Главная Джоаккино Россини Опера «Сеньор Брускино или Случайный сын» (1813)

Опера «Сеньор Брускино или Случайный сын» (1813),  (Россини)

Джоаккино Россини (1792–1868)

Опера «Сеньор Брускино или Случайный сын» (1813)

Скачать ноты

Выводить записи по: количеству прослушиваний | рейтингу исполнителя | алфавиту

Gaudenzio – Bruno Praticò; Sofia – Patrizia Orciani; Bruschino padre – Natale de Carolis; Bruschino figlio – Fulvio Massa; Filiberto – Pietro Spagnoli; Marianna – Katia Lytting; Florville – Luca Canonici. Orchestra dei Filarmonici di Torino – Marcello Viotti. 1988.
Добавил: ATTILA , 22.02.2012 17:23            (3)  


Bruno Praticó; Patrizia Biccere; Donato di Gioia; Riccardo Botta; Piotr Micinski. Dirl Jan Willem de Vriend. 2007. Amsterdam.
Добавил: ATTILA , 26.12.2011 12:59            (0)  


Bruschino padre – Alberto Rinaldi; Sofia – Amelia Felle; Gaudenzio – Alessandro Corbelli; Florville – David Kuebler. Filiberto – Carlos Feller; Marianna – Janice Hall; Bruschino figlio – Vito Gobbi; Radio-Sinfonieorchester Stuttgart – Gianluigi Gelmetti. 1989, Schwetzingen Festival



Gaudenzio - Ian Comboy; Bruschino - Richard Lloyd-Morgan; Sofia - Mieko Kanesugi; Marianna - Robin Gooch; Florville - Christian Carrasco; Präfekt - Bruno Fath; Filiberto - Erwin Bruhn. Berliner Kammeroper, Director: Brynmor Llewelyn Jones. 1988
Добавил: ATTILA , 27.01.2013 14:36            (0)  


Gaudenzio – Samuel Ramey; Sofia – Kathleen Battle; Bruschino padre – Claudio Desderi; Bruschino figlio – Octavio Arevalo; Filiberto – Michele Pertusi; Marianna – Jennifer Larmore; Florville – Frank Lopardo. English Chamber Orchestra – Ion Marin. Recorded in the Henry Wood Hall, London, May 1991
Добавил: ATTILA , 07.10.2011 15:58            (8)  


Gaudenzio – Pietro Spagnoli; Sofia – Eva Mei; Bruschino padre – Roberto de Candia; Bruschino figlio – Cesare Catani; Florville – Juan Diego Florez; Filiberto – Mauro Utzeri; Marianna – Giuseppina Piunti; Commissario – Luigi Petroni. Orchestra della Toscana – Corrado Rovaris. Recorded live in Pesaro 18.8.1997
Добавил: ATTILA , 07.10.2011 16:44            (0)  


Gaudenzio – Carlo Lepore; Bruschino padre – Roberto De Candia; Florville – David Alegret; Sofia – Maria Aleida; Bruschino filio-Commisario - Francisco Brito. Director: Daniele Rustioni. Pesaro, Teatro Rossini, 2012
Добавил: ATTILA , 29.08.2012 13:08            (0)  


Последние комментарии

Septim
  Уважаемый ATTILA, у Россини, по некоторым данным от 38 до 40 опер... Вами уже загружено
34! (возможно, не только Вами... буду честной, - я не проверяля). А пишу, для того, чтобы
поблагодарить Вас, за завидную настойчивость и решимость снабдить Архив всеми операми
Россини! Браво и низкий поклон!
Aelina
  Присоединяюсь!!!! Три реверанса :)))))
ATTILA
  Grazie!
ATTILA
  Не модифицированная постановка 1989 г.
Опера в одном действии. Либретто Д. Фоппа
Действующие лица
Брускино-отец (бас)
София (сопрано)
Гауденцио (баритон)
Флорвиль (тенор)
Филиберто (бас)
Марианна (сопрано)
Брускино-сын (тенор)
Комиссионер (баритон)

Первая постановка: 27 января 1813 года, Театр Сан-Моизе, Венеция

Флорвиль, который любит Софию, разговаривает с горничной Софии Марианной, которая говорит
ему, что он скоро тут найдёт свою судьбу. Опекун Софии, Гауденцио, долго был врагом отца
Флорвиля. Отец Флорвиля давно уже умер, но София советует своему возлюбленному оставить
надежду, поскольку её теперь обещают сыну некого синьора Брускино, которого ни она, ни
Гауденцио никогда не встречали. Приходит владелец гостиницы Филиберто, рассказывая о своём
молодом товарище по имени Брускино, который был в его гостинице в течение трех дней и
оставил после себя большой долг. Флорвиль объявляет себя кузеном молодого человека и
погашает часть долга молодого Брускино, при условии, что Филиберто задержит того на
некоторое время. Филиберто даёт Флорвилю письмо, которое принес Брускино. Флорвиль
планирует проникнуть в дом Гауденцио под видом молодого Брускино.

