Владимир Ашкенази

Владимир Ашкенази (фортепиано)
1. Vivace - Moderato (фа-диез минор)
2. Andante (ре мажор)
3. Allegro vivace (фа-диез минор - фа-диез мажор)

Piano Concerto No. 1 in fis-moll (1890-91, 1917), op. 1 (Rachmaninov)
Запись - ноябрь 1971 г.
      (3)  

Piano Concerto No. 1 in fis-moll (1890-91, 1917), op. 1 (Rachmaninov)
1982 г.
       
1. Moderato (до минор)
2. Adagio sostenuto (ми мажор)
3. Allegro scherzando (до мажор)

Piano Concerto No. 2 in c-moll (1900-01), op.18 (Rachmaninov)
Запись - ноябрь 1971 г.
      (12)  

Piano Concerto No. 2 in c-moll (1900-01), op.18 (Rachmaninov)
Recorded: September/October 1963, London.
      (6)  

Piano Concerto No. 2 in c-moll (1900-01), op.18 (Rachmaninov)
Запись - сентябрь 1984 г., Амстердам.
       
№ 1 фа минор. Allegro non troppo
№ 2 до мажор. Allegro
№ 3 до минор. Grave
№ 4 УТЕРЯН
№ 5 ре минор. Moderato
№ 6 ми-бемоль минор. Non allegro - Presto
№ 7 ми-бемоль мажор. Allegro con fuoco
№ 8 соль минор. Moderato
№ 9 до-диез минор. Grave

Etude-Tableaux for the piano (1911), op.33 (Rachmaninov)
      (5)  
1. fis-moll (Largo)
2. B-dur (Maestoso)
3. d-moll (Tempo di minuetto)
4. D-dur (Andante cantabile)
5. g-moll (Alla marcia) (1901)
6. Es-dur (Andante)
7. c-moll (Allegro)
8. As-dur (Allegro... Читать дальше
1. fis-moll (Largo)
2. B-dur (Maestoso)
3. d-moll (Tempo di minuetto)
4. D-dur (Andante cantabile)
5. g-moll (Alla marcia) (1901)
6. Es-dur (Andante)
7. c-moll (Allegro)
8. As-dur (Allegro vivace)
9. es-moll (Presto)
10. Ges-dur (Largo)

Посв. А.Зилоти. 1903

Х Свернуть

Ten Preludes for Piano, op.23 (Rachmaninov)
Запись - август 1975 г.
      (1)  
1. Allegro agitato
2. Lento assai
3. Allegro molto
4. Allegro assai
5. Appassionato
6. Allegro
7. Lento lugubre
8. Allegro moderato
9. Allegro moderato. Tempo di marcia

9 Etudes-Tableaux for Piano (1916-1917), op.39 (Rachmaninov)
Запись - сентябрь 1986 г.
      (85)  

Rhapsody on a Theme of Paganini for piano and orchestra (1934), op.43 (Rachmaninov)
Запись - ноябрь 1971 г.
      (42)  

Thirteen Preludes for Piano (1910), op.32 (Rachmaninov)
Запись - август 1975 г.
       
1. Allegro ma non tanto (ре минор)
2. Intermezzo: Adagio (ля мажор - ре-бемоль мажор - до-диез мажор)
3. Finale: Alla breve (ре минор - ре мажор)

Piano Concerto No. 3 in d-moll (1909), op.30 (Rachmaninov)
Запись - август 1985 г.
      (50)  

Piano Concerto No. 3 in d-moll (1909), op.30 (Rachmaninov)
Запись - 12 февраля 1975 г., Филадельфия.
       

Piano Concerto No. 3 in d-moll (1909), op.30 (Rachmaninov)
Recorded: March 1963, London.
       

Piano Concerto No. 3 in d-moll (1909), op.30 (Rachmaninov)
Recorded: March 1971, London.
      (1)  

Parts of Compositions,  (Rachmaninov)
2. Прелюдия
      (2)  
одночастное

Trio elegiaque No.1 in g-moll for Piano, Violin and Cello (1892), TN 34 (Rachmaninov)
Запись - 3-5 октября 2012 г., Великобритания.
       
Посвящено Ф.Крейслеру

Variations on a Theme Corelli for Piano (1931), op.42 (Rachmaninov)
Запись - февраль 1973 г.
       

Variations on a Theme Corelli for Piano (1931), op.42 (Rachmaninov)
Live recording from 1985
       
1. Allegro agitato
2. Non allegro
3. Allegro molto

Piano Sonata No.2 in b-moll, op.36 (Rachmaninov)
Запись - апрель 1981 г.
      (3)  

Russian Rhapsody in e-moll for 2 pianos (1891), TN 23 (Rachmaninov)
Запись - январь 1979 г.
      (2)  
1. Баркарола
2. `И ночь, и любовь...`
3. Слёзы
4. Светлый праздник

Suite № 1 for Two pianos, op. 5 (Rachmaninov)
Запись - октябрь 1974 г.
       

