CLASSIC-ONLINE.RU
Регистрация
Поиск по сайту
КОМПОЗИТОРЫ
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
ТОП 100
/
ПО СТРАНАМ
/
ПО ЭПОХАМ И НАПРАВЛЕНИЯМ
/
КНИГИ
ИСПОЛНИТЕЛИ
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
ТОП 100
/
КОЛЛЕКТИВЫ
/
КНИГИ
Пользователь: RodionAndreevich
Информация о пользователе RodionAndreevich (
не в сети
)
Дата регистрации:
27.04.2013 11:47
Последний визит:
11.07.2021 19:50
Настоящее имя:
Неинтересное
Пол:
Мужской
Дата рождения:
16.08.2001
Деятельность:
Неважная. Пока.
Образование:
Начальное музыкальное. Среднее музыкальное в процессе получения.
Интересы:
Всякие. Неинтересные для большинства.
Любимые композиторы:
Всё, что бы не спели Сабин Девьель, Сара Миньярдо или Роландо Вильясон, звучит великолепно...
Любимые исполнители:
Потерял счет...
Еще о себе:
Ничего интересного, да и кого это интересует?
Добавил аудио:
115
Добавил видео:
28
Добавил книг:
1
Комментарии:
237
Плейлист:
544
Тема:Опера `Ипполит и Арисия` (1733, rev. 1742, 1757)
(25.09.2018 23:40)
С днем рождения сегодня и Жана-Филиппа Рамо, и Дмитрия Дмитриевича
Шостаковича!
Тема:Аутентизм
(25.09.2018 22:59)
Opus88 писал(а):
Но всё же существует сильная
тенденция, что значительное число аутентистов `аутентирует` в силу
того, что не в состоянии быть конкурентоспособными с современными
инструментами/традициями.
По поводу Шопена это для многих еще
действительно спорный вопрос. Не стоит забывать также, что многие
`барочники` со временем берутся исполнять классический и романтический
репертуар, естественно, в исторической манере, но удается им это не
всегда очень хорошо. Конкурентоспособность? Ситуация на сегодняшний
день, надо уже признать, ярко демонстрирует победу аутентизма по
меньшей мере в барочном и добарочном репертуаре.
Неконкурентоспособными оказались как раз современные `традиции` и
инструменты. Это уже очевидно и вполне объективно. По поводу
инструментов, кстати: на сегодняшний день более-менее крупный
современный симфонический оркестр с наибольшей долей вероятности
пригласит для исполнения барочной программы дирижера-аутентиста.
Тема:Аутентизм
(25.09.2018 21:31)
Вообще тенденция списывать плохое исполнение аутентиста на
принадлежность его к этому течению нехорошая и неправильная. От нее
нужно срочно отходить, даже если эта идея кажется привлекательной.
Тема:Аутентизм
(25.09.2018 21:26)
abyrvalg писал(а):
Это из той же серии, что и
игра Шопена на исторических фортепиано. Слушать
невозможно.
Только на Ваш вкус и, вероятно, не во всех
исполнениях.
Тема:Аутентизм
(25.09.2018 20:56)
musikus писал(а):
И я подумал: это ведь,
наверняка кто-то из доблестных аутентистов выдал. Вроде Норрингтона. Я
не поленился, вошел в расписание `Орфея` и смотрю - точно! Он! Сэр
РОджер, ети его!
То, что делает с оркестровым звуком Норрингтон,
даже другие аутентисты в последнее время критикуют. Этот случай -
вовсе даже не традиция в исполнительстве, а один из ее представителей,
который своей `визитной карточкой` считает абсолютно (т. е. совсем)
безвибратную игру, доказывая всем ее историческую ценность (что,
естественно, неправда, и никакой `аутентист`, кроме Норрингтона, такое
не практикует). Если послушать большинство работ Норрингтона на
предмет качества, а не самопровозглашенной псевдоисторической
`оригинальности`, то налицо довольно посредственная интерпретация
нотного текста, и с точки зрения аутентизма, очевидно, не в меньшей
степени. Вспоминаю его `Шотландскую` Мендельсона - уже первый небрежно
сыгранный оркестровый аккорд напрочь отбивает желание слушать дальше(
Конечно, многое из написанного - мое впечатление, но оно уже совпадает
с Вашим, а значит, имеет место)
Тема:Месса cи минор
(22.09.2018 20:57)
Aelina писал(а):
Слово `контратенор` возникло в
14 в. и означало не тип голоса, а партию.
