Пользователь: mikrus72

         
   
Информация о пользователе mikrus72 (не в сети )




   
   


Тема:Д. Д. Шостакович
(26.09.2011 02:53)
MargarMast писал(а):
25 Сентября - день рождения
Дмитрия Дмитрия Шостаковича, или ДДШ, как ласково кличет его
современное поколение шмуракофилов, шмуракофобов и шмуроковедов. С
именем этого величайшего композитора связана самая тяжёлая эпоха в
жизни России - эпоха, в которой с невероятной концентрацией проявился
гнусный дух правящего режима и потрясающая сила народа, выстоявшего и
гнёт изнутри, и гнёт извне. И этот человек, неравнодушный к тому, что
происходило вокруг него, собрал всё своё мужество, чтобы отразить эту
эпоху в своей музыке. Наверняка наступив на горло собственной песне.
Мы не знаем, каким был бы Шостакович в иное время. Мне почему-то
кажется, что это был бы гений новаторства, смелых идей и очень светлой
энергии. Но получилось - 15 симфоний и квартеты, `Леди Макбет
Мценского уезда` - в двух вариантах, `Гамлет` - в двух вариантах, в
общей сложности сотни произведений, и среди них известное количество
поделок, которые надо было бросить властям, как кости - собаке, чтобы
они хотя бы на время заткнулись и дали взоможность творить. Но даже в
этих поделках звучал неповторимый, уникальный голос Дмитрия
Днмитриевича.

Так поднимем же бокалы за этого удивительного Художника, который
смог творить в условиях, когда многие ломались и начинали подпевать
режиму, который сумел в своей музыке донести правду о своём страшном
времени потомкам, каковые потомки теперь ласково зовут его ДДШ.

Ура, ДДШ! Мы счастливы, что Вы жили и что Вы обогатили русскую
музыкальную культуру своим неповторимым, сильным и несломленным
голосом!
Аленка моя! Не трогай эпоху. Это не твоя тема! Ты не
историк! «Гнусный дух правящего режима.» Ален! Это не правда! Ну
нельзя вырезать фразу из общего контекста миропорядка того времени.
Нельзя. Это если меня кто-то ударит, я отвечу и пребольно. Но
запомнят только меня как насильника. На этом будут строить историю. Да
и потом Россия так живет не потому ,что наши олигархи плохие , нет-
они «честные». Просто Сталин и Советская власть! Вот. Он все испортил,
а они бедолаги историю выправить никак не могут! Но стараются ! Да!
ДДШ-не слушайте мою сестру. Она в режимах не понимает! Просто
пейте!;)))
    