Suite № 1 for Two pianos, op. 5 (Rachmaninov)
Дата записи: 7-9 августа 2011 года.
      (14)  
1. Moderato - Allegro moderato
2. Quasi variazone
3. Allegro risoluto

Trio elegiaque No.2 in d-moll for Piano, Violin and Cello, op. 9 (Rachmaninov)
Запись - 3-5 октября 2012 г., Великобритания.
       
1. Allegro vivace (соль минор)
2. Largo (до мажор)
3. Allegro vivace (соль мажор)

Piano Concerto No. 4 in g-moll (1926, 1928, 1941), op.40 (Rachmaninov)
Запись - декабрь 1984 г., Амстердам.
       

From the Gospel of John, TN 57 (Rachmaninov)
       
1. Вступление
2. Вальс
3. Романс
4. Тарантелла

Suite № 2 for Two Pianos, op.17 (Rachmaninov)
Запись - октябрь 1974 г.
      (2)  
1. Романс
2. Венгерский танец

Посвящены Ю.Конюсу

Two pieces for violin and piano. Dedicated to Yu Konyus. 1893., op. 6 (Rachmaninov)
Запись - ноябрь 2008 г., Сидней, Австралия.
       

Romance for Violin and Piano in a-moll (1885), TN 31 (Rachmaninov)
Запись - ноябрь 2008 г., Сидней, Австралия.
      (1)  
1. Oriental Sketch - Восточный эскиз (B-dur)
2. Prelude - Прелюдия d-moll
3. Fragments - Осколки (As-dur)

Three Pieces (1917) without opus, TN 19 (Rachmaninov)
Восточный эскиз. CD 2012
       

Three Pieces (1917) without opus, TN 19 (Rachmaninov)
`Осколки`. CD 2012
      (2)  
О, посмотри! как много маргариток -
И там, и тут...
Они цветут; их много; их избыток;
Они цветут.

Их лепестки трехгранные - как крылья,
Как белый шелк...
В них лета мощь! В них радость... Читать дальше
О, посмотри! как много маргариток -
И там, и тут...
Они цветут; их много; их избыток;
Они цветут.

Их лепестки трехгранные - как крылья,
Как белый шелк...
В них лета мощь! В них радость изобилья,
В них светлый полк!

Готовь, земля, цветам из рос напиток,
Дай сок стеблю...
О, девушки! о, звезды маргариток!
Я вас люблю...

1909

Х Свернуть

Six Songs (1916): № 3 `Daisies` (I. Severjanin), op.38, № 3 (Rachmaninov)
Запись - январь 1975 г., Лондон.
       
Твой нежный смех был сказкою изменчивою,
Он звал, как в сон зовёт свирельный звон.
И вот венком, стихом тебя увенчиваю,
Уйдём, бежим, вдвоём, на горный склон.

Но где же ты? Лишь звон вершин... Читать дальше
Твой нежный смех был сказкою изменчивою,
Он звал, как в сон зовёт свирельный звон.
И вот венком, стихом тебя увенчиваю,
Уйдём, бежим, вдвоём, на горный склон.

Но где же ты? Лишь звон вершин позванивает.
Цветку цветок средь дня зажёг свечу.
И чей-то смех всё в глубь меня заманивает.
Пою, ищу, «Ау! ау!» кричу.

1918

Х Свернуть

6 Songs (1916): № 6 `A-oo`, op.38, № 6 (Rachmaninov)
Запись - январь 1975 г., Лондон.
       

Six Songs (1916): № 2 `To her`, op.38, № 2 (Rachmaninov)
Запись - январь 1975 г., Лондон.
       

6 Songs (1916): № 5 `Sleep`, op.38, № 5 (Rachmaninov)
Запись - январь 1975 г., Лондон.
       

6 Songs (1916): № 5 `Sleep`, op.38, № 5 (Rachmaninov)
25 марта 2013 г., Великобритания.
       

Six Songs (1916): № 1 `In my garden at night`, op.38, № 1 (Rachmaninov)
Запись - январь 1975 г., Лондон.
       

6 Songs (1916): № 4 `The pied piper`, op.38, № 4 (Rachmaninov)
Запись - январь 1975 г., Лондон.
       

6 Songs (1916): № 4 `The pied piper`, op.38, № 4 (Rachmaninov)
2013, Финляндия
       

Twelve Romances (1896): № 6 `Everyone loves you so`, op.14, № 6 (Rachmaninov)
Запись - апрель 1976 г., Лондон.
       