В 16-17вв. эту партию мог исполнять:
-мужчина с высоким от природы голосом (во франц. барочной опере он
был известен как haute-contre), который использовал фальцет;
Всё
так, но французский haute-contre - не контратенор по разновидности
голоса, а именно тенор. Тенор-альтино, иначе говоря. Где-то читал, что
когда в Москву приезжал Уильям Кристи, в русскоязычной программке к
концерту haute-contre перевели как контратенор, и позже выяснилось,
что это ошибка. Эти старинные партии сейчас поют как правило обычные
теноры. В своем комментарии по поводу `были и контратеноры` я имел в
виду это слово в абсолютно современном смысле, потому что ссылался на
Й. Дэвиса:
Сейчас почти каждый признанный контратенор считает своим долгом
выпустить диск с репертуаром кастратов. Вы, например, выпустили диск с
ариями, написанными для Гваданьи. Считаете ли вы, что контратенор –
это самый близкий к кастратам тип голоса?
- Не обязательно! Хотя, пожалуй, в случае с Гваданьи (и еще, может
быть, Сенезино) это так. Гваданьи пел иногда партии, которые
исполнялись также контратенорами. Ведь Гендель сочинял и для
контратеноров тоже, об этом часто забывают. Например, он создал партию
Давида в «Сауле» для контратенора. Вообще, контратенор часто
появляется в его английских ораториях, в «Иеффае», «Семеле», «Деборе».
Нельзя сказать, что он писал для кастратов какую-то совершенно особую
музыку – она ничем не отличалась от остальной его музыки. И в наши дни
партии кастратов не составляют труда для контратеноров.
http://www.operanews.ru/13122202.html
Тема:Месса cи минор
(22.09.2018 16:45)
Opus88 писал(а):
A Йестин Давис сам слыхал лично
или от авторитетных британских учёных?
Сейчас уже не вспомню)
Тема:Месса cи минор
(22.09.2018 16:20)
Maxilena писал(а):
Я Вам больше скажу: никакая
женщина (для меня) так не споет Баха, как контратенор,
никогда.
Но ведь у Баха есть еще и сопрановые партии. Вот с ними
настоящая проблема. Это ведь очень большой компромисс - взять женщину
на сопрано и мужчину на альт в музыке Баха. Получается такая себе
полуаутентичная полумера, в особенности это касается хоров и
ансамблей. Так что уж в сочетании с женским сопрано вполне уместно
слушаются меццо/контральто, особенно действительно хорошее и стильно
поющее. Вообще этот вопрос крайне интересен с исторической точки
зрения. Мы знаем, что в церковной музыке Баха не применялись женские
голоса. Но при это знаем, что в церковной музыке Вивальди применялись
только женские голоса! Все его духовные произведения написаны для
воспитанниц приюта `Ospedale della Pieta`, которых обучал сам Вивальди
- там не было ни мальчиков, ни мужчин. Только девочки и взрослые
женщины. Во время пения их никто не видел, они были скрыты от глаз
прихожан. Роль контратеноров сейчас сильно преувеличивают, рассказывая
о том, что чуть ли не всегда высокие партии барокко пелись кастратами.
Но это далеко не так! Достаточно посмотреть вокальные составы
премьерных исполнений опер Генделя или Вивальди, например, и мы увидим
частое использование женского сопрано и контральто в одинаковой мере
на ролях первого и второго плана, даже в партиях травести! Кастратов
там значительно меньше, и часто они пели вовсе не заглавные партии
(Сенезино и др. особо востребованных, которых можно пересчитать по
пальцам, рассматриваем как исключение). Поэтому, когда `Gemo in un
punto e fremo` поет Макс Эммануэль Ценчич или Филипп Жарусски, то я не
пытаюсь договориться с собственным восприятием и просто слушаю куда
более благозвучное исполнение Сары Мингардо, зная, что на премьере у
самого Вивальди эту арию пела контральто Angela Zanucchi.
Тема:Месса cи минор
(22.09.2018 15:57)
serbar писал(а):
Хотя фиг его знает... К-тенора
это от лукавого, раньше были кастраты - и ничего. И всё же кастраты
это к-теноры или дискантеры?