Тема:Опера `Вексель на брак` (1810)
(25.09.2011 23:56)
Джоаккино Россини « Вексель на брак».
Надо рассказать о Россини.. я обещал. Систр! Надеюсь ты вовремя
подготовила для мен текст? Отдай мою руку! Она у тебя слишком влажная.
Мне уже пора рассказывать о Россини ..! Аа.. а где мой платок? Вот
платок ты забыла. Что я буду дарить поклонницам? А! Ну все, я пошел ни
пуха! Руку отдай… Отдай руку…!;)Ну все последний поцелуй и я.. Ну
меня ждут..! Да не бросаю я тебе, не бросаю, просто временно решил
гульнуть! Меня жду поклонницы: Инверсия и Аруки..!. Зал полон.. Ну
все, все…. Так.. Аленка! Ты снова подменила мои бриллиантовые запонки
на фальшивые.. У меня по сценарию раздача «запанков» зрителям… !Нет..
я все понимаю- тебе брюлл- ли ли ики идут..;))) Понял все… Пошел… Что
значит не уходи, тебе скучно!? Надо Систр! Надо!;)))))
И так Россини. Эта опера интересна пожалуй тем, , а именно тем, что
происходило на первой репетиция. Хотя если честно примерно так и
происходили все репетиции, всех опер Россини. Итальянская репетиция
начинается поздно- 11. 30. Естественно молодой и совсем и зеленый
маэстро приперся раньше всех.! Спал бы! И ему это надо! Наивный!;))
-Странно, у нас в театре начинают репетиции, когда все содеяться за
стол!?
Ну да.. Россини!!! . Боже мой! У нас в России все по старому. Мы
чтим итальянские «традиции»;) до сих пор! Уверяю!
Нетерпение его стало нарастать, потому что никто не появился. Вот
уже 12 часов, но зал пуст. Вот пришел его друг маэстро Джованнни
Моранди и то утешение! И сказал:
-Малыш. Да ты не переживай. Здесь не любят работать в быстром темпе,
здесь даже в музыке не выдерживают темпов. Успокойся! Все
припруться! Куда они дернуться!!
И вот начинается явление «святых.» Первым вплывает со своим бюстом
примадонна Роза Моранди. Славиться.. нет не голосом . Славиться тем
,что не имеет капризов. Просто безотказная… Потом вползает второй
комик Доменико Ремолини. Молодой подающий надежды. Все время чихает и
кашляет, кашляет и чихает. Через две минут входят…. Ну на конец то,
заждалися уже,…. Два комических баса Луиджи Рафанелли и Нико Де
Гречис. Оба они есесссно первые комики, поэтому тормознули свои
«задницы» возле входа в театр, пережидая пока в театр войдет второй
БАС! Потому что иначе, какой же будет авторитет у первых комиков,
если… если они будут являться в театр раньше второго баса. Понятно и
мыши- никакого авторитета!?;)
Но еще нет певицы на вторые партии. Клементины Ланари и тенора
Томмазо Риччи, исполняющего характерную роль. Ну вот и они! Правда
дуэтом за сценой они поют преотлично, чего нельзя сказать, что они
вытворяют на сцене.
-Если бы все пришли во время, мы сделали бы уже половину
работы.!-замечает Россини.
-Ого го! Что то рано сосунок начинает важничать.- возмущается
тенор.- Я пел у таких композиторов как:- ( дальше начинаются
потряхивания «медалями», и авторитарным «жирком». И перечислениями у
кого он пел.)- Я пел в опере у настоящих композиторов таких как,
Паизиелло, Кочча, Фаринелли, и никто мне не делал замечаний.
«Салапон».!
-Сам ты салапон. -отвечает Россини показывая язык.
-Браво!- восклицает певица на вторые партии.
Корче «дурдом» на выезде. Дальше больше. Это только присказка.
Сказка впереди.
Россини говорит:
-Короче хватит! Вы знает оперу. Она называется « Вексель на брак»!
-А как же! -смеется бас-комик Де Гречис.- Она взята из строй комедии
Камилло Федиричи, я уже пел два года назад в театре Валле в Риме. «
Вексель на брак» либретто оперы поэт Кеккерини написал для маэстро
Кочча! Вы малышь Россини, не очень то утруждали себя в поисках нового
сюжета!
- Я написал стихи на сюжет который мне указал импресарио. -отвечает
Гоэтано Росси.
-А я написал музыку по либретто, которое мне дали,- добавляет
Россини.
-А у меня вообще горло болит, и грудь теснит! Мне муж изменяет, он
меня не любит, от него ласкового слова не дождешься. Пахнет чужими
духами! И петь вообще не хочется всю эту муть.- возмущается примадонна
Ланари.
Джоаккино кипит. Готов уже сорваться. Но маэстро Моранди, удерживает
его.- Садись за чембало и начинай репетицию!
Однако Де Гречис не успокаивается и добавляет пару любезностей.
- Да! Я забыл сказать тебе сынок, что опера маэстро Кочча
провалилась! Ха!
- Что!!???? Говорить о провале не репетиции. Да мы еще не начали
репетицию! Джоаккино хватается за стул . –Еще слово и я т Вас
пристукну!
Неплохо для ребенка-маэстро!;)
В конце концов все усаживаются репетировать. Всем раздали партии. И
понеслась «душа в рай!»
Джоаккино начинает играть симфонию. Тем временем, тенор в пол
голоса о чем то спорит с певицей на вторые партии, бас Раффанелли
ворчит, что под ним видите ли шатается стул, громко икает, и чешет за
ухом. Весьма вульгарно! А второй бас увидев на пороге импресарио,
маркиза Кавалли бежит к нему выпрашивать аванс.
Джоаккино играет по памяти, оборачивается к певцам и с подчеркнутой
любезностью интересуется:
- Я никого не побеспокою, если буду продолжать!? Продолжайте! ! Что
вы! Вы мне не мешаете. Главное чтобы я Вам не мешал!
Подобная дерзость... Вдруг тишина. Все словно по команде замолкают.
«Сосун» начал острит не подетски!. И…
И начинает Раффанелли:
-Послушай ! Красавчик. Я вижу, вернее понял, что твоя музыка-это
сплошной шум и грохот. Она перекрывает все голоса. Или вы совершенно
забыли о том, что мы должны петь!??
- Нет нет! Но есть вообще то и опера. А не только ваш бесценный
голос. Вообще-то. Если вы хотите чтобы ваш голос не перекрывался
оркестром- не экономьте его!
Опять наступает гробовая тишина. А потом все завопили хором. Ну
вообщем то вопли продолжались и на представлении ..
-Это мы то экономим голоса. Сосунок! . Мальчишка!
-Если бы я был «сосуном»,-парирует Россини,- то нашел бы обильное
питание в резервуарах вашего бюста. Милейшая Ланари.
Шутка попадает в цель! Крики перерастают в истерику смеха. Начинаю
хохотать все. Моранди падает со стула. У Розы-(сопрано), выскочила
шпилька с прически. Раффанели держится за сердце.
Но а так, репетиция прошла успешно. Как в общем то и представление
оперы «Вексель на Брак»!
Ох и трудная же это задача, быть композитором. Да! С Россини трудно
стать переученным дилетантом. Он свет! Он радость.!Но этой «радости»
доставалось на репетициях.
Живите в мире друзья. Аминь! ;))))))))
    