Twelve Romances (1896): № 2 `The isle`, op.14, № 2 (Rachmaninov)
Запись - апрель 1976 г., Лондон.
       

14 Romances (1910-15): №14 `Vocalise`, op.34, №14 (Rachmaninov)
Запись - январь 1975 г.
       

14 Romances (1910-15): №14 `Vocalise`, op.34, №14 (Rachmaninov)
Запись - ноябрь 2008 г., Сидней, Австралия.
       

14 Romances (1910-15): №14 `Vocalise`, op.34, №14 (Rachmaninov)
25 марта 2013 г., Великобритания.
       

14 Romances (1910-15): №14 `Vocalise`, op.34, №14 (Rachmaninov)
2013, Финляндия
       
Еще в полях белеет снег,
А воды уж весной шумят,
Бегут и будят сонный берег,
Бегут и блещут и гласят.

Они гласят во все концы:
«Весна идет! Весна идет!
Мы молодой весны гонцы,
Она нас... Читать дальше
Еще в полях белеет снег,
А воды уж весной шумят,
Бегут и будят сонный берег,
Бегут и блещут и гласят.

Они гласят во все концы:
«Весна идет! Весна идет!
Мы молодой весны гонцы,
Она нас выслала вперед.

Весна идет! Весна идет!»
И тихих, теплых майских дней
Румяный, светлый хоровод
Толпится весело за ней.

Ф. Тютчев

Х Свернуть

Twelve Romances (1896): №11 `Spring waters`, op.14, №11 (Rachmaninov)
      (3)  

Twelve Romances (1896): № 5 `These summer nights`, op.14, № 5 (Rachmaninov)
Запись - апрель 1976 г., Лондон.
       

14 Romances (1910-15): № 2 `The soul’s concealment`, op.34, № 2 (Rachmaninov)
Запись - март 1979 г.
       
Здесь хорошо…
Взгляни, вдали огнем
Горит река;
Цветным ковром луга легли,
Белеют облака.

Здесь нет людей…
Здесь тишина…
Здесь только Бог да я.
Цветы, да старая сосна,
Да ты, мечта моя!

Г. Галина

Twelve Romances (1900-1902): № 7 `Well here`, op.21/ 7 (Rachmaninov)
       

Twelve Romances (1900-1902): № 7 `Well here`, op.21/ 7 (Rachmaninov)
2013, Финляндия
       

Twelve Romances (1900-1902): № 7 `Well here`, op.21/ 7 (Rachmaninov)
Транскрипция для фортепиано
       
Я жду тебя! Закат угас,
И ночи темные покровы
Спуститься на землю готовы
И спрятать нас.
Я жду тебя! Душистой мглой
Ночь напоила мир уснувший,
И разлучился день минувший
Навек с... Читать дальше
Я жду тебя! Закат угас,
И ночи темные покровы
Спуститься на землю готовы
И спрятать нас.
Я жду тебя! Душистой мглой
Ночь напоила мир уснувший,
И разлучился день минувший
Навек с землей.
Я жду, терзаясь и любя,
Считаю каждые мгновенья!
Полна тоски и нетерпенья,
Я жду тебя!

М. Давидова

Х Свернуть

Twelve Romances (1896): № 1 `I am waiting for you`, op.14, № 1 (Rachmaninov)
Запись - апрель 1976 г., Лондон.
       

14 Romances (1910-15): № 1 `The muse`, op.34, № 1 (Rachmaninov)
Запись - январь 1975 г.
       

Song Without Words for piano in D minor (1886–87?), TN 11 (Rachmaninov)
CD 2012
       
Я вновь один - и вновь кругом
Всё та же ночь и мрак унылый,
И я в раздумье роковом
Стою над свежею могилой:
Чего мне ждать, к чему мне жить,
К чему бороться и трудиться:
Мне больше некого любить,
Мне больше некому молиться!..

С. Надсон

Twelve Romances (1900-1902): № 2 `Beside a new grave`, op.21/ 2 (Rachmaninov)
Запись - сентябрь 1976 г., Лондон.
       

Twelve Romances (1900-1902): № 1 `Fate`, op.21/ 1 (Rachmaninov)
Запись - апрель 1976 г., Лондон.
       