Входит Марианна и отдаёт Гауденцио письмо, которое ей дал Флорвиль. Очевидно это письмо
от старого Брускино, думает Гауденцио, вспоминая, что молодой Брускино хотел жениться на
Софии. Также он читает о двух отличительных признаках, по которыми легко узнать молодого
человека. Гауденцио приказывает слугам найти его. Слуги Гауденцио вводят Флорвиля,
идентифицированного из ложного описания. Он признает, что он - Брускино, и в очевидном
раскаянии дает Гауденцио письмо от молодого Брускино к своему отцу, а сам объясняет в
сторонке Марианне, что получил письмо от Филиберто.

Приезжает старый Брускино, Гауденцио говорит ему, что его сын в безопасности. Входит
Флорвиль, и Гауденцио поощряет его просить прощения у предполагаемого отца. Флорвиль
обращается к Брускино, как к отцу, но тот резко спрашивает Флорвиля: кто он?! Гауденцио
полагает, что старик таким образом отговаривает сына от брака.
София упрекает Брускино за жестокость к собственному сыну. Брускино все более и более
разъяряется от того, что все принимают за его сына человека, которого он впервые видит!
Полицейский, которого позвали, чтобы разобраться в замешательстве, тоже имеет в качестве
доказательства письмо, написанное молодым Брускино. К ним присоединяется Гауденцио, а
затем Флорвиль. Ведь написанное письмо – это доказательство того, что Флорвилль и есть сын
синьора Брускино!

Показывается Филиберто и уверяет, что молодой Брускино в его гостинице. Старый Брускино
просит Филиберто сходить и вернуть молодого Брускино. Теперь Гауденцио уже уверен, что
Брускино хочет избежать бракосочетания своего сына и его опекунши. Бускино начинает
понимать ситуацию, однако задаётся вопросом, а кто же Флорвиль в действительности. Входит
Флорвиль, открывая, кто он на самом деле – сын врага Гауденцио.

Брускино убеждает Гауденцио признать прежнюю ошибку. Когда Флорвиль входит, он обнимает
его, как собственного сына и советует Гауденцио не терять момент и разрешить молодой паре
пожениться. Брускино предлагает финальное объяснение притворства Флорвиля. Молодые люди
просят прощения, а Брускино напоминает Гауденцио, что они уже обручены.
ATTILA
  Премьера оперы состоялась 27 января 1813 г. в венецианском театре San Moise. Первые
исполнители: Gaudenzio – Nicola De Grecis, bass; Sofia – Teodolinda Pontiggia, soprano;
Bruschino senior – Luigi Raffanelli, bass; Bruschino junior – Gaetano Dal Monte; Florville
- Tommaso Berti, tenor; Filiberto – Nicola Tacci, bass; Marianna – Carolina Nagher,
soprano; A Police Commissioner – Gaetano Dal Monte, tenor.
ATTILA
  Il signor Bruschino ossia Il figlio per azzardo:
1. Sinfonia
2. N. 1. Introduzione
Aria: Deh lu m`assisti amore (Florville)
Duettino: Marianna! - Voi signorel (Florville, Marianna)
Recilalivo: Ferma... ascolta... (Florville, Sofia)
Duettino: Quant`e dolce a un`alma amante (Sofia, Florville)
3. Recitativo: A voi lieto ritorno, cara Sofia (Florville, Sofia, Marianna, Filiberto)
4. N. 2. Duetto: lo danari vi daro! (Florville, Filiberto)
5. Recitativo: A noi. Su trasformiamoci (Florville)
6. N. 3. Cavatina: Nel teatro del gran mondo (Gaudenzio)
7. Recitativo: Ho trovato a Sofia un buon partito (Gaudenzio, Florville, Marianna,
Bruschino)
8. N. 4. Terzetto: Per un figlio gia pentito (Gaudenzio, Bruschino. Florville)
9. Recitativo: Impaziente son io (Marianna. Gaudenzio, Sofia, Bruschino)
10. N. 5. Recitaiivo ed Aria: Ah! voi condur volete - Ah! donate il саго sposo (Sofia)
11. Recitativo: Qui convien finirla (Bruschino, Commissario, Gaudenzio, Florville)
12. N. 6. Aria: Ho ia testa о e andata via? (Bruschino, Gaudenzio, Commissario, Sofia,
Florville, Rliberlo)
13. Recitativo: Va tutto ben (Filiberto, Bruschino, Sofia, Gaudenzio)
14. N. 7. Duetto: E un bel nodo che due cori (Gaudenzio, Sofia)
15. Recitativo: Ah che scoperta! (Bruschino, Florville)
16. N. 8. Finale: Ebben, ragion, dovere (Gaudenzio, Bruschino, Florville, Sofia)
E tornato Filiberto (Tutti)
mikrus72
  Сеньор Брускино!

