Действие происходит осенью 1612 и зимой 1613 годов. (1-й акт — в селе Домнино, 2-й — в Польше, 3-й — в избе Сусанина, 4-й — в лесах, эпилог — в Москве на Красной площади).
Крестьяне села Домнино...Читать дальше
Скачать ноты Действие происходит осенью 1612 и зимой 1613 годов. (1-й акт — в селе Домнино, 2-й — в Польше, 3-й — в избе Сусанина, 4-й — в лесах, эпилог — в Москве на Красной площади).
Крестьяне села Домнино...Читать дальше
Действие происходит осенью 1612 и зимой 1613 годов. (1-й акт — в селе Домнино, 2-й — в Польше, 3-й — в избе Сусанина, 4-й — в лесах, эпилог — в Москве на Красной площади).
Крестьяне села Домнино радостно встречают ополченцев. Грустит лишь Антонида. Она ждет возвращения своего жениха — Богдана Собинина, который с дружиной ушел громить польскую шляхту. Сусанину понятны чувства дочери, но он хочет подготовить ее к испытаниям, которые несет тяжкая година. Не время сейчас думать о свадьбе. Внезапно с реки доносится песня. Это возвращается Собииин с дружиной. Он принес радостную весть: Минин и Пожарский возглавили русское войско, и со всех концов к ним стекается ратный люд. Крестьяне ликуют: близок час освобождения. Решение Сусанина отложить свадьбу огорчает Собинина: ведь для свадьбы он вернулся в родное село. Сначала Сусанин непреклонен, но, узнав, что враги осаждены в Москве, дает согласие. В старинном польском замке короля Сигизмунда III беспечно пирует надменная, уверенная в своей победе шляхта. Ярко освещенная зала полна веселящихся гостей. Внезапно танцы прерываются появлением гонца. Он сообщает о разгроме наемных войск и осаде польского отряда в Москве. Шляхта в смятении. Рыцари собираются в бой, хвастливо бряцая оружием, клянутся покорить «ненавистных смердов». В доме Сусанина готовятся к свадьбе Антониды и Собинина. Приемный сын Сусанина Ваня мечтает идти вместе с Собининым против поляков. Вошедшие крестьяне поздравляют жениха и невесту, Сусанин приглашает их на свадьбу. Вдруг слышится конский топот. Дверь распахивается, и в избу входят поляки. Им нужен проводник, чтобы пройти к Москве. Напрасно враги уговаривают Сусанина — он не станет предателем. Тогда поляки предлагают Сусанину золото. Неожиданно Сусанин соглашается: его осеняет мысль завести поляков в непроходимую лесную чащу. Тайком от врагов он посылает Ваню предупредить Минина об опасности и уходит с поляками. Узнав о случившемся, Собинин с дружиной устремляется в погоню за врагами. Ваня сообщает русским воинам о приходе польского отряда. Ратники полны решимости разгромить врагов и спасти Сусанина. Во главе с Мининым они выступают навстречу врагу. Глухим, непроходимым лесом бредут усталые, замерзшие поляки. Враги подозревают, что Сусанин сбился с пути. Наконец отряд останавливается на привал, поляки засыпают. Не спит Сусанин. Он знает, что его ждет смерть: поляки чуют правду. Тяжело умирать, но свой долг он выполнил. Поднимается метель, и в свисте ветра Сусанину чудятся голоса детей. Светлеет. Проснувшиеся поляки с ужасом убеждаются, что им не выбраться из глухих лесных дебрей. Сусанин, торжествуя, открывает панам страшную правду. Взбешенные поляки убивают его. В Москве, на Красной площади, народ приветствует русские войска. Здесь же Ваня, Антонида и Собинин. Народ празднует освобождение и славит героев, отдавших жизнь за победу над врагом. Премьера - 27 ноября (9 декабря) 1836 года в петербургском Большом театре. Х Свернуть
Марк Эрмлер
(дирижер)
,
Евгений Нестеренко
(бас),
Бэла Руденко
(сопрано),
Тамара Синявская
(меццо-сопрано)
Сусанин - Евгений Нестеренко, бас; Антонида - Бэла Руденко, сопрано; Ваня - Тамара Синявская, меццо-сопрано; Собинин - Владимир Щербаков, тенор; Русский воин - Константин Басков, тенор; Польский король - Сергей Архипов, бас.
|
||
Мендельсона там мне почудился?
Лейпциге. Поиграли друг другу свои сочинения, но друг другу не понравились. МИГ называл
его сухарем, хоть и одаренным. У Мендельсона об этой встрече никаких записок не
сохранилось. Но влияния там, конечно есть. Точнее, не влияния, а структуры, которые он
гениально трансформировал в свой стиль. Во-первых, итальянское бельканто, которое он
тщательно изучал, во-вторых, немецкая полифония. Это слышно в колоссальной двойной фуге
`Родина моя`. Но, вообще, они были современники, почти ровесники, так что подобные
сопоставления уместны.
раз в Лейпциге...
раз в Лейпциге.
б в присутствии Гоэте. Все-таки, стоит чтить устоявшиеся топонимы в русском языке. Не
ЛАндон, а Лондон, не Рома, а Рим. Не ВОшингтон, а ВашингтОн, не джЕнтльмен, а джентельмЕн.
:)
Липецк.
чтить устоявшиеся топонимы в русском языке. Не ЛАндон, а Лондон, не Рома, а Рим. Не
ВОшингтон, а ВашингтОн, не джЕнтльмен, а джентельмЕн. :)
Андрей.
Не Бабилон, а Вавилон. И не В Украине, а НА украине. Не Молдова, а Молдавия.
русском языке.
соседстве нет и единообразия в произношении, нет, кстати, и языковой нормы в нашем
понимании. Зато есть привычка слышать иное более чутко.
отвечая историческим реалиям. перемена произошла от ел.цинских `берите себе суверенитета,
сколько съедите`, а потому и не лезет в рот башкортостан - не по-русски!
никакой проблемы.
по-русски!
Украине. Я буду говорить так, как нравится мне - Башкирия, Молдавия, на Украине. Язык сам
разберётся - что оставить, что отсеять.
вырастает, когда то, что привычно слышать в своем кругу приобретает статус правильного...
Одну мою соседку, дагестанку, зовут Надя, а на самом деле она Наза. Я в обращении
спонтанно пользуюсь обоими именами и каждое из них живет самостоятельной языковой жизнью и
ни одно из них нельзя выбрать как правильное.
самом деле она Наза. Я в обращении спонтанно пользуюсь обоими именами и каждое из них
живет самостоятельной языковой жизнью и ни одно из них нельзя выбрать как
правильное.
у меня много похожих случаев.
отсеять.
дитятко моё`? Верните!!)
Кручине ныне нет причин. `Жизнь за царя` чтоб без кручин!
по-нашенски, по-саксонски - тогда уж `Ляйпцш`!
волжские хоры))) далекие от меня и моего восприятия.