Piece for piano in A-flat major (1910-?), TN deest (Rachmaninov)
CD 2012
       

Canon for Piano in E Minor (1891), TN 14 (Rachmaninov)
CD 2012
       

Twelve Romances (1900-1902): № 5 `Lilac`, op.21/ 5 (Rachmaninov)
       

Twelve Romances (1900-1902): № 5 `Lilac`, op.21/ 5 (Rachmaninov)
2013, Финляндия
       

14 Romances (1910-15): № 3 `Storm`, op.34, № 3 (Rachmaninov)
Запись - январь 1975 г.
       

14 Romances (1910-15): № 6 `The raising of Lazarus`, op.34, № 6 (Rachmaninov)
Запись - апрель 1976 г., Лондон.
       

14 Romances (1910-15): №13 `Dissonanse`, op.34, №13 (Rachmaninov)
Запись - январь 1975 г., Лондон.
       

Six Romances (1893): № 6 `A prayer`, op. 8/6 (Rachmaninov)
Запись - июль 1978 г., Лондон.
       
О, долго буду я, в молчаньи ночи тайной,
Коварный лепет твой, улыбку, взор, взор случайный,
Перстам послушную волос, волос твоих густую прядь,
Из мыслей изгонять, и снова призывать;
Шептать и... Читать дальше
О, долго буду я, в молчаньи ночи тайной,
Коварный лепет твой, улыбку, взор, взор случайный,
Перстам послушную волос, волос твоих густую прядь,
Из мыслей изгонять, и снова призывать;
Шептать и поправлять былые выраженья
Речей моих с тобой, исполненных смущенья,
И в опьяненьи, наперекор уму,
Заветным именем будить ночную тьму,
Заветным именем будить ночную тьму.
О, долго буду я, в молчаньи ночи тайной,
Заветным именем будить ночную тьму.

Х Свернуть

Six Romances (1889-93): № 3 `In the silence of the secret night`, op. 4/3 (Rachmaninov)
       

Romance `Faded Flower` (1893), TN 53/2 (Rachmaninov)
       

15 Romances (1906): №11 `The fountain`, op.26, №11 (Rachmaninov)
Запись - сентябрь 1976 г., Лондон.
       

Twelve Romances (1896): № 8 `Oh, don`t be sad`, op.14, № 8 (Rachmaninov)
Запись - март 1979 г., Лондон.
       

14 Romances (1910-15): № 5 `Arion`, op.34, № 5 (Rachmaninov)
Запись - апрель 1976 г.
       

Romance `Have You Seeked, Natasha` (1899), TN 54 (Rachmaninov)
       
В моей душе любовь восходит,
Как солнце, в блеске красоты,
И песни стройные рождает,
Как ароматные цветы.

В моей душе твой взор холодный
То солнце знойное зажёг.
Ах, если б я тем знойным солнцем
Зажечь твой взор холодный мог!

Н. Минский

Twelve Romances (1896): №10 `Within my heart`, op.14, №10 (Rachmaninov)
Запись - март 1979 г., Лондон.
       
Не верь мне, друг, когда в избытке горя,
Я говорю, что разлюбил тебя.
В отлива час не верь измене моря,
Оно к земле воротится, любя.

Уж я тоскую, прежней страсти полный,
Мою свободу вновь... Читать дальше
Не верь мне, друг, когда в избытке горя,
Я говорю, что разлюбил тебя.
В отлива час не верь измене моря,
Оно к земле воротится, любя.

Уж я тоскую, прежней страсти полный,
Мою свободу вновь тебе отдам,
И уж бегут с обратным шумом волны
Издалека к любимым берегам!

Х Свернуть

Twelve Romances (1896): № 7 `Do not believe me`, op.14, № 7 (Rachmaninov)
Запись - апрель 1976 г., Лондон.
       

Fughetta for piano in F major (1899), TN 17/2 (Rachmaninov)
CD 2012
       
Я был у ней; она сказала:
«Люблю тебя, мой милый друг!»
Но эту тайну от подруг
Хранить мне строго завещала.

Я был у ней; на прелесть злата
Клялась меня не променять;
Ко мне лишь страстию... Читать дальше
Я был у ней; она сказала:
«Люблю тебя, мой милый друг!»
Но эту тайну от подруг
Хранить мне строго завещала.

Я был у ней; на прелесть злата
Клялась меня не променять;
Ко мне лишь страстию пылать,
Меня любить, любить, как брата.

Я был у ней; я вечно буду
С ее душой душою жить;
Пускай она мне изменит -
Но я изменником не буду.

А. Кольцов
1829

Х Свернуть

Twelve Romances (1896): № 4 `I came to her` (Ya bil u ney), op.14, № 4 (Rachmaninov)
июль 1978г., Лондон
       
Я б умереть хотел на крыльях упоенья,
В ленивом полусне, навеянном мечтой,
Без мук раскаянья, без пытки размышленья,
Без малодушных слез прощания с землей.