Тема:Симфония №6 си минор `Патетическая` (1893)
(22.09.2011 04:29)
MargarMast писал(а):
Война - это нападение одного
государства на другое. Так что всегда будут убитые сначала с одной
стороны. Мирное население. Это же не гражданская война. Между
прочим югославская война - влияние сумасшедшей югославки Олбрайт на
Клинтона - это она ему все мозги пропилила насчёт Милошевича.

Андрей. Любая война имеет свою бесчеловечную логику и бесчеловечную
природу. Не надо тыкать друг в друга войнами и убитыми с каждой
стороны. Это отвратительно во всех случаях. Но в любом случае нужно
смотреть на то, как живёт население данной страны в данный момент - а
также исторически. Потому что государство в первую очередь отвечает
именно за уровень жизни своего населения. А население, несомненно,
отвечает за то, кто им правит. Так чот - всё закономерно. И
Буш-младший был закономерен тоже, увы. Потому чтро везде идиотов
почему-то больше, чем умных и честных людей. К сожалению. Иначе мир
был бы прекрасной картинкой.
Ален только не ругайся. Ладно. Я
напишу что думаю! Ведь ты же не Америка. Правильно! Хотя я уважаю США!
Но исторически было вот примерно так!

Ален! На счет политик Америки. Я полностью поддерживаю Андрея. Он
прав! Вспомни с чего все началось то. Америка молодое государство,
созданное искусственно, при чем для определенных целей мирового
капитала. Ну вспомни историю! Сей час та же ситуация. Ничего не
поменялось.
А с чего все началось то!. В ноябре 1918 г. завершилась Первая
Мировая война, Вспомни! Начатая в августе 1914 г. по инициативе
европейского финансового капитала и прежде всего его руководящего ядра
в лице банковской семьи Ротшильдов.

Целью Первой Мировой войны было коренное(это знает любой школьник)
политическое переустройство Европы с целью резкого улучшения
возможностей дальнейшей эксплуатации европейских стран финансовым
капиталом. Для достижения этой цели предусматривалось: 1) ликвидация
всех существующих в Европе больших государств, официально именовавших
себя империями (Германия, Россия, Австро-Венгрия, Турция); 2)
максимальное ослабление монархических форм правления и распространение
республиканских форм государственного устройства. А почему все так
жестоко то, люди то, в чем виноваты,!? «А потому что…», отвечаю
«жирдяи»- банкиры.. вот:

