Опера `Турандот` (1926), S. 91 (Пуччини)

Джакомо Пуччини (1858–1924)


Опера `Турандот` (1926), S. 91

    Скачать ноты

завершена Франко Альфано.

Оригинальное название — Turandot.

Опера в трех действиях Джакомо Пуччини на либретто (по-итальянски) Джузеппе Адами и Ренато Симони, основанное на одноименной драме...Читать дальше
завершена Франко Альфано.

Оригинальное название — Turandot.

Опера в трех действиях Джакомо Пуччини на либретто (по-итальянски) Джузеппе Адами и Ренато Симони, основанное на одноименной драме Карло Гоцци, в которой, в свою очередь, имеются намеки на обработку этого сюжета Фридрихом Шиллером.

Действующие лица:

ПРИНЦЕССА ТУРАНДОТ (сопрано)
КИТАЙСКИЙ ИМПЕРАТОР (тенор)
ТИМУР, низверженный татарский хан (бас)
КАЛАФ, его сын («Неизвестный принц») (тенор)
ЛЮ, молодая невольница (сопрано)
ПИНГ, великий советник (баритон)
ПАНГ, великий прорицатель (тенор)
ПОНГ, великий повар (тенор)
ГЛАШАТАЙ (баритон)
ИМПЕРАТОРСКАЯ ГВАРДИЯ, ПРИДВОРНЫЕ, СЛУГИ ПАЛАЧА, ДЕТИ, МУДРЕЦЫ, СЛУЖАНКИ, ТЕНИ УМЕРШИХ, ТОЛПА.

Время действия: сказочное.
Место действия: Пекин.
Первое исполнение: Милан, театр Ла Скала, 25 апреля 1926 года.

На премьере оперы в середине заключительного действия музыка неожиданно смолкла: Артуро Тосканини положил свою дирижерскую палочку, повернулся к публике и сказал: «Здесь перо выпало из рук композитора».

Страдая от рака, а в самом конце жизни еще и от инфаркта, Пуччини не успел закончить партитуру своей последней оперы. Все то время, что создавалось либретто (писавшееся медленно из-за того, что один из либреттистов был, к несчастью, преуспевающим драматургом, все время отвлекавшимся на свои собственные проекты), а также пока писалась партитура, Пуччини, сознавая, что пишет свое последнее произведение, горько сокрушался, что ему не хватит отпущенного времени, чтобы закончить оперу. Однако в самой музыке нет никаких следов угасания. Она смелее по гармонии и оркестровке, чем все, что композитор писал до этого. Она демонстрирует новый уровень владения хоровыми эффектами; в ней больше драматической силы, чем во всем, что он сделал за двадцать лет. Правда, имеются некоторые скучноватые длинноты (кажется, несколько многовато философов-политиков: Пинга, Панга и Понга), но если бы Пуччини прожил дольше и успел бы не только закончить оперу, но и переработать ее, она удовлетворила бы самых требовательных критиков.

Франко Альфано, друг Пуччини, который за двадцать лет до этого добился международного признания своей оперой «Воскресение», закончил эту «Турандот», воспользовавшись имевшимися в его распоряжении набросками Пуччини заключительного дуэта.

ДЕЙСТВИЕ I

В сказочно-легендарные времена жила в Пекине принцесса Турандот. Принадлежать она могла лишь тому из королевской свиты, кто разгадает три ее загадки. Но тот претендент, который не отгадает их, будет, как и все предыдущие, казнен - его отрубленная голова прибавится к тем, что уже украшают стены дворца.

Опера начинается сценой подготовки к казни персидского принца, который не смог разгадать эти загадки. Он должен умереть с восходом луны, и возбужденная толпа требует его смерти. В возникшей суматохе сбивают с ног немощного старика. На крики о помощи его спутницы, молодой девушки, является юноша - Неизвестный принц. Стариком оказывается Тимур, некогда могущественный татарский хан, а юноша - его сын Калаф, которого хан считал погибшим в одном ужасном сражении. Хана, свергнутого с трона коварными недругами, в его скитаниях по миру сопровождает молодая невольница Лю, преданно помогающая ему. Когда-то она прониклась признательностью и нежным чувством к Калафу за его приветливую улыбку, которой он одарил ее во дворце.