Я б умереть хотел душистою весною,... Читать дальше
Я б умереть хотел на крыльях упоенья,
В ленивом полусне, навеянном мечтой,
Без мук раскаянья, без пытки размышленья,
Без малодушных слез прощания с землей.

Я б умереть хотел душистою весною,
В запущенном саду, в благоуханный день,
Чтоб купы темных лип дремали надо мною
И колыхалася цветущая сирень.

Чтоб рядом бы ручей таинственным журчаньем
Немую тишину тревожил и будил,
И синий небосклон торжественным молчаньем
Об райской вечности мне внятно говорил.

Чтоб не молился я, не плакал, умирая,
А сладко задремал, и чтобы снилось мне...
Что я плыву... плыву, и что волна немая
Беззвучно отдает меня другой волне...

1880

Х Свернуть

Twelve Romances (1900-1902): № 9 `Melody`, op.21/ 9 (Rachmaninov)
Запись - сентябрь 1976 г., Лондон.
       
Пора! Явись, пророк! Всей силою печали,
Всей силою любви взываю я к тебе!
Взгляни, как дряхлы мы, взгляни, как мы устали,
Как мы беспомощны в мучительной борьбе!
Теперь - иль никогда!..... Читать дальше
Пора! Явись, пророк! Всей силою печали,
Всей силою любви взываю я к тебе!
Взгляни, как дряхлы мы, взгляни, как мы устали,
Как мы беспомощны в мучительной борьбе!
Теперь - иль никогда!.. Сознанье умирает,
Стыд гаснет, совесть спит. Ни проблеска кругом,
Одно ничтожество свой голос возвышает...

С. Надсон

Х Свернуть

Twelve Romances (1896): №12 `It is time!`, op.14, №12 (Rachmaninov)
Запись - апрель 1976 г., Лондон.
       

Twelve Romances (1896): № 3 `Long in love`, op.14, № 3 (Rachmaninov)
Запись - июль 1978 г., Лондон.
       

14 Romances (1910-15): № 7 `It cannot be!`, op.34, № 7 (Rachmaninov)
Запись - апрель 1976 г., Лондон.
       
Ветер перелётный обласкал меня
И шепнул печально: «Ночь сильнее дня».
И закат померкнул. Тучи почернели.
Дрогнули, смутились пасмурные ели.

И над тёмным морем, где крутился вал,
Ветер... Читать дальше
Ветер перелётный обласкал меня
И шепнул печально: «Ночь сильнее дня».
И закат померкнул. Тучи почернели.
Дрогнули, смутились пасмурные ели.

И над тёмным морем, где крутился вал,
Ветер перелётный зыбью пробежал.
Ночь царила в мире. А меж тем далёко,
За́ морем зажглося огненное око.

Новый распустился в небесах цветок,
Светом возрождённым заблистал Восток.
Ветер изменился, и пахнул мне в очи,
И шепнул с усмешкой: «День сильнее ночи».

1895

Х Свернуть

14 Romances (1910-15): № 4 `The migrant wind`, op.34, № 4 (Rachmaninov)
Запись - апрель 1976 г.
       
Полюбила я,
На печаль свою,
Сиротинушку
Бесталанного.
Уж такая мне
Доля выпала!
Разлучили нас
Люди сильные;
Увезли его,
Сдали в рекруты...
И солдаткой я,
Одинокой я,
Знать, в чужой избе
И состареюсь...
Уж такая мне
Доля выпала.

Six Romances (1893): № 4 `My Sad Love`, op. 8/4 (Rachmaninov)
       

Twelve Romances (1900-1902): №10 `Before the icon`, op.21/10 (Rachmaninov)
Запись - сентябрь 1976 г., Лондон.
       

Six Romances (1889-1893): № 6 `How long, my friend`, op. 4/6 (Rachmaninov)
Запись - апрель 1976 г., Лондон.
       

Again startled you, my heart, TN 51 (Rachmaninov)
       
Не пой, красавица, при мне
Ты песен Грузии печальной:
Напоминают мне оне
Другую жизнь и берег дальный.[1]

Увы! напоминают мне
Твои жестокие напевы
И степь, и ночь — и при луне
Черты... Читать дальше
Не пой, красавица, при мне
Ты песен Грузии печальной:
Напоминают мне оне
Другую жизнь и берег дальный.[1]

Увы! напоминают мне
Твои жестокие напевы
И степь, и ночь — и при луне
Черты далёкой, бедной девы.[2]

Я призрак милый, роковой,
Тебя увидев, забываю;
Но ты поёшь — и предо мной
Его я вновь воображаю.

Не пой, красавица, при мне
Ты песен Грузии печальной:
Напоминают мне оне
Другую жизнь и берег дальный.

