться они должны все (имелись в виду разные
исполнения одного произведения) в одном файле. Вот прямая цитата из письма ФФ. Думаю, она
не составляет секрета и вполне может относиться не только к Шопену: `Я не против того,
чтобы в архиве были все исполнения этюдов Шопена Рихтером за всю его жизнь, но пусть они
будут в одном файле и не вытесняют собой все остальные, ни чуть не худшие интерпретации.`
Я веду к тому, что для меня, например, любая запись Рихтера ценна, интересна и является
событием. И мне кажется, я не один здесь такой. Надеюсь, если у Вас появится желание
поделиться с нами несколькими (или многими)сокровищами из Вашего собрания, то препятствий
к этому быть не должно. Прошу прощения у ФФ, что цитирую его частное письмо, и надеюсь,
что я его правильно понял.

Yuriyauskiev (05.03.2012 15:02)
Выложена запись Andantino Varie h moll [D.823] (Дивертисмента на французские темы h-moll
D.823, op.84/1) с Бриттеном (2-я партия), 22/6/65, XVIII –й Альдебургский фестиваль.
Grand Duo in C for Piano Duet, D.812 выложена давно. Предлагаю высказываться: как в этих
произведениях они обращаются с авторским текстом, какое впечатление производят записи?

voloshin1972 (06.08.2013 02:25)
Потрясающее исполнение. Даже непрофессионализма Бриттена почти не слышно. Рихтер умел
вытягивать партнеров на тот уровень, которому они не вполне соответствовали.Огромное
спасибо за выложеную запись.

victormain (06.08.2013 02:51)
voloshin1972 писал(а):
Потрясающее исполнение. Даже
непрофессионализма Бриттена почти не слышно...
Бриттен вообще, Вы ж знаете, в нотах с
грехом пополам разбирался, в ключах путался, клавиши чёрную от белой с трудом отличал.
Лучше бы и не садился за рояль, лобзиком бы себе выпиливал...

tagantsev (06.08.2013 03:07)
Интересно, что начало фантазии под которой мы пишем, мне напоминает музыку Каравайчука к
фильму Монолог.

yurick (06.08.2013 09:58)
voloshin1972 писал(а):
Огромное спасибо за выложеную
запись.
Огромное спасибо за чрезвычайно умный комментарий. Теперь нам понятно что
такое был Бриттен.

SmirnovPierre (06.08.2013 11:13)
victormain писал(а):
Бриттен вообще, Вы ж знаете, в нотах с грехом
пополам разбирался, в ключах путался, клавиши чёрную от белой с трудом отличал. Лучше бы и
не садился за рояль, лобзиком бы себе выпиливал...
К чему этот сарказм?
Бриттен,был барон, аристократ=дилетант и к тому же ему не дали закончить образование в
Вене , как он этого хотел.

precipitato (06.08.2013 11:38)
SmirnovPierre писал(а):
Бриттен,был барон, аристократ=дилетант и к
тому же ему не дали закончить образование в Вене , как он этого хотел.
Да и Рихтер
учился через пень - колоду . И музыка написана человеком без диплома. Крайне сомнительная
компания.

voloshin1972 (06.08.2013 11:59)
Можно говорить что угодно, но звучит здорово.

victormain (06.08.2013 20:08)
SmirnovPierre писал(а):
К чему этот сарказм?
Бриттен,был барон, аристократ=дилетант и к тому же ему не дали закончить образование в
Вене , как он этого хотел.
Бедняга.

palma2004 (22.10.2019 11:29)
Очумел от всех комментариев. В задумчивости ушел учить музыке детей...

sir Grey (22.10.2019 20:20)
Движение есть. Дыхание. Атмосфера.

Непонятно?

Мне тоже.


А видео было или мне приснилось? Сидят и играют. Или это из фильма про Рихтера?

Как всегда бывает у Рихтера - каждый темп неожиданен, и каждый - такой как надо.

LAKE (22.10.2019 22:42)
Интересно, а Рихтер повыше или пониже? :)
С разу, спервых тактов какое-то баламутство... хмонамху :) Типа играют из безо всякого
желания, .. ну, раз обещали... то вот.. слушайте... а вообще - кваску ба бы... и
подремать...

sir Grey (23.10.2019 05:12)
LAKE писал(а):
Интересно, а Рихтер повыше или пониже? :)
С разу, спервых тактов какое-то баламутство... хмонамху :) Типа играют из безо всякого
желания, .. ну, раз обещали... то вот.. слушайте... а вообще - кваску ба бы... и
подремать...
Ростом, кажется, пониже немного.

https://www.youtube.com/watch?v=cKcR_6eT8Xw

Sir Gray (07.11.2021 07:37)
MargarMast писал(а):
Да пьяные они были, точно не тверёзые!
Я
думаю, что такую программу, как ее выложил Юрий из Киева, на нетрезвую голову просто не
сыграть. Добро бы одну только фантазию!



 
     
classic-online@bk.ru