Выходят палач и его слуги. Слуги начинают точить огромный меч. При этом они поют песню `Ungi! Arrota!` (`Сабли пусть клинок засвищет`). Все ждут появления луны (`Perche tarda la luna?` - `О луна, что ты?`). Луна медленно поднимается. Народ приходит в еще большее волнение. Вид юного персидского принца вызывает жалость у толпы, и она взывает простить, помиловать его. Но Турандот появляется во всей своей холодной царственной красоте и подает знак к его казни. Толпа следует за процессией, идущей на казнь.

Калаф, впервые видящий Турандот, теряет голову от вспыхнувшей в нем любви к ней. Его всячески отговаривают от попытки отгадать три загадки, ставших причиной уже стольких смертей. Тимур просит его воздержаться; о том же молит его Лю (`Signore, ascolta` - `О, господин мой`). То же самое делают три министра - Пинг, Панг, Понг. Ответом Калафа Лю является прелестная ария `Non piangere, Liu` (`He плачь, моя Лю`). Ничто не может переубедить его. В конце первого действия он трижды бьет в большой гонг, висящий перед дворцом, и выкрикивает имя Турандот - это знак, что объявился новый претендент на ее руку.

ДЕЙСТВИЕ II

Во вступительной сцене философствуют три министра двора в Пекине. Это Пинг (великий советник), Панг (великий прорицатель) и Понг (великий повар). Их образы основаны на главных фигурах комедии dell` arte. Они сокрушаются и раздумывают: как бы покончить с кровопролитием, которое продолжается уже не первый год по прихоти коварной Турандот; они мечтают о спокойной жизни каждый в своем доме вдали от Пекина - там, откуда они сюда прибыли когда-то. Они хотели бы, чтобы принцесса поскорее полюбила (`Non v`e in Cina, per nostra fortuna` - `Больше в Китае нет женщин безумных`).

Занавес широко раздвинут, и взору зрителя открывается весь собравшийся императорский двор. На высоком троне, под великолепно разукрашенным балдахином восседает сам Сын Неба, могущественный император. Он, как и его министры, предостерегает Калафа от намерения состязаться в разгадывании загадок. Калаф, естественно, настаивает на своем. Появляется сама принцесса и тоже предупреждает Калафа о том, что его ждет, если он не отгадает пусть даже одну загадку. Она объясняет причины этой кровавой игры: когда-то ее прародительницу похитил, обесчестил и злодейски убил некий чужестранец, пришедший издалека. За это от имени всей их династии она, Турандот, должна отплатить всему ненавистному мужскому роду. Турандот еще раз предупреждает Калафа; но в конце дуэта их голоса соединяются в согласии на краткой формулировке условия: `Загадок будет три - смерть одна!` - заявляет Турандот. `Загадок! будет три - жизнь одна!` - гордо отвечает ей Калаф.

Турандот загадывает загадки и Калаф дает ответы:

Вопрос: `Что так сильно манит человека ночью, умирает утром, но вновь ярким видением возвращается следующей ночью?`
Ответ (готовый сразу): `Надежда` (которая влечет к Турандот).

Вопрос: `Что пылает подобно пламени, но не пламя? Если гибнет человек - оно остывает, а если человек побежден - то оно пылает, словно солнце?`
Ответ (почти столе же скорый): `Кровь` (в человеке, сгорающем от любви к Турандот). (Толпа подбадривает Калафа, прежде чем Турандот заставляет ее замолчать, и тогда она загадывает третью загадку.)