Ну что это ттакое?
https://www.youtube.com/watch?v=WuSiuMuBLhM
Раньше были и
конратеноры тоже! Например, Йестин Дэвис упоминал, что они пели даже
Генделя, альтовые партии в его английских ораториях.
Тема:Месса cи минор
(22.09.2018 15:55)
muzikoamanto писал(а):
И так, на вакантную
позицию партии альта имеются три кандидата: мальчик-альт, мужчина,
поющий фальцетом, и женщина меццо. Первый вариант самый аутентичный,
но сегодня он все равно редко используется. Видимо потому что дети
поют объективно хуже взрослых солистов, или есть еще какие-то
причины?
Есть одна причина, о которой часто говорят
дирижеры-аутентисты: во времена Баха голоса ломались позже, чем
сейчас. Поэтому детским альтом могли петь и 16-17-летние `дети`,
которые в силу возраста уже приобрели некоторый опыт исполнения музыки
и наработали определенного уровня вокальную технику, художественный
вкус. Сейчас мутация голоса в 12 лет - уже не редкость. Только хоть
немного доросли до Баха, тут же отправляются в баритоны.
Тема:Месса cи минор
(22.09.2018 06:11)
muzikoamanto писал(а):
Только вот контратеноры
мне почему-то совсем не импонируют, стыдно признаться после вашего
комментария, вдруг это от плохо развитого вкуса? Вот в тех же страстях
у Гардинера поёт, кажется, меццо-сопрано, и звучит намного
естественнее.
Меццо действительно звучит в принципе естественнее.
Контратенора используют фальцет как основной регистр - это уже
изобретательность, несколько далекая от естественности. Другое дело,
что в духовной музыке, Баха в частности, участие контратеноров (в
отсутствие мальчиков-альтов) было необходимым, и композиторы, конечно
же, находили наиболее удачное с музыкальной точки зрения применение
этому голосу. Так что неестественность в данном случае может быть даже
уместна)
Тема:Магнификат pе мажор для солистов, хора и оркестра (1732/1735)
(08.09.2018 22:32)
Опять же , не то, чтобы это сильно влияло, но прослушивание
итальянского произношения немного коробит слух (особенно эти `ч`), как
будто Магнификат не Баха, а Вивальди, например)
Тема:Магнификат pе мажор для солистов, хора и оркестра (1732/1735)
(08.09.2018 22:29)
Opus88 писал(а):
Понял, спасибо.
Херревеге - бельгийский дирижёр, поэтому, вероятно, и не использует
немецкие традиции произношения, более привычные в России.
В
России еще ладно, но сам Бах скорее всего предполагал немецкий
вариант. Было бы странно, если бы выбор зависел от страны проживания
дирижера. В обеих записях Эммануэль Аим, например, немецкий латинский,
хотя она француженка (и хор французский), а ведь французский вариант
латыни тоже существует! (например, Deus читается как `Деис`, вместо
`Деус`)
Тема:Магнификат pе мажор для солистов, хора и оркестра (1732/1735)
(08.09.2018 21:58)
Opus88 писал(а):
`Немецкий латинский` это
как??
Например, Omnes generationes. `Генератионес` - немецкий
вариант, `дженератионес` - итальянский. Fecit: `фецит` - немецкий,
`фечит` - итальянский. Sicut erat in principio: `принципио` -
немецкий, `принчипио` - итальянский, и так далее.
Тема:Магнификат pе мажор для солистов, хора и оркестра (1732/1735)
(08.09.2018 19:03)
Замечательное исполнение. Одно непонятно - почему выбран итальянский
вариант прочтения латыни? Не то, чтобы это плохо, просто немного
отвлекает - на каком, всё-таки, основании нельзя было использовать
немецкий латинский язык?
Тема:Псалом `Dixit Dominus` для солистов, хора и оркестра соль минор
(07.09.2018 23:43)
Aelina писал(а):
это ЛУЧШЕЕ, из имеющихся пока в
Архиве, исполнений псалома !