Премьера оперы прошла ужасно! Публика был настроена враждебно. Россини снова освистали!
И это при том, уже было два провала. Этот веселый фарс, одноактную оперу не поняли , не
приняли, за шикали, вытерли ноги. А ведь этой оперой закрывается важная история в жизни
Россини. Закончился его период ученичества, робости , неуверенности, сомнений и раздумий.
Он созрел как мастер! Еще не просохли слезы Марии Марколини; она еще пишет ему письма о
любви, но тот Джоаккино умер в «Брускино», и родился Россини. Тот Россини, который
перевернет весь музыкальный мир . Повлияет и создаст новую форму в опере. Уберет все эти
речитативы под сурдинку! Создаст сквозное пространство для музыкальной кантилены в опере.
Породит кучу последователей. ( Беллини Доницетти и так далее) Помирится в Вагнером!
Вдохновит Паганини, Листа, Шопена! Они будут играть его произведения и восхищаться самим
Россини. Стремится к нему, как стремятся звери к водопою. Россини это река. Из которой
пили многие..! И Цари , принцы, графы, лордывсех мастей тоже будут снимать
шляпы……!Русские поэты буду посвящать ему стихи. О нем будут писать великие- все это ждет
его впереди. В «Брускино» умер юноша, и родился маэстро, Маэстро который своей
блистательной игрой на фортепьяно будет завораживать Листа, восхищать Беллинии и многих
многих почитателей его таланта. Мир узнает Россини, не только как великого композитора,
но и как нежную любящую душу . Пожалуй это был единственный композитор, который никогда
никому не завидовал.

Да… !Еще впереди его ожирение. Его второй подбородок! Облысение. Коллекция париков на
все случаи жизни- все это потом. Потом с трудом я буду узнавать своего Россини. А теперь,
он хочет развлечься. Пошутить над привычной музыкой. Постучать смычками о жестяные абажуры
пультов. Кинуть едких юмористических фраз; получить «помидором» по морде. Почему бы и нет!
В конце- концов искусство -это всего лишь ремесло, которое пытается выглядеть благородно.
А зачем выглядеть, когда можно просто быть! Россини.!! Мой жирдяй! Как ты безобразен! Нет,
ты таким станешь позже. Теперь ты кружишь головы дамам. Теперь ты наметил в свои жертвы
Кольбран! Я понимаю! А как же Марколини. Неужели тебе ее совсем не жалко. Сукин сын! Но
какой! И поделом тебе!. С провалом тебя! Ты заслужил! С женщинами так не поступают. Ты
поступил как негодяй. Ты бросил Марколини, и вот получи «помидор»!
Сочиняя эту оперу, ты даже не встал с постели. Я понимаю! Денег на отопление нет. За
«Пробный камень» ты получил всего то 60 лир. А хозяин Ла Скла- горы золота. И вот.. опа!
Листок то с дуэтом улетел под стол! Да …лень вставать? Ты и не встанешь!? Ты сочинишь
новый дуэт. Ну ты и лентяй! Хотя чему удивляться! Ты единственный композитор, кто на
вершине славы ушел честно, и перестал сочинять.
Какие уж тут листы. Ты единственный, кто шутил на своими произведениями и высмеивал их
хуже всяких завистников.
А какое великолепное тембровое движение музыкального материала ты создавал! Лентяй!?
Блистательная музыкальная ткань способствует перекличке инструментов. И все это лежа в
постели.!! Альты и виолончели, вторые скрипки и контрабасы, создают очаровательную
пульсацию, развивают, поддерживают гармонию всей оперы. Хочу в постель! Эх жаль с
палитрой не залезешь!:) Зато с «пол-литрой»- можно вполне!
Умер, умер маэстрино! Зато родился маэстро «крещендо»! Нарастание силы звука- это я
понимаю! Это не Мангеймская школа. Все здесь у тебя звучит по особенному. Какая фактура,
сила, глубина звука! Ты впервые стал использовать материю восприятия простых не
музыкальных предметов. Постукивания, разбитые чашки, удары по сцене. Нет конечно! Ты
превзошел и Чеоморозу и Спонтини.
Да крещендо есть и у Моцарта перед кодой в «Свадьбе Фигаро», составляет 16 тактов.
Есть у Бетховена (Леонора № 3- 20 тактов). Но у Россини крещендо составляет
формообразующую роль , звучит дважды и перед кодой –эффектное завершение. А эти все твой
«ТУТТИ»! Еще те штучки! Где после крещендо весь оркестр играет совместно. Вся эта суета,
гомон,. все твои «тутти» просто сногсшибательны.
Молодость- вот она! Никто не помнит маэстро хмурым или грустным. Маэстро, который
столько сделал. Первый композитор, кто замахнулся не только на мелодику, не только на
развитие уникальной амальгамы произведения, но и стал заниматься «весом» в музыке.
Передавал не только эмоции, но мог звуком вылепит объем любой формы так , что можно было
почувствовать цвет, запах и вес предмета. Ты единственный, кто мог так легко, играючи
создать акциденцию на музыкальной сцене! А эта неподражаемая алеаторика, которою ты
умудрился прописать и выдать за непреложный закон для певцов в партитуре. Это да! Россини
никогда не был плоским. Его импликации втягивают увлекают, провоцируют. Сволочь он..
короче! В его музыку можно войти. В ней много пространства. Ты не бьешься головой о стену,
двухмерности, пустых теорий. Ты просто вдыхаешь живое. И это живое создал маэстро Россини.