Вопрос: `Что подобно льду, но от огня замерзает?`
Ответ (Калаф дает его после долгих, колебаний, во время которых Турандот отпускает в его адрес ядовитые колкости): `Турандот!`

Толпа в восторге от того, что молодой принц правильно ответил на роковые загадки, но сама Турандот совсем не рада. Она молит императора: пусть он отменит указ и возьмет назад обещание отдать принцессу тому, кто отгадает все три загадки. Но император отвечает, что его клятва не может быть нарушена. Калаф, однако, не только влюблен - он также великодушен. Он не будет неволить Турандот. Она свободна в своем выборе, но ей необходимо отгадать - всего одну - загадку: как его зовут? Ответ должен быть дан к следующему утру.

ДЕЙСТВИЕ III

Вновь, как в первом действии, мы оказываемся в садах императора, под стенами Пекина. Глашатаи возвещают, что никому не позволяется спать в эту ночь - надо узнать имя Неизвестного принца. Наказанием для того, кто ослушается, будет смерть. Калаф поет свою арию `Nessun dorma` (`Этой ночью спать не будут`), в которой он выражает уверенность в близкой победе, поскольку никто, кроме него самого, не знает его имени. Таким образом, Турандот скоро будет его невестой.

Три словоохотливых царедворца - неразлучные Пинг, Панг и Понг - являются к Калафу и предлагают ему любые блага, лишь бы он открыл им свое имя. В противном случае тысячам жителей города грозит мучительная гибель, если разгневанная Турандот не отыщет ответа на загадку. Они даже гарантируют ему, что он сможет безопасно покинуть Китай. Калафа это не устраивает.

И вот самым грубым образом стража доставляет во дворец Тимура и Лю. Их видели с Калафом, и те, кто их схватили, уверены, что эти пленники знают его имя. Лю решительно заявляет, что только ей одной известно имя принца. Ее тут же подвергают ужасным пыткам, но все тщетно - Лю хранит молчание. Турандот, выйдя на сцену, сама задает ей вопрос: что дает ей такую стойкость? Это любовь, отвечает Лю, и в арии `Tu, che di gel sei cinta` (`Ax, сердце в лед ты заковала`) она предсказывает, что и ей, надменной принцессе Турандот, `заковавшей сердце в лед`, вскоре суждено испытать любовь - любовь к Калафу. В конце этой своей арии она выхватывает у стражника кинжал и, страшась того, что не сможет вынести будущих пыток, вонзает его себе в грудь. Тимур разражается гневом: безутешен он в своем горе; его скорбь разделяет и народ. Траурный кортеж медленно покидает дворцовый парк. Турандот остается одна с Неизвестным принцем.

Это последнее, что успел написать Пуччини. Дальнейшее было написано Альфано.

Неизвестный принц укоряет Турандот, а затем неожиданно заключает ее в свои объятья. Лед, о котором пела Лю, тает. Турандот пытается оттолкнуть юношу и... отвечает на его поцелуй. Наконец-то в сердце принцессы вспыхивает любовь. Он же открывает ей секрет своего имени и предлагает ей свою жизнь.

Звучат трубы. Происходит новая быстрая смена декораций. На сей раз в сборе весь императорский двор. Турандот обращается к толпе. Она узнала имя незнакомца, говорит она. Это имя - Любовь.

Генри У. Саймон (в переводе А. Майкапара)

Х Свернуть

Выводить записи: по популярности | по рейтингу исполнителя | по алфавиту

Фрагменты спектакля: Ковент-гарден, 10 мая 1937 (live). Хор Королевской оперы, Лондонский филармонический оркестр. Дир. Джон Барбиролли. Калаф -Дж.Мартинелли, Лю - Л.Альбанезе, Турандот - Эва Тернер. 1)`Signore, ascolta!`;`Non piangere, Liu`. 2)`In questa reggia`; `Straniero!`. 3) `Nessun dorma`.
         (29)  


Live - 7 December 1958 - La Scala Milan - with Angelo Mercuriali, Giuseppe Modesti, Renato Capecchi, Piero de Palma, Mario Ferrara, Lorenzo Testi - Chorus of La Scala Milan
          