Aelina, интересно было бы Ваше
мнение вот о чем: лично мне понравилась больше поздняя запись:
http://classic-online.ru/archive/?file_id=216143 Несмотря на то, что в
ней звучит современный оркестр, играющий в исторической манере, что
всё еще кажется мне немного спорным сочетанием, всё остальное
потрясающе. Темпы стали основательнее, и псалом зазвучал несколько
более серьезно, даже возвышенно. Особое внимание полифонии, более
тонкая нюансировка и минимум формальности или отрешенности, постоянное
удержание внимания слушателя. Хор великолепен, шикарное continuo. А
какая из двух записей Вам нравится больше?
Тема:Оратория `Триумф Времени и Правды` (арии)
(23.08.2018 09:56)
Aelina писал(а):
Можно её оставить и на прежнем
месте, но всё-таки она больше известна, как
ринальдовская.
Aelina, Вы даже сами говорили об этом
заимствовании :) http://classic-online.ru/archive/?file_id=36902 На
самом деле их дальше больше (например, ария `E ben folle quel
nocchier` встречается в оратории `Воскресение`, `Come nembo che fugge
col vento` в опере `Агриппина`). Но все эти арии изначально были
написаны молодым Генделем именно для этой ранней оратории, и в ней они
представлены в другом, первозданном варианте. При заимствовании
Гендель не оставит ни одну из них без изменений.
Тема:Оратория `Триумф Времени и Правды` (арии)
(23.08.2018 09:43)
Aelina писал(а):
Можно её оставить и на прежнем
месте, но всё-таки она больше известна, как
ринальдовская.
Нет-нет, это именно `триумфовская` ария) `Lascia
la Spina` отличается от более поздней `Chi`o Pianga`. И не только
текстом, но и музыкой - сравните внимательнее, есть несколько
различий.
Тема:Концерт для альта, струнных и b.c. соль мажор
(19.08.2018 12:01)
Aelina писал(а):
Ну вот ещё не хватало:) Моего
стыда достаточно:))
А я за компанию) Так уже немного менее
стыдно, чем поодиночке.
Тема:Концерт для альта, струнных и b.c. соль мажор
(19.08.2018 11:31)
Aelina писал(а):
В том-то и дело, что
точь-в-точь:)))
Тогда мне тоже, к сожалению, стыдно, что не могу
вспомнить)
Тема:Концерт для альта, струнных и b.c. соль мажор
(19.08.2018 11:23)
Mikhail_Kollontay писал(а):
Я понял, почти
уверен, что инструмент её не родной, или просто не свой, или она
скрипачка.
Да, она скрипачка. В первую очередь. Не знаю,
насколько часто она выступает как альтистка.
Тема:Концерт для альта, струнных и b.c. соль мажор
(19.08.2018 11:14)
Mikhail_Kollontay писал(а):
струна сначала
говорит кхххх, а потом вроде какая-то высота звука появляется, да и то
не всегда.
Наверное, нужна канифоль...
Тема:Концерт для альта, струнных и b.c. соль мажор
(19.08.2018 11:01)
Aelina писал(а):
А вот тема второй части Allegro
(с 3.40) до того знакома, что просто стыдно не вспомнить:)
И вот уже второй день мучаюсь, перебираю стеллажи памяти - но пока
без успеха...
Немного первую часть 5го Бранденбургского концерта
напоминает. Но я думаю в основном только ходом по звукам развернутого
тонического трезвучия) Или есть что-то более похожее?
Тема:Ария `Si dolce è `l tormento` (Да, сладко это мучение)
(19.08.2018 00:37)
Mick_M писал(а):
Конечно. Она же Mingardo. Была
бы Mignardo, была бы Миньярдо :)
Точно! И у меня есть с ней
отдаленно общие знакомые :) Они тоже называют ее `Мингардо`. Нужно
переделать однозначно.
Тема:Ария `Si dolce è `l tormento` (Да, сладко это мучение)
(18.08.2018 23:09)
А ведь правильно именно `Мингардо`, а не `Миньярдо`. И на сайте есть
та же исполнительница, записанная под другим именем, как раз
корректно: http://classic-online.ru/ru/performer/22635 Может, есть
смысл объединить?
«...
1
2
...»
10
Наши контакты
Тема:Опера `Ипполит и Арисия` (1733, rev. 1742, 1757)
(25.09.2018 23:40)
Шостаковича!