, Что типа прежняя эксплуатация стран посредством монархических
режимов и связанных с ними различных придворных клик вследствие их
растущих аппетитов и численности, привела к росту разного рода
“накладных расходов”, а, значит, падению прибыли. Опять эта прибыль
будь он не ладна! Поэтому у банкиров возникла потребность сменить
систему правления в данных странах и уменьшить их размеры для
облегчения эксплуатации и повышения нормы прибыли.) Все прескучно и
банально. Все это из за денег! И основное противостояние- это
капиталы! . Но при этом… в результате «Первой Мировой» войны произошел
и крайне неожиданный и неприятный для европейских банкиров, и прежде
всего Ротшильдов, поворот событий. Их прежний младший партнер или даже
слуга - американский финансовый капитал и прежде всего финансовая
группа Моргана, - в ходе войны разбогатели гораздо больше, чем их
прежние хозяева и начали теснить их по всему миру претендуя на мировое
первенство. Если до Первой Мировой войны США были должны Европе 6
млрд. долл., то к концу Первой Мировой войны Европа должна была США 10
млрд. долл. Вот вам и выкуси!. Мда! Разве Английский Родшильд..
потерпит такое! Его обошел какой то выскочка –Морган!. Нет! Нет! Какой
Вам, там «Версальский мир»! Да «вы» еще и «капиталец» на нашем
«плане»… сделали! Так! Так! А по морде.!!!
Борьба между европейским и американским финансовым капиталом в
1919-1922 гг. проходила с переменным успехом. Например, после ухода в
ноябре-декабре 1918 г. германо-турецких войск из Закавказья США начали
готовить к отправке в этот регион 70-тысячную армию для овладения его
нефтяными богатствами. Но англичанам удалось сорвать американские
планы!. В свою очередь американцы в 1919 г. сорвали планы Японии,
являвшейся в тот период экономической колонией Англии, расширить зону
своей интервенции в Сибири и увеличить численность находившихся там
японских войск !
Потом вторая мировая. Была неизбежна! Сталин переиграл всех! И
Моргана и Родшильдов! И разработал «Гениальный» план по захвату всего
Мира. Ну.. не получилось, как по «маслу», зато получилось- потом!.
Америка слишком поздно все поняла!.Поэтому опасаясь потерять «куш» во
Второй Мировой войне, на которой она делала деньги ..открывает второй
фронт!.
Теперь доллар надоел. Создана евро. Заметь А Фунт целехонек.
Странно! Правда! Так что клан Родшильда, Моргана опустит. Рано или
поздно.
А теперь! Англия не успокоится по окончательно.., пока не обломает
Америку. ! И для этого она втянула ее в Ирак.. ! А сей час в Ливию,
потом Греция. задачи простые уничтожить США как государство вообще. И
поверь Эти планы работают. И Россия здесь не причем. Вас втянут во все
войны. А почему. А потому что когда Родшильд создавал дубину виде
вашей страны, не предполагал, что Вы отобьетесь от босса. А Боссы
этого не любят.
    


Тема:Взгляд в окно
(22.09.2011 01:14)
MargarMast писал(а):
Ну хорошо, хорошо, тогда
отдаю тебя на поруки Аруки. Раз вы воссияете вдвоём - она - своей
небесной красотой, а ты - моими оплеухами - вы будете смотреться
просто созданными друг для друга.
Аленка! Ну правда! Я тебя
люблю! Ят ебя терплю . Я терплю твои мельтешения у меня перед носом!
Терплю твой характер. Туда –сюда.! Это ладно. Я мирюсь с твоими
приливами сестринской любви! И когда то ты душишь меня в своих
объятиях- приговаривая. : « Люблю тебя поддонок –не знаю почему! У
меня приливы любви -терпи. А я между прочим задыхаюсь. И почему любя
меня ты всегда на моем горле. Мне больно. Может есть какой-то другой
вид выражать нежность. Нет.. ну это конечно экстрим -я понимаю но… Но
Ален, почему, почему ты все время когда ходишь у меня по квартире,
пинаешь мое кресло. Скажи четно А! Вот я все могу терпеть, но кресло
не тронь. Оно мое, усе!;)
    


Тема:Опера `Деметрио и Полибио` (1806)
(21.09.2011 23:46)
Ну а для тех, кто слушать не любит, но любит читать предлагаю сюжет
этой оперы! Предупреждаю. Все запутанно. Ну вообщем как и в моей
жизни. ;)

События оперы происходят на Востоке, что было традиционно Для
оперных сюжетов тех дней. Восточная экзотика манила и слушателей, и
авторов. Синьора Момбелли оказалась в русле модных веяний своего
времени. Действие «Деметрио и Полибио» разворачивается в некоем
государстве Патри.