1828

Х Свернуть

Six Romances (1889-1893): № 4 `Do not sing, my beauty, with me`, op. 4/4 (Rachmaninov)
       
О нет, молю, не уходи!
Вся боль – ничто перед разлукой.
Я слишком счастлив этой мукой,
Сильней прижми меня к груди,
Скажи: «Люблю». Пришел я вновь,
Больной, измученный и бледный.
Смотри,... Читать дальше
О нет, молю, не уходи!
Вся боль – ничто перед разлукой.
Я слишком счастлив этой мукой,
Сильней прижми меня к груди,
Скажи: «Люблю». Пришел я вновь,
Больной, измученный и бледный.
Смотри, какой я слабый, бедный,
Как мне нужна твоя любовь…

Мучений новых впереди
Я жду, как ласк, как поцелуя,
И об одном молю, тоскуя:
О, будь со мной, не уходи!
О, будь со мной, не уходи!

Д.Мережковский

Х Свернуть

Six Romances (1889-1893): № 1 `Oh no, I beg you, do not leave!`, op. 4/1 (Rachmaninov)
Запись - июль 1978 г., Лондон.
       

Six Romances: № 3 `Brooding`, op. 8/3 (Rachmaninov)
Запись - июль 1978 г., Лондон.
       
И у меня был край родной -
Прекрасен он!
Там ель качалась надо мной...
Но то был сон!

Семья друзей жива была.
Со всех сторон
Звучали мне любви слова...
Но то был сон!

Г. Гейне, перевод А. Плещеева

Six Romances (1893): № 5 `A dream`, op. 8/5 (Rachmaninov)
Запись - апрель 1976 г., Лондон.
       

Six Romances (1893): № 1 `The waterlily`, op. 8/1 (Rachmaninov)
Запись - июль 1978 г., Лондон.
       
Уж ты нива моя, нивушка,
Не скосить тебя с маху единого,
Не связать тебя всю во единый сноп!
Уж вы думы мои, думушки,
Не стряхнуть вас разом с плеч долой,
Одной речью-то вас не высказать!
По... Читать дальше
Уж ты нива моя, нивушка,
Не скосить тебя с маху единого,
Не связать тебя всю во единый сноп!
Уж вы думы мои, думушки,
Не стряхнуть вас разом с плеч долой,
Одной речью-то вас не высказать!
По тебе ль, нива, ветер разгуливал,
Гнул колосья твои до земли,
Зрелые зёрна все размётывал!
Широко вы, думы, порассыпались…
Куда пала какая думушка,
Там всходила люта печаль-трава,
Вырастало горе горючее!

1856

Х Свернуть

Six Romances (1889-93): № 5 `Oh you, my corn field!` (Uzh ty, niva moja!),, op. 4/5 (Rachmaninov)
       
«Люблю тебя!» - шепнула дню заря
И, небо охватив, зарделась от признанья,
И солнца луч, природу озаря,
С улыбкой посылал ей жгучие лобзанья.

А день, как бы еще не доверяя
Осуществлению своих... Читать дальше
«Люблю тебя!» - шепнула дню заря
И, небо охватив, зарделась от признанья,
И солнца луч, природу озаря,
С улыбкой посылал ей жгучие лобзанья.

А день, как бы еще не доверяя
Осуществлению своих заветных грез,
Спускался на землю, с улыбкой утирая
Блестевшие вокруг ряды алмазных слез…

М.Янов

Х Свернуть

Six Romances (1889-93): № 2 `Morning`, op. 4/2 (Rachmaninov)
Запись - июль 1978 г., Лондон.
       

Twelve Romances (1900-1902): № 3 `Twilight`, op.21/ 3 (Rachmaninov)
Запись - сентябрь 1976 г., Лондон.
       

15 Romances (1906): № 1 `The heart’s secret`, op.26, № 1 (Rachmaninov)
Запись - июль 1978 г., Лондон.
       

15 Romances (1906): № 4 `Two partings`, op.26, № 4 (Rachmaninov)
Запись - июль 1978 г., Лондон.
       
Спросили они: «Как в летучих челнах
Нам белою чайкой скользить на волнах
Чтоб нас сторожа не догнали?»
«Гребите!» – они отвечали.

Спросили они: «Как забыть навсегда,
Что в мире юдольном есть... Читать дальше
Спросили они: «Как в летучих челнах
Нам белою чайкой скользить на волнах
Чтоб нас сторожа не догнали?»
«Гребите!» – они отвечали.

Спросили они: «Как забыть навсегда,
Что в мире юдольном есть бедность, беда,
Что есть в нем гроза и печали?»
«Засните!» – они отвечали.