Тема:Аутентизм
(25.09.2018 22:59)
тенденция, что значительное число аутентистов `аутентирует` в силу
того, что не в состоянии быть конкурентоспособными с современными
инструментами/традициями.
действительно спорный вопрос. Не стоит забывать также, что многие
`барочники` со временем берутся исполнять классический и романтический
репертуар, естественно, в исторической манере, но удается им это не
всегда очень хорошо. Конкурентоспособность? Ситуация на сегодняшний
день, надо уже признать, ярко демонстрирует победу аутентизма по
меньшей мере в барочном и добарочном репертуаре.
Неконкурентоспособными оказались как раз современные `традиции` и
инструменты. Это уже очевидно и вполне объективно. По поводу
инструментов, кстати: на сегодняшний день более-менее крупный
современный симфонический оркестр с наибольшей долей вероятности
пригласит для исполнения барочной программы дирижера-аутентиста.
Тема:Аутентизм
(25.09.2018 21:31)
принадлежность его к этому течению нехорошая и неправильная. От нее
нужно срочно отходить, даже если эта идея кажется привлекательной.
Тема:Аутентизм
(25.09.2018 21:26)
игра Шопена на исторических фортепиано. Слушать
невозможно.
исполнениях.
Тема:Аутентизм
(25.09.2018 20:56)
наверняка кто-то из доблестных аутентистов выдал. Вроде Норрингтона. Я
не поленился, вошел в расписание `Орфея` и смотрю - точно! Он! Сэр
РОджер, ети его!
даже другие аутентисты в последнее время критикуют. Этот случай -
вовсе даже не традиция в исполнительстве, а один из ее представителей,
который своей `визитной карточкой` считает абсолютно (т. е. совсем)
безвибратную игру, доказывая всем ее историческую ценность (что,
естественно, неправда, и никакой `аутентист`, кроме Норрингтона, такое
не практикует). Если послушать большинство работ Норрингтона на
предмет качества, а не самопровозглашенной псевдоисторической
`оригинальности`, то налицо довольно посредственная интерпретация
нотного текста, и с точки зрения аутентизма, очевидно, не в меньшей
степени. Вспоминаю его `Шотландскую` Мендельсона - уже первый небрежно
сыгранный оркестровый аккорд напрочь отбивает желание слушать дальше(
Конечно, многое из написанного - мое впечатление, но оно уже совпадает
с Вашим, а значит, имеет место)
Тема:Месса cи минор
(22.09.2018 20:57)
14 в. и означало не тип голоса, а партию.
В 16-17вв. эту партию мог исполнять:
-мужчина с высоким от природы голосом (во франц. барочной опере он
был известен как haute-contre), который использовал фальцет;
так, но французский haute-contre - не контратенор по разновидности
голоса, а именно тенор. Тенор-альтино, иначе говоря. Где-то читал, что
когда в Москву приезжал Уильям Кристи, в русскоязычной программке к
концерту haute-contre перевели как контратенор, и позже выяснилось,
что это ошибка. Эти старинные партии сейчас поют как правило обычные
теноры. В своем комментарии по поводу `были и контратеноры` я имел в
виду это слово в абсолютно современном смысле, потому что ссылался на
Й. Дэвиса:
Сейчас почти каждый признанный контратенор считает своим долгом
выпустить диск с репертуаром кастратов. Вы, например, выпустили диск с
ариями, написанными для Гваданьи. Считаете ли вы, что контратенор –
это самый близкий к кастратам тип голоса?
- Не обязательно! Хотя, пожалуй, в случае с Гваданьи (и еще, может
быть, Сенезино) это так. Гваданьи пел иногда партии, которые
исполнялись также контратенорами. Ведь Гендель сочинял и для
контратеноров тоже, об этом часто забывают. Например, он создал партию
Давида в «Сауле» для контратенора. Вообще, контратенор часто
появляется в его английских ораториях, в «Иеффае», «Семеле», «Деборе».
Нельзя сказать, что он писал для кастратов какую-то совершенно особую
музыку – она ничем не отличалась от остальной его музыки. И в наши дни
партии кастратов не составляют труда для контратеноров.
http://www.operanews.ru/13122202.html
Тема:Месса cи минор
(22.09.2018 16:45)
или от авторитетных британских учёных?
Тема:Месса cи минор
(22.09.2018 16:20)
женщина (для меня) так не споет Баха, как контратенор,
никогда.