Первый акт этой «случайно» написанной оперы начинается лирической
сценкой царя Полибио с его приемным сыном Сивено, которого любит как
родного и даже хочет сделать своим наследником. Звучит элегическое
дуэттино. Опера начинается с ансамбля?! Это вместо-то выходной арии?
Быть может, такое дерзкое новаторство не было вполне осознано юным
композитором, но от этого оно не становится менее оригинальным и
свежим. Герои исполнены чувством родственной любви друг к другу.
Согласно устоявшейся дуэтной традиции Сивено повторяет мелодию
Полибио. Но вот интересная особенность – пунктирный нисходящий ход у
царя заменен в партии Сивено мягким триольным движением! С самых
первых тактов мы видим упорное стремление юного Джоаккино к правдивой
выразительности своей музыки, что в данном случае проявилось в
индивидуализации вокальных партий героев. И пусть дифференциация
средств минимальна, но тонким и неброским штрихом она подчеркивает
различие характеров персонажей. Полибио суров и благороден. Сивено юн
и неопытен.

Однако счастливая идиллия неожиданно нарушается прибытием послов из
Сирии, соседнего враждебного государства, во главе с приближенным царя
Деметрио Эвменеем. Послы преподносят Полибио дорогие подарки. Но это
все неспроста. Взамен они требуют отдать им Сивено, по их словам, сына
любимого придворного царя Деметрио. Мальчик потерялся во время войн.
Теперь вельможа умер, и царь хочет иметь при себе его наследника.
Ариозо Эвменея исполнено блеска и виртуозности. Оно вполне выдержано в
традициях итальянской оперы-сериа. Решимость и отвага героя
подчеркнуты в музыке широкими скачками и активной ритмикой.

Полибио и возмущен, и растерян: неужели у него отнимут Сивено, на
которого возложены такие большие надежды? Сивено тоже встревожен. Он
любит Лизингу, дочь Полибио, и девушка отвечает юноше взаимностью.
Вдруг их счастье будет разбито? Потому-то царь и желает отстоять
чувства свои и своих близких. Звучит его гневный дуэт-диалог с
Эвменеем. Возбуждение героев достигает большой силы. А передает это
юный Россини при помощи введения полифонических приемов. И пусть они
еще несовершенны, пусть несложны и неоригинальны, пусть неразнообразны
и даже немногочисленны, но они есть! Так сценическое положение
максимально приближается к правде, естественно, насколько позволяли
устоявшиеся оперные традиции.

Отказ Полибио отдать своего приемного сына вызывает гнев Эвменея,
который в ярости грозит войной.

Но что бы там ни было, а жизнь продолжается. Сивено и Лизинга любят
друг друга, и Полибио решает устроить их счастье, венчает молодых.
Свои чувства счастливые влюбленные изливают в лирическом дуэте «Это
сердце тебе клянется в любви». Мелодия его проста и просветленна,
исполняется героями в терцию, что является традиционным для
итальянского дуэтного пения, как профессионального, так и народного.
Сам композитор говорил впоследствии, что дуэт пользовался довольно
большой популярностью в Италии.