Birgit Nilsson - Turandot, Franco Corelli - Calaf, Galina Vishnevskaya - Liù, Nicola Zaccaria - Timur, Angelo Mercuriali - Emperor Altoum, Renato Capecchi - Ping, Franco Ricciardi - Pang, Piero de Palma - Pong, Virgilio Carbonari - Mandarin. Live performance, Milan, December 7, 1964.
         (1)  


Джина Чинья (Турандот), Франческо Мерли (Калаф), Магда Оливеро (Лю), Лючано Нерони (Тимур), Афро Поли (Пинг), Джино дель Синьоре (Панг), Аделио Загонара (Понг), Армандо Джаннотти (Альтоум), Джузеппе Бравура (мандарин). Запись 4 – 15 сентября 1938. - Первая полная запись оперы (в конце того же года появилась немецкая запись с М.Чеботари).
         (1)  


Live - 28 February 1963 - Royal Opera House, Covent Garden London - with Joseph Ward, Joseph Rouleau, Peter Glossop, John Kanigan, Kenneth Macdonald, Victor Godrey - ROHCG Chorus
          


На немецком языке. Хор, детский хор и оркестр Штуттгартского радио. Мария Чеботари (Турандот), Карл Гаусс (Калаф), Губерт Бухта (император Альтоум), Георг Ханн (Тимур), Труде Айпперле (Лю), Фриц Харлан (Пинг), Вернер Шупп (Панг), Роберт Кифер (Понг), Генрих Хёльцлин (мандарин), Хайнц Шлебуш (персидский принц). Штуттгарт, 10 декабря 1938. - См. комментарий.
         (1)  


В главных партиях:
Turando - Gertrude Grob-Prendl
Calaf - Antonio Spruzzola-Zola
Liu - Renata Ferrari-Ongano
Timur - Normann Scott
Запись 1953 год, Венеция
         (1)  


La principessa Turandot - Katia Ricciarelli, Calaf - Plácido Domingo, Liù - Barbara Hendricks, Ping - Gottfried Hornik, Pang - Heinz Zednik, Pong - Francisco Araiza, Timur - Ruggero Raimondi, L`imperatore Altoum - Piero De Palma, Un mandarino - Siegmund Nimsgern. 1981.
          


1959. Хор и оркестр Римской оперы. Дир. Эрих Лайнсдорф./ Биргит Нильссон (Турандот), Юсси Бьёрлинг (Калаф), Рената Тебальди (Лиу), Джорджо Тоцци (Тимур), Марио Серени (Пинг), Пьеро ди Пальма (Панг), Томмазо Фраскати (Понг), Леонардо Монреале (мандарин), Аделио Загонара (принц Персидский), Анна ди Стасио, Нелли Пуччи, Мириам Фунари (фрейлины).
          


La principessa Turandot - Montserrat Caballé, Calaf - José Carreras, Liù - Mirella Freni, Ping - Vincenzo Sardinero, Pang - Rémy Corazza, Pong - Ricardo Cassinelli, Timur - Paul Plishka, L`imperatore Altoum - Michel Sénéchal, Un mandarino - Eduard Tumagian. Orchestre Philharmonique de Strasbourg. Chorus - Opéra du Rhin. Запись - август 1977 г., Страсбур.
          


Turandot - Joan Sutherland, Calaf - Luciano Pavarotti, Liu - Montserrat Caballe, Timur - Nicolai Ghiaurov, L`Imperatore Altoum - Peter Pears, Ping - Tom Krause, Pang - Pier Francesco Poli, Pong - Piero de Palma. 1972 г.
         (14)  


La principessa Turandot - Birgit Nilsson, Calaf - Franco Corelli, Liù - Renata Scotto, Ping - Guido Mazzini, Pang - Franco Ricciardi, Pong - Piero De Palma, Timur - Bonaldo Giaiotti, L`imperatore Altoum - Angelo Mercuriali, Un mandarino - Giuseppe Morresi. Запись - июнь/июль 1965 г., Рим.
         (5)  