настоящая проблема. Это ведь очень большой компромисс - взять женщину
на сопрано и мужчину на альт в музыке Баха. Получается такая себе
полуаутентичная полумера, в особенности это касается хоров и
ансамблей. Так что уж в сочетании с женским сопрано вполне уместно
слушаются меццо/контральто, особенно действительно хорошее и стильно
поющее. Вообще этот вопрос крайне интересен с исторической точки
зрения. Мы знаем, что в церковной музыке Баха не применялись женские
голоса. Но при это знаем, что в церковной музыке Вивальди применялись
только женские голоса! Все его духовные произведения написаны для
воспитанниц приюта `Ospedale della Pieta`, которых обучал сам Вивальди
- там не было ни мальчиков, ни мужчин. Только девочки и взрослые
женщины. Во время пения их никто не видел, они были скрыты от глаз
прихожан. Роль контратеноров сейчас сильно преувеличивают, рассказывая
о том, что чуть ли не всегда высокие партии барокко пелись кастратами.
Но это далеко не так! Достаточно посмотреть вокальные составы
премьерных исполнений опер Генделя или Вивальди, например, и мы увидим
частое использование женского сопрано и контральто в одинаковой мере
на ролях первого и второго плана, даже в партиях травести! Кастратов
там значительно меньше, и часто они пели вовсе не заглавные партии
(Сенезино и др. особо востребованных, которых можно пересчитать по
пальцам, рассматриваем как исключение). Поэтому, когда `Gemo in un
punto e fremo` поет Макс Эммануэль Ценчич или Филипп Жарусски, то я не
пытаюсь договориться с собственным восприятием и просто слушаю куда
более благозвучное исполнение Сары Мингардо, зная, что на премьере у
самого Вивальди эту арию пела контральто Angela Zanucchi.
Тема:Месса cи минор
(22.09.2018 15:57)
это от лукавого, раньше были кастраты - и ничего. И всё же кастраты
это к-теноры или дискантеры?
Ну что это ттакое?
https://www.youtube.com/watch?v=WuSiuMuBLhM
конратеноры тоже! Например, Йестин Дэвис упоминал, что они пели даже
Генделя, альтовые партии в его английских ораториях.
Тема:Месса cи минор
(22.09.2018 15:55)
позицию партии альта имеются три кандидата: мальчик-альт, мужчина,
поющий фальцетом, и женщина меццо. Первый вариант самый аутентичный,
но сегодня он все равно редко используется. Видимо потому что дети
поют объективно хуже взрослых солистов, или есть еще какие-то
причины?
дирижеры-аутентисты: во времена Баха голоса ломались позже, чем
сейчас. Поэтому детским альтом могли петь и 16-17-летние `дети`,
которые в силу возраста уже приобрели некоторый опыт исполнения музыки
и наработали определенного уровня вокальную технику, художественный
вкус. Сейчас мутация голоса в 12 лет - уже не редкость. Только хоть
немного доросли до Баха, тут же отправляются в баритоны.
Тема:Месса cи минор
(22.09.2018 06:11)
мне почему-то совсем не импонируют, стыдно признаться после вашего
комментария, вдруг это от плохо развитого вкуса? Вот в тех же страстях
у Гардинера поёт, кажется, меццо-сопрано, и звучит намного
естественнее.
Контратенора используют фальцет как основной регистр - это уже
изобретательность, несколько далекая от естественности. Другое дело,
что в духовной музыке, Баха в частности, участие контратеноров (в
отсутствие мальчиков-альтов) было необходимым, и композиторы, конечно
же, находили наиболее удачное с музыкальной точки зрения применение
этому голосу. Так что неестественность в данном случае может быть даже
уместна)
Тема:Магнификат pе мажор для солистов, хора и оркестра (1732/1735)
(08.09.2018 22:32)
итальянского произношения немного коробит слух (особенно эти `ч`), как
будто Магнификат не Баха, а Вивальди, например)
Тема:Магнификат pе мажор для солистов, хора и оркестра (1732/1735)
(08.09.2018 22:29)
Херревеге - бельгийский дирижёр, поэтому, вероятно, и не использует
немецкие традиции произношения, более привычные в России.