Счастье супругов безмерно, но Сивено должен идти сражаться с
врагами. И вот Лизинга одна… Начинается финал I действия. Как
известно, развернутые финальные сцены – традиционная принадлежность
комических, а не серьезных опер. Перед нами же типичная опера-сериа.
Перенесение такого музыкально-драматургического средства в серьезную
опер было веянием XIX века. В начале финала звучит каватина Лизинги с
умиротворенным настроением. Интересно отметить, что этот, казалось бы,
традиционный номер с его лирической плавной мелодией имеет сквозное
строение, то есть в нем нет повторяющихся разделов, что не характерно
для оперы-сериа. Нововведение юного Россини стало данью его богатейшей
творческой фантазии, бьющей ключом прекрасных мелодий. Тем временем
Эвменей с войсками пришел в царство Полибио. Он призывает своих воинов
к ратным подвигам, но планы полководца далеки от кровавых сражений. Он
решает похитить Сивено. Однако происходит неожиданная путаница! В
темноте вместо Сивено Эвменей похищает Лизингу. Поворот сюжета
удивительно несуразный. И даже глупый и неправдоподобный, зато вполне
выдержанный в традициях серьезной оперы XVIII века, всегда славившейся
громоздкими путаными либретто. Лизинга пытается вырваться и убежать,
Эвменей грозит убить ее. Звучит гневный диалог. Интонации реплик
героев ярки и выразительны, приближены к разговорной речи. Царская
дочь не нужна Эвменею, но он решает выменять ее на Сивено.

В поисках Лизинги Полибио, Сивено и верный слуга Онао с воинами
подходят к лагерю Эвменея. Они видят все происходящее, они возмущены и
встревожены, но не могут спасти царевну. Проход в лагерь пылает в
огне. Начинается финальный квартет с хором. Хотя героев на сцене
пятеро, одновременно в ансамбле звучит не более четырех голосов.
Партии действующих лиц не индивидуализированы, то есть не несут в себе
специфических черт, свойственных только данному герою. Сейчас это не
противоречит художественной правде – все герои взволнованы, испытывают
аналогичные чувства, поэтому автор с полным правом характеризует
различных персонажей одинаковыми средствами. Этим ансамблем
«возмущения» заканчивается I действие оперы.

Начало II акта вновь переносит нас в покои дворца Полибио.
Несчастный отец горюет по похищенной дочери. Придворные утешают его.
Действие начинается хором. И хотя его фактура несложна, и он не
отличается ни богатством, ни разнообразием, важно отметить, что хор в
первом произведении молодого композитора имеет отдельный номер, то
есть звучит самостоятельно, а не сопровождает арию или ансамбль.
Итальянским серьезным операм это не свойственно и явилось выходом за
рамки сложившихся традиций. Внимание к такому яркому
музыкально-драматическому средству, как хор, не было случайным.
Сказался опыт работы в болонских театрах в качестве хормейстера.
Именно тогда Джоаккино смог оценить значение хора в создании
правдивости и массовости действия.

Верные слуги Полибио – Онао и Ольмира – хотят помочь своему
господину. Надо выручать похищенную Лизингу. Поскольку музыка писалась
в расчете на маленькую труппу Момбелли, то эти второстепенные герои
лишены сольных партий и обычно участвуют в ансамблях. В данной же
сцене они исполняют только речитатив.

Сивено полон решимости идти спасать любимую. Однако, когда он
встречается с Эвменеем, тот замечает на груди у Сивено медальон, по
которому признает в нем своего родного сына, отданного много лет назад
в дом вельможи Минтео, чтобы ребенок был в безопасности во время
боевых действий. Счастливый Эвменей возвращает Лизингу. Сивено же
должен остаться с ним! Стало быть, молодые супруги будут опять
разлучены и несчастны. Голоса Эвменея, Полибио, Сивено и Лизинги
сливаются в знаменитом квартете «Извини меня, Сивено». Полибио и
Эвменей предвкушают скорую месть, Лизинга и Сивено боятся разлуки, но
персонажи, обуреваемые различными чувствами, охарактеризованы одними и
теми же мелодиями с великолепными полифоническими имитациями.
Несоответствие психологической правде было данью сложившимся
традициям. Неужели шаловливый гений юного Россини сковали косные
театральные привычки? Ведь он всегда что-нибудь да сделает по-своему,
необычно и оригинально! Так оно и есть. Традиционный с виду квартет
совершенно неожиданно кончается восклицанием всех участвующих голосов.
Подобное завершение квартета было несомненно смелостью со стороны
молодого композитора, что, однако, воспринималось публикой с
восторгом.