Слушая Россини словно находишься перед картинами Броллова. Так же фактурен и объемен и
не слащав, а как мелодичен. Удержать это …..а, а зачем держать? Когда оно само рождалось в
голове…
Может быть и надо было создать провального «Брускино»!. После этого родился «Танкред»!
Ох уж это «Брускино». Брусикно перевернул и мою жизнь. Он перевернул наши жизни.
Перевертун корче..:)))))
musikus
  mikrus72 писал(а):
Сеньор Брускино!

Премьера оперы прошла ужасно! Публика был настроена враждебно. Россини снова освистали!
И это при том, уже было два провала. Этот веселый фарс, одноактную оперу не поняли , не
приняли, за шикали, вытерли ноги. А ведь этой оперой закрывается важная история в жизни
Россини. Закончился его период ученичества, робости , неуверенности, сомнений и раздумий.
Он созрел как мастер! Еще не просохли слезы Марии Марколини; она еще пишет ему письма о
любви, но тот Джоаккино умер в «Брускино», и родился Россини. Тот Россини, который
перевернет весь музыкальный мир . Повлияет и создаст новую форму в опере. Уберет все эти
речитативы под сурдинку! Создаст сквозное пространство для музыкальной кантилены в опере.
Породит кучу последователей. ( Беллини Доницетти и так далее) Помирится в Вагнером!
Вдохновит Паганини, Листа, Шопена! Они будут играть его произведения и восхищаться самим
Россини. Стремится к нему, как стремятся звери к водопою. Россини это река. Из которой
пили многие..! И Цари , принцы, графы, лордывсех мастей тоже будут снимать
шляпы……!Русские поэты буду посвящать ему стихи. О нем будут писать великие- все это ждет
его впереди. В «Брускино» умер юноша, и родился маэстро, Маэстро который своей
блистательной игрой на фортепьяно будет завораживать Листа, восхищать Беллинии и многих
многих почитателей его таланта. Мир узнает Россини, не только как великого композитора,
но и как нежную любящую душу . Пожалуй это был единственный композитор, который никогда
никому не завидовал.