Turandot - Gina Cigna,
Calaf - Francesco Merli,
Liu - Magda Olivero,
Timur - Luciano Neroni,
El Emperador - Armando Giannotti,
Ping - Afro Poli,
Pang - Adelio Zagonara,
Pong - Gino del Signore,
Un Mandarin - Giuseppe Bravura,
Orchester & Chor RAI de Turin,
Franco Ghione, direttore,
(1938)
Studio
         (1)  


Запись - 11 сентября 1965 г., Буэнос-Айрес.Турандот - Birgit Nilsson, Калаф - Димитр Узунов, Лю - Montserrat Caballé, Тимур - Victor de Narké,
император Альтоун - Italo Pasini, Пинг - Ricardo Catena, Панг - Nino Falzetti, Понг - Virgilio Tavini, мандарин - José Crea. Coro de Niños del Teatro Colón, Coro Estable del Teatro Colón. Orquesta Estable del Teatro Colón.
          


13 или 23 декабря 1958. Хор и симфонический оркестр Миланского радио. Дирижер Фернандо Превитали./Люсилла Удович (Турандот), Нино Дель Соле (император), Плинио Клабасси (Тимур), Франко Корелли (Калаф), Рената Маттиоли (Лю), Марио Боррьелло (Пинг, великий канцлер), Марио Карлин (Панг, великий проведитор), Ренато Эрколани (Понг, великий стольник), Теодоро Роветта (мандарин).
         (1)  


La principessa Turandot - Giovanna Casolla, Calaf - Lando Bartolini, Liù - Masako Deguci, Ping - Armando Ariostini,Pang - Javier Más,Pong - Vicente (Vicenç) Esteve, Timur - Felipe Bou, L`imperatore Altoum - Francisco Heredia, Un mandarino - José A. García-Quijada, Il Principe di Persia - Gorka Gerrikabeitia, Prima ancella - Begoña Lapatza, Seconda Ancella - Olga Revuelta. 2001.
          


Турандот - Мария Каллас, Калаф - Эухенио Фернанди, Лиу - Элизабет Шварцкопф, Тимур - Никола Заккария. Милан, июль 1957 г.
         (1)  


Turandot - Birgit Nillson, Calaf - Franco Corelli, Liù - Anna Moffo, Timur - Bonaldo Giaiotti, Ping - Frank Guarrera, Pang - Robert Nagy, Pong - Charles Anthony, Altoum - Alessio De Paolis, Un mandarino - Calvin Marsh. 4 marzo 1961.
          


Live - June 1972 - Angeles Gulin (Turandot), Placido Domingo (Calaf), Mirella Freni (Liu), Antonio Lagar (Emperor Altoum), Giovanni Foiani (Timur), Nino Carta (Ping), Franco Ricciardi (Pang), Piero de Palma (Pong), Luis Vilarejo (Mandarin) - Escuela Cuperior de Canto Chorus - VERY BAD SOUND AND EDITING
          


Sung in german. Turandot - Christel Goltz, Kalaf - Hans Hopf, Liu - Teresa Stich-Randall, Altoum - Karl Schiebener, Timur - Wilhelm Schirp, Ping - Horst Guenter, Pang - Peter Offermanns, Pong Juergen Foerster, Prinz von Persia - Andre Peysang. Koelner Rundfundkchor & Sinfonie Orchester. May, 13-19.1956, Cologne.
          


Рим, 1953. Хор и оркестр академии Санта Чечилия. Дир. Альберто Эреде./ Инге Борк (Турандот), Марио Дель Монако (Калаф), Рената Тебальди (Лю), Фернандо Корена (Пинг), Марио Карлин (Панг), Ренато Эрколани (Понг), Никола Дзаккариа (Тимур), Гаэтано Фанелли (император Альтоум), Эцио Джордано (мандарин).
          
 
 

 
 
     
classic-online@bk.ru