Казалось бы, счастье молодых героев безвозвратно разрушено. Но это
не так. Нежная Лизинга готова бороться за свою любовь, хочет убить
Эвменея, а верная Ольмира намерена помочь ей. Темной ночью войска
Полибио пробираются в лагерь противника, и Эвменею кажется, что Сивено
предал его. Гневные реплики героя выделяются в трио, звучащем в этот
напряженный момент. В ансамбле участвуют Лизинга, Сивено и Эвменей.
Неожиданно Сивено заявляет, что будет защищать отца. Такое
благородство покоряет грозного Эвменея. На радостях он всех прощает и
соединяет влюбленных. Все трое едут к Полибио, удивлению которого нет
предела при виде любимых детей с Эвменеем. Однако интрига оперы не
заканчивается. Хотя действие уже близится к развязке, впереди
предстоят еще удивительные открытия. Ох уж эти оперы-сериа с их
нагромождением самых несуразных событий! Так и происходит. Эвменей
признается, что он не посланник царя Деметрио, а сам царь. Этот
сюжетный поворот был надуманным и, вероятно, представлялся молодому
композитору лишним. Лучшим доказательством этого может служить то, что
такое важное признание делается в речитативе secco
(неаккомпанированном речитативе). А сразу после этого звучит финальный
ансамбль, в котором примирившиеся Деметрио и Полибио и счастливые
Сивено и Лизинга соединяют свои голоса в едином ансамбле.
    


Тема:Опера `Деметрио и Полибио` (1806)
(21.09.2011 23:37)
Самое то интересное, что оперу «Деметрио и Полибио» Наше «Солнце
Италии» написало в 14 лет. Боже мой, сколько было пролито слез на
репетициях и дома. Ну и понятно «дитя» есть дитя! Но гениальное! А
ведь сочинил то он ее случайно. Это первая его опера- серия, с
«обширной» симфонией! Да такие увертюры в то время совершенно были не
характерны в Италии. Их писали для того, чтобы зрители могли
рассаживаться, мило болтать и все такое, готовить «помидоры» для
непонравившихся «теноров» и «примадонн», а тут такая «длинная»
симфония. Да оно и понятно, изучение Моцарта и Гайдна не прошло даром.
Писалась опера примерно так: (Почему ее и называют «случайная опера»).
Россини, просто приносили тексты с ариями, ансамблями или хорами,.
Потом платили за каждую отдельно. Юнец был есессено;) этому рад!
Несколько пиастров платили -не более! Сюжет оперы Россини не знал
вплоть до самого ее конца. Либретто вообще в глаза не видел. Так ведь
либретто и не было вовсе. Короче ляпали черти как. Вот это прекрасное
«черти как» здесь и представлено. Но какое «черти как»!
.Заслушаешься!! «Так я и написал, сам того не зная, первую оперу.!»
Вспоминал впоследствии Россини. Андантино тонкое изысканное,
подвижное, нежное, я бы сказал: ранимая юность Россини; темпераментное
аллегро-оно и понятно- все в духе Моцарта. Я бы сказал, что это самая
трепетная опера у Россини. Робкая!. Здесь еще нет его знаменитых
«крешендо»!Да! И диалоги под сурдинку. «Деметрио и Полибио- нежнейший
цветок столь юной души молодого Россини; такой чудный, прекрасный
незащищенный, наивный. Вот «он- маэстро» весь, «незнающий ничего»!! То
есть как писать оперы..Я имею ввиду! Но написал же! И пошло,
поехало…Интересна эта опера тем, что можно в подробностях рассмотреть,
как всходило крупнейшее явление! Оперное«Солнце Италии»! (Вернее еще
совсем «Солнышко»), которое впоследствии превратится в настоящее
«Светило», от лучей которого родятся такие звезды как: Беллини,
Доницетти, Верди, Пуччини.
Как писал о нем Байрон «О славе Россини в Англии»!!
«О, нежные, чувствительные трио!
О, песен итальянских благозвучие!
О, «Mamma mia!» или «Amor mio!»,
И «Tanti palpiti» при всяком случае,
Но Англия у него был еще впереди! А сей час «Деметрио и Полибио»!
Да!
    
   
         
Наши контакты