Спросили они: «Как красавиц привлечь
Без чары, чтоб сами на страстную речь
Они к нам в объятия пали?»
«Любите!» – они отвечали.

Стихи В. Гюго, перевод Л. Мея

Х Свернуть

Twelve Romances (1900-1902): № 4 `They answered`, op.21/ 4 (Rachmaninov)
       
Все отнял у меня казнящий Бог:
Здоровье, силу воли, воздух, сон,
Одну тебя при мне оставил Он,
Чтоб я Ему еще молиться мог.

Ф. Тютчев

15 Romances (1906): № 2 `Vengeful God has taken everything`, op.26, № 2 (Rachmaninov)
Запись - июль 1978 г., Лондон.
      (1)  

Twelve Romances (1900-1902): №11 `I am no prophet`, op.21/11 (Rachmaninov)
Запись - сентябрь 1976 г., Лондон.
       

Twelve Romances (1900-1902): № 8 `On the death of a linnet`, op.21/ 8 (Rachmaninov)
Запись - сентябрь 1976 г., Лондон.
       
Как мне больно,
Как хочется жить…
Как свежа и душиста весна!
Нет! не в силах я сердце убить
В эту ночь голубую без сна.
Хоть бы старость пришла поскорей,
Хоть бы иней в кудрях заблестел,... Читать дальше
Как мне больно,
Как хочется жить…
Как свежа и душиста весна!
Нет! не в силах я сердце убить
В эту ночь голубую без сна.
Хоть бы старость пришла поскорей,
Хоть бы иней в кудрях заблестел,
Чтоб не пел для меня соловей,
Чтобы лес для меня не шумел,
Чтобы песнь не рвалась из души
Сквозь сирени в широкую даль,
Чтобы не было в этой тиши
Мне чего-то мучительно жаль!

Г. Галина

Х Свернуть

Twelve Romances (1900-1902): №12 `How my heart aches`, op.21/12 (Rachmaninov)
Запись - сентябрь 1976 г., Лондон.
       
Она как полдень хороша,
Она загадочней полночи.
У ней не плакавшие очи
И не страдавшая душа.

А мне, чья жизнь - борьба и горе,
По ней томиться суждено.
Так вечно плачущее море
В безмолвный берег влюблено.

Н. Минский

Twelve Romances (1896): № 9 `She is Beautiful as the Noonday`, op.14, № 9 (Rachmaninov)
Запись - март 1979 г., Лондон.
       

14 Romances (1910-15): № 8 `Music`, op.34, № 8 (Rachmaninov)
Запись - апрель 1976 г., Лондон.
       
Ночь печальна, как мечты мои…
Далеко, в глухой степи широкой,
Огонек мерцает одинокий…
В сердце много грусти и любви.

Но кому и как расскажешь ты,
Что зовет тебя, чем сердце полно?
Путь... Читать дальше
Ночь печальна, как мечты мои…
Далеко, в глухой степи широкой,
Огонек мерцает одинокий…
В сердце много грусти и любви.

Но кому и как расскажешь ты,
Что зовет тебя, чем сердце полно?
Путь далек, глухая степь безмолвна,
Ночь печальна, как мои мечты.

И. Бунин

Х Свернуть

15 Romances (1906): №12 `The night is mournful`, op.26, №12 (Rachmaninov)
Запись - сентябрь 1976 г., Лондон.
       

15 Romances (1906): №12 `The night is mournful`, op.26, №12 (Rachmaninov)
2013, Финляндия
       
Что так усиленно сердце больное
Бьется, и просит, и жаждет покоя?
Чем я взволнован, испуган в ночи?
Стукнула дверь, застонав и заноя,
Гаснущей лампы блеснули лучи...
Боже мой! Дух мне в груди... Читать дальше
Что так усиленно сердце больное
Бьется, и просит, и жаждет покоя?
Чем я взволнован, испуган в ночи?
Стукнула дверь, застонав и заноя,
Гаснущей лампы блеснули лучи...
Боже мой! Дух мне в груди захватило!
Кто-то зовет меня, шепчет уныло...
Кто-то вошел...
Моя келья пуста,
Нет никого, это полночь пробило...
О, одиночество, о, нищета!

Перевод А. Апухтина

Х Свернуть

Twelve Romances (1900-1902): № 6 `Аn excerpt from Musset`, op.21/ 6 (Rachmaninov)
       
Как светла, как нарядна весна!..
Погляди мне в глаза, как бывало, и скажи:
Отчего ты грустна, отчего ты так ласкова стала?
О, молчи! Мне не надо признанья…
Я узнал эту ласку прощанья…
Я опять одинок!