России еще ладно, но сам Бах скорее всего предполагал немецкий
вариант. Было бы странно, если бы выбор зависел от страны проживания
дирижера. В обеих записях Эммануэль Аим, например, немецкий латинский,
хотя она француженка (и хор французский), а ведь французский вариант
латыни тоже существует! (например, Deus читается как `Деис`, вместо
`Деус`)
Тема:Магнификат pе мажор для солистов, хора и оркестра (1732/1735)
(08.09.2018 21:58)
как??
вариант, `дженератионес` - итальянский. Fecit: `фецит` - немецкий,
`фечит` - итальянский. Sicut erat in principio: `принципио` -
немецкий, `принчипио` - итальянский, и так далее.
Тема:Магнификат pе мажор для солистов, хора и оркестра (1732/1735)
(08.09.2018 19:03)
вариант прочтения латыни? Не то, чтобы это плохо, просто немного
отвлекает - на каком, всё-таки, основании нельзя было использовать
немецкий латинский язык?
Тема:Псалом `Dixit Dominus` для солистов, хора и оркестра соль минор
(07.09.2018 23:43)
Архиве, исполнений псалома !
мнение вот о чем: лично мне понравилась больше поздняя запись:
http://classic-online.ru/archive/?file_id=216143 Несмотря на то, что в
ней звучит современный оркестр, играющий в исторической манере, что
всё еще кажется мне немного спорным сочетанием, всё остальное
потрясающе. Темпы стали основательнее, и псалом зазвучал несколько
более серьезно, даже возвышенно. Особое внимание полифонии, более
тонкая нюансировка и минимум формальности или отрешенности, постоянное
удержание внимания слушателя. Хор великолепен, шикарное continuo. А
какая из двух записей Вам нравится больше?
Тема:Оратория `Триумф Времени и Правды` (арии)
(23.08.2018 09:56)
месте, но всё-таки она больше известна, как
ринальдовская.
заимствовании :) http://classic-online.ru/archive/?file_id=36902 На
самом деле их дальше больше (например, ария `E ben folle quel
nocchier` встречается в оратории `Воскресение`, `Come nembo che fugge
col vento` в опере `Агриппина`). Но все эти арии изначально были
написаны молодым Генделем именно для этой ранней оратории, и в ней они
представлены в другом, первозданном варианте. При заимствовании
Гендель не оставит ни одну из них без изменений.
Тема:Оратория `Триумф Времени и Правды` (арии)
(23.08.2018 09:43)
месте, но всё-таки она больше известна, как
ринальдовская.
la Spina` отличается от более поздней `Chi`o Pianga`. И не только
текстом, но и музыкой - сравните внимательнее, есть несколько
различий.
Тема:Концерт для альта, струнных и b.c. соль мажор
(19.08.2018 12:01)
стыда достаточно:))
стыдно, чем поодиночке.
Тема:Концерт для альта, струнных и b.c. соль мажор
(19.08.2018 11:31)
точь-в-точь:)))
вспомнить)
Тема:Концерт для альта, струнных и b.c. соль мажор
(19.08.2018 11:23)
уверен, что инструмент её не родной, или просто не свой, или она
скрипачка.
насколько часто она выступает как альтистка.
Тема:Концерт для альта, струнных и b.c. соль мажор
(19.08.2018 11:14)
говорит кхххх, а потом вроде какая-то высота звука появляется, да и то
не всегда.
Тема:Концерт для альта, струнных и b.c. соль мажор
(19.08.2018 11:01)
(с 3.40) до того знакома, что просто стыдно не вспомнить:)
И вот уже второй день мучаюсь, перебираю стеллажи памяти - но пока
без успеха...
напоминает. Но я думаю в основном только ходом по звукам развернутого
тонического трезвучия) Или есть что-то более похожее?
Тема:Ария `Si dolce è `l tormento` (Да, сладко это мучение)
(19.08.2018 00:37)
бы Mignardo, была бы Миньярдо :)
отдаленно общие знакомые :) Они тоже называют ее `Мингардо`. Нужно
переделать однозначно.
Тема:Ария `Si dolce è `l tormento` (Да, сладко это мучение)
(18.08.2018 23:09)
та же исполнительница, записанная под другим именем, как раз
корректно: http://classic-online.ru/ru/performer/22635 Может, есть
смысл объединить?