Да… !Еще впереди его ожирение. Его второй подбородок! Облысение. Коллекция париков на
все случаи жизни- все это потом. Потом с трудом я буду узнавать своего Россини. А теперь,
он хочет развлечься. Пошутить над привычной музыкой. Постучать смычками о жестяные абажуры
пультов. Кинуть едких юмористических фраз; получить «помидором» по морде. Почему бы и нет!
В конце- концов искусство -это всего лишь ремесло, которое пытается выглядеть благородно.
А зачем выглядеть, когда можно просто быть! Россини.!! Мой жирдяй! Как ты безобразен! Нет,
ты таким станешь позже. Теперь ты кружишь головы дамам. Теперь ты наметил в свои жертвы
Кольбран! Я понимаю! А как же Марколини. Неужели тебе ее совсем не жалко. Сукин сын! Но
какой! И поделом тебе!. С провалом тебя! Ты заслужил! С женщинами так не поступают. Ты
поступил как негодяй. Ты бросил Марколини, и вот получи «помидор»!
Сочиняя эту оперу, ты даже не встал с постели. Я понимаю! Денег на отопление нет. За
«Пробный камень» ты получил всего то 60 лир. А хозяин Ла Скла- горы золота. И вот.. опа!
Листок то с дуэтом улетел под стол! Да …лень вставать? Ты и не встанешь!? Ты сочинишь
новый дуэт. Ну ты и лентяй! Хотя чему удивляться! Ты единственный композитор, кто на
вершине славы ушел честно, и перестал сочинять.
Какие уж тут листы. Ты единственный, кто шутил на своими произведениями и высмеивал их
хуже всяких завистников.
А какое великолепное тембровое движение музыкального материала ты создавал! Лентяй!?
Блистательная музыкальная ткань способствует перекличке инструментов. И все это лежа в
постели.!! Альты и виолончели, вторые скрипки и контрабасы, создают очаровательную
пульсацию, развивают, поддерживают гармонию всей оперы. Хочу в постель! Эх жаль с
палитрой не залезешь!:) Зато с «пол-литрой»- можно вполне!
Умер, умер маэстрино! Зато родился маэстро «крещендо»! Нарастание силы звука- это я
понимаю! Это не Мангеймская школа. Все здесь у тебя звучит по особенному. Какая фактура,
сила, глубина звука! Ты впервые стал использовать материю восприятия простых не
музыкальных предметов. Постукивания, разбитые чашки, удары по сцене. Нет конечно! Ты
превзошел и Чеоморозу и Спонтини.
Да крещендо есть и у Моцарта перед кодой в «Свадьбе Фигаро», составляет 16 тактов.
Есть у Бетховена (Леонора № 3- 20 тактов). Но у Россини крещендо составляет
формообразующую роль , звучит дважды и перед кодой –эффектное завершение. А эти все твой
«ТУТТИ»! Еще те штучки! Где после крещендо весь оркестр играет совместно. Вся эта суета,
гомон,. все твои «тутти» просто сногсшибательны.
Молодость- вот она! Никто не помнит маэстро хмурым или грустным. Маэстро, который
столько сделал. Первый композитор, кто замахнулся не только на мелодику, не только на
развитие уникальной амальгамы произведения, но и стал заниматься «весом» в музыке.
Передавал не только эмоции, но мог звуком вылепит объем любой формы так , что можно было
почувствовать цвет, запах и вес предмета. Ты единственный, кто мог так легко, играючи
создать акциденцию на музыкальной сцене! А эта неподражаемая алеаторика, которою ты
умудрился прописать и выдать за непреложный закон для певцов в партитуре. Это да! Россини
никогда не был плоским. Его импликации втягивают увлекают, провоцируют. Сволочь он..
короче! В его музыку можно войти. В ней много пространства. Ты не бьешься головой о стену,
двухмерности, пустых теорий. Ты просто вдыхаешь живое. И это живое создал маэстро Россини.

Слушая Россини словно находишься перед картинами Броллова. Так же фактурен и объемен и
не слащав, а как мелодичен. Удержать это …..а, а зачем держать? Когда оно само рождалось в
голове…
Может быть и надо было создать провального «Брускино»!. После этого родился «Танкред»!
Ох уж это «Брускино». Брусикно перевернул и мою жизнь. Он перевернул наши жизни.
Перевертун корче..:)))))
Опять 25.
steinberg
  musikus писал(а):
Опять 25.
Пора вводить цензуру!
ATTILA
  mikrus72 писал(а):
...это был единственный композитор, который
никогда никому не завидовал.
Блестяще, Mikrus!
Спасибо большое.
ATTILA
  steinberg писал(а):
Пора вводить цензуру!
Да! На злобные
комментарии!
steinberg
  ATTILA писал(а):
Да! На злобные комментарии!
Не всякий краткий
комментарий злобный.
 
 

 
 
     
Правообладателям | По всем вопросам пишите на classic-online@bk.ru