И. Бунин

15 Romances (1906): № 9 `I am alone again`, op.26, № 9 (Rachmaninov)
Запись - март 1979 г., Лондон.
       

15 Romances (1906): №14 `The ring`, op.26, №14 (Rachmaninov)
Запись - сентябрь 1976 г., Лондон.
       

15 Romances (1906): № 3 `We shall rest`, op.26, № 3 (Rachmaninov)
Запись - июль 1978 г., Лондон.
       

15 Romances (1906): № 5 `My love, let us escape`, op.26, № 5 (Rachmaninov)
Запись - июль 1978 г., Лондон.
       
«Христос воскрес!» - поют во храме;
Но грустно мне… душа молчит,
Мир полон кровью и слезами,
И этот гимн пред алтарями
Так оскорбительно звучит.

Когда б Он был меж нас и видел,
Чего достиг... Читать дальше
«Христос воскрес!» - поют во храме;
Но грустно мне… душа молчит,
Мир полон кровью и слезами,
И этот гимн пред алтарями
Так оскорбительно звучит.

Когда б Он был меж нас и видел,
Чего достиг наш славный век,
Как брата брат возненавидел,
Как опозорен человек,

И если б здесь, в блестящем храме,
«Христос воскрес!» Он услыхал,
Какими б горькими слезами
Перед толпой Он зарыдал!

Д. Мережковский

Х Свернуть

15 Romances (1906): № 6 `Christ is risen` (Merezhkovsky), op.26, № 6 (Rachmaninov)
       

15 Romances (1906): №10 `My Window`, op.26, №10 (Rachmaninov)
       

15 Romances (1906): №10 `My Window`, op.26, №10 (Rachmaninov)
2013, Финляндия
       

14 Romances (1910-15): № 9 `The poet`, op.34, № 9 (Rachmaninov)
Запись - январь 1975 г., Лондон.
       

15 Romances (1906): № 8 `I pray for mercy!`, op.26, № 8 (Rachmaninov)
Запись - март 1979 г., Лондон.
       

14 Romances (1910-15): №10 `This day I remember`, op.34, №10 (Rachmaninov)
       

14 Romances (1910-15): №11 `Khorugv’ svyashchennuyu`, op.34, №11 (Rachmaninov)
Запись - март 1979 г., Лондон.
       
Дитя, как цветок ты прекрасна
Светла и чиста и мила;
Смотрю на тебя… и любуюсь, —
И снова душа ожила…

Охотно б тебе на головку
Я руки свои возложил;
Прося, чтобы Бог тебя вечно
Прекрасной и чистой хранил.

Г. Гейне, перевод А. Плещеева

Six Romances (1893): № 2 `Child, you are lime a flower`, op. 8/2 (Rachmaninov)
Запись - июль 1978 г., Лондон.
       
Вчера мы встретились; - она остановилась -
Я также - мы в глаза друг другу посмотрели.
О боже, как она с тех пор переменилась;
В глазах потух огонь, и щеки побледнели.
И долго на нее глядел я... Читать дальше
Вчера мы встретились; - она остановилась -
Я также - мы в глаза друг другу посмотрели.
О боже, как она с тех пор переменилась;
В глазах потух огонь, и щеки побледнели.
И долго на нее глядел я молча строго -
Мне руку протянув бедняжка улыбнулась;
Я говорить хотел - она же ради бога
Велела мне молчать, и тут же отвернулась,
И брови сдвинула, и выдернула руку,
И молвила: `Прощайте, до свиданья`,
А я хотел сказать: `На вечную разлуку
Прощай, погибшее, но милое созданье`.

Я. Полонский

Х Свернуть

15 Romances (1906): №13 `We met yesterday`, op.26, №13 (Rachmaninov)
Запись - март 1979 г., Лондон.
       
Проходит всё, и нет к нему возврата.
Жизнь мчится вдаль, мгновения быстрей.
Где звуки слов, звучавших нам когда-то?
Где свет зари нас озарявших дней?

Расцвел цветок, а завтра он увянет,... Читать дальше
Проходит всё, и нет к нему возврата.
Жизнь мчится вдаль, мгновения быстрей.
Где звуки слов, звучавших нам когда-то?
Где свет зари нас озарявших дней?

Расцвел цветок, а завтра он увянет,
Горит огонь, чтоб вскоре отгореть…
Идет волна, над ней другая встанет…
Я не могу веселых песен петь!

Д. Ратгауз

Х Свернуть

15 Romances (1906): №15 `It takes all`, op.26, №15 (Rachmaninov)
       

15 Romances (1906): № 7 `For the Children` (Hamsters), op.26, № 7 (Rachmaninov)
       

Romance `Song of the Disappointed` (1893), TN 53/1 (Rachmaninov)
      (1)  
 
     
